| Te puedo dar algo mejor que eso. ¿Qué tal un sándwich de hueso? | Open Subtitles | بإمكاننا ان نفعل افضل من ذلك ماذا عن ساندويتشات العظام المرحة؟ |
| Es tan real como la sangre... o la piel o el hueso... o la tierra o el agua. | Open Subtitles | انها حقيقية مثل الدم أو اللحم ، أو العظام ، أو الأرض ، أو الماء. |
| En la opción uno, si el héroe pesa 90 kg todo el tiempo, entonces tendría carne y hueso de tamaño normal. | TED | في الخيار الأول، إذا كان وزن البطل 200 باوند طوال الوقت، حينئذِ سيكون العظم واللحم في الحجم الطبيعي. |
| A través de los capilares, alcanzan los vasos sanguíneos grandes y salen del hueso. | TED | من خلال الشعيرات الدموية، تصل الخلايا الجديدة لأكبر الأوعية الدموية وتغادر العظم. |
| También contiene células fagocíticas que ayudan a limpiar cualquier hueso o cartílago de los residuos presentes en la articulación. | TED | وتحتوي أيضًا على خلايا دموية والتي تساعد على تنظيف حتات أي عظمة أو غضروف في المفصل |
| El hueso sanó bien pero los tendones se han adherido al húmero. | Open Subtitles | العظم على ما يرام. ولكن الأوتار وتنصهر مع عظم العضد. |
| A mi edad no puedo darme el lujo de romperme un hueso. | Open Subtitles | ،رجل في مثل عمري ..لا يستطيع تحمل أي تكسير عظام |
| No le rompí el hueso grande de la nariz, sino el pequeño. | Open Subtitles | لم أكسر العظمة الكبيرة بأنفه بل العظمة الصغيرة، لقد حطمتها |
| Lo que sea que marcó el hueso era duro, como un palo. | Open Subtitles | أياً كان ما ثقب العظام فقد كان قاسياً، مثل العصا |
| ¿De verdad piensa el chico de Brooklyn que podría enterrar el hueso en el patio trasero y que nadie lo averiguaría? | Open Subtitles | هل يعتقد حقا صبي بروكلين انه يستطيع دفن العظام في الفناء الخلفي ولا يمكن لأحد أن يجدها ؟ |
| Sus dientes eran delgados, como cuchillos, demasiado débiles para cortar fácilmente sobre el hueso. | Open Subtitles | ،أسنانها كانت رفيعة كالسكاكين و ضعيفة جداً لكي تعض بسهولة خلال العظام |
| Necesito cada trozo de hueso en las condiciones en que fueron descubiertos. | Open Subtitles | أريد كلّ قطعة من العظام بحالتها كما تمّ إكتشافها فيها. |
| Sí, es el sudor de un hombre sin un hueso honrado en el cuerpo. | Open Subtitles | نعم, ذلك عرق يصدر عن شخص تنتفى عنده صفة الأمانة حتى العظم |
| Las marcas de la sierra rebotando sobre el hueso indican que quien la usó no estaba acostumbrado a utilizarla. | Open Subtitles | العلامات المتخطاه من المنشار على العظم يقول لنا من إستخدم المنشار لم يكن آلفاً على إستخدامه |
| Tomó tiempo ponerle el hueso en su sitio pero... fue una fractura limpia. | Open Subtitles | أخذ منا فترة لإعادة العظم إلى مكانه، لكنّه كان كسر بسيط |
| ¿Podrían todos poner sus manos en sus asentaderas y sentir ese hueso? | TED | هلا قام الجميع بوضع اياديهم اسفل منهم وتحسس عظمة المؤخرة. |
| Entonces Supercan corrió con la bomba y la enterró más profundo que cualquier hueso. | Open Subtitles | لاااا وبعدها المستضعف ركض بالقنبلة ودفنها اعمق من عظمة دفنت من قبل |
| La otra noche, casi me matan mientras tú buscabas algún hueso para chupar. | Open Subtitles | كدت أن أقتل تلك الليلة بينما كنتي تبحثين عن عظم لتمضغيه |
| Tiene el hueso del rostro raspado, la barbilla alterada, la mandíbula reconstruida. | Open Subtitles | لقد قامت بشحذ عظام وجنتيها, غيرت ذقنها أعادت ترميم فكها |
| En la cabeza. El tejido cerebral en este fragmento significa que proviene del hueso frontal. | Open Subtitles | في الرأس، هناك نسيج مخ على الأجزاء مما يعني أنّها من العظمة الجبهية |
| Un paciente con diabetes dos se dejó estar y tiene infección en el hueso. | Open Subtitles | لديّ مريض مصاب بسكري من المرحلة الثانية المريضتركالجرح, ووصلت الإصابة إلى عظمه |
| El principal obstáculo para los viajes espaciales es la desmineralización del hueso. | Open Subtitles | المانع الرئيسي لرحلات الفضاء طويلة الأمد هو فقدان التمعدن العظمي |
| ¿Jason le dio a ese chucho un hueso con carne? | Open Subtitles | أعطىَ جيسن ذلك المغفّلِ عظماً يوجد عليه لحماً؟ |
| Veamos si esas sombras son fragmentos de hueso u otra cosa. | Open Subtitles | لنرى إن كانت هذه الظلال هي شظايا عظمية أو شيء أخر |
| Pero la descomposición fue demasiado rápida y no habría dañado el hueso tan gravemente. | Open Subtitles | ولكن التحلل كان سريعا ً جداً, ولم يكن هنالك الضرر الشديد للعظام |
| Uso un cuchillo pequeño y afilado, el filo siempre contra el hueso. | Open Subtitles | بواسطة سكين حاد و قصير حافته ستقطع حتى الوصول للعظم |
| Encontré ese hueso raro. O es una pata de gato o un dedo. | Open Subtitles | لقد وجدت تلك العظمه الغريبه و أيضاً ساق قطه أو إصبع |
| Esto corta hasta cerca del hueso. | Open Subtitles | هذا يَقْطعُ الإنتهاءَ بالأحرى إلى العظمِ. |
| No es bueno. O si necesitan una placa para unir los huesos, observen cuánto hueso sano debe perforarse para sostener la placa. Es horrible. | TED | أو إذا كنت بحاجة إلى شريحة لتمسك عظامك معًا، انظروا إلى مقدار العظم الصحي الذي علينا ثقبه فقط لنثبت الشريحة في مكانها. |