Tiene la palabra el Secretario de Estado del Departamento Federal de Relaciones Exteriores de Suiza, Sr. Jacob Kellenberger. | UN | وأدعو اﻵن وزير الدولة بوزارة الخارجية الاتحادية في سويسرا، السيد جاكوب كيلنبرغر، إلى إلقاء كلمته. |
Sudáfrica Excmo. Sr. Jacob Gedleyihlekisa Zuma, Presidente de la República de Sudáfrica Swazilandia | UN | جنوب أفريقيا فخامة الرئيس جاكوب غيدلييهليكيسا زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا؛ |
Una estrella se alzará de Jacob y entonces un certro surgirá de Israel | Open Subtitles | وجب خروج نجمه من يعقوب ووَجب على الصولجانات الخروج من اسرائيل |
La misma noche que mataron a Jacob K apareció una herida en el cuello de Joseph, en el mismo punto. | Open Subtitles | في نفس الليلة تماما التي قُتِلَ فيها يعقوب ظهر جرح في رقبة جوزيف في نفس المكان تماما |
Dr. Jacob Peralta, que tiene una licenciatura en estudios de bostezo por la universidad pública de los payasos, | Open Subtitles | دكتور جيكوب بيرالتا والذي حصل على الدكتوراه في الدراسات البطيئه الممله من جامعة ولاية فانكتاون |
Sr. Jacob Levitsky, Consultor, Banco Mundial | UN | السيد جيكوب لفتسكي، مستشار، البنك الدولي |
Como el interés romántico de Jacob, mucho más divertida en la película. | Open Subtitles | مثل الفتيات اللواتي يهتم بهن جايكوب إنها أمتع مافي الفلم |
Soy Jacob Stein, del Sindicato de la Federacion de músicos Americanos, Local 200. | Open Subtitles | انا جاكوب ستان ، من اتحاد الموسيقيين الامريكيين الفيدرالي فرع 200 |
Jacob y la chica se han de haber separado antes de que ocurriera. | Open Subtitles | جاكوب والفتاة تيفرنير لا بد ان انفصلا قبل ان يحدث الحادث |
Bella y Jacob Tanyos. Jacob enseña medicina aquí pero desgraciadamente nos abandonan | Open Subtitles | جاكوب كان يقوم بتدريس الطب هنا ولكن للاسف اعفوه هناك |
- Eso no te incumbe, Jacob. - Puedo decirte que no me gusta. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك جاكوب لقد كنت أريد أن أطمئن فقط |
Lo único que hicieron mal Jacob Wood y las otras 10 personas fue ir a trabajar ese lunes por la mañana. | Open Subtitles | جاكوب وود والعشرة الآخرين كل ما فعلوه من خطأ في صباح ذلك الاثنين كان بأن يذهبوا إلى العمل |
Entonces, ¿anda por ahí inyectando a todos los Jacob Sutter que pueda encontrar hasta que encuentre al indicado? | Open Subtitles | لذا , هو يتجول ويحقن كل من يحمل اسم جاكوب ساتر حتي يجد الشخص المنشود |
Jacob me habla John y me dice lo que hacer, confia en mí | Open Subtitles | يعقوب يتكلم معي أنا هو يقول لي ماذا افعل ثق بي |
No hay nada nuevo respecto de la escasez de agua entre nosotros. Esaú y Jacob bebieron de los mismos pozos aun cuando sus caminos eran separados. | UN | إن ندرة المياه في شرقنا اﻷوسط ليس أمرا جديدا فقد شرب يعقوب وعيسو من نفس اﻵبار حتى عندما افترقت طرقهما. |
Israel es el nombre del profeta Jacob. No fue el nombre de un territorio en ningún momento de la historia en ningún lugar de la Tierra. | UN | إسرائيل هو اسم للنبي يعقوب وليس اسما لأية أرض في أي وقت عبر التاريخ طولا وعبر الأرض عرضا. |
Antes de llegar a Burundi, la misión se reunió con el Sr. Jacob Zuma, Vicepresidente de Sudáfrica y Facilitador del proceso de paz de Burundi. | UN | واجتمعت البعثة، في طريقها إلى بوروندي، بنائب رئيس جنوب أفريقيا، جيكوب زوما، ميسر عملية السلام في بوروندي. |
Jacob, estos cartuchos de dinamita pesan exactamente 4 onzas. | Open Subtitles | جيكوب, صباع الديناميت هذا يزن بالظبط أربعة أوقية. |
Yo que tú, Jacob, no usaría esta leña. | Open Subtitles | لو كنت مكانك جيكوب,لن أستخدم أى من هذه الآخشاب. |
Quien sea que usó a Jacob para inculparte está tratando de matarlo. | Open Subtitles | أيا كان من استغل جايكوب لتوريطك فإنه يحاول التخلص منه. |
Por increíble que parezca... yo sé en mi corazón que es Jacob. | Open Subtitles | بقدر ما يبدو غير معقول أعلم من قلبي أنه جايكوب |
8. Discurso del Excmo. Sr. Jacob Zuma, Presidente de la República de Sudáfrica | UN | 8 - كلمة فخامة السيد جايكوب زوما، رئيس جمهورية جنوب أفريقيا |
Jacob terminará detenido y lo sabes. ¿Luego qué? ¿Wes también? | Open Subtitles | جايكب سينتهي الامر به في السجن و انت تعرف ذلك و ماذا ايضاً ؟ |
Sr. Jacob Egbert DOEK Países Bajos | UN | السيد ياكوب إيغبرت دويك هولندا |
Y Jacob... estaba parado como si no corriera sangre por sus venas. | Open Subtitles | ويعقوب... وقفت اذا كان لا يتنافى مع الدم في العروق. |
No podemos permitirnos perder amigos como Jacob y Peretz. | Open Subtitles | ـ ليسَ بِوِسعِنا أن نُغامِرَ بِفُقدانِ المزيدِ مِنَ الأصدقاء كـ ياكوف و بيريتز |
Jacob Kell. | Open Subtitles | جكوب كيل |
No lo sé, pero aparentemente está más preocupado sobre el Jacob inocente que el bestia. | Open Subtitles | لكن على ما يبدو هو أكثر إهتماما بجاكوب البرىء من جاكوب الوحش |
Éste no reconoció otro documento en que otorgaba un poder similar de representación a Jacob Berger, ciudadano israelí. | UN | ولم يتعرف السيد يانساني على وثيقة أخرى تعطي توكيلا مماثلا لجيكوب بيرغر، وهو مواطن إسرائيلي. |
Te llamé, Jacob, porque han secuestrado a tu nieto. | Open Subtitles | دعوتك ياجاكوب لأن حفيدَك اختطف الم تكن تعرف ان لديك حفيد ؟ |
Tiempo de Jacob o Team Edward? | Open Subtitles | هل أنت في صف فريق ( جيكاب)أو ( إيدورد)؟ |