Joan, te prometo los votos no tienen reprocho alguno, son muy claros. | Open Subtitles | جون أنا أضمن لك تعداد الأصوات، خارج عن نطاق التوبيخ |
¿Los nombres de Michael Jackson o Joan Rivers significan algo para ti? | Open Subtitles | هل الأسماء, مايكل جاكسون أو جون ريفرز تعني لك شيئاً؟ |
Mi madre era al menos dos años mayor de lo que dice ser Joan Crawford y seguía siendo muy atractiva. | Open Subtitles | أمي كانت على الاقل أكبر بسنتين على عكس ما كانت تتعدي جون كروفورد ولا تزال جذابة للغاية |
Ella acababa enviando a la hermana, Joan, a acompañarle fuera en los torneos, | Open Subtitles | و ينتهي به المطاف بإرسال شقيقته جون للخارج معه الى البطولات |
Lo siento, Joan, pero esto no va a ser fácil de escuchar. | Open Subtitles | أنا آسف جون .. ولكن ما سأقوله لن يكون سهلا |
Es lamentable que tú y Joan no estéis recibiendo el crédito que merecéis. | Open Subtitles | من المخزي أنك و جون لا تحصلون على التقدير الذي تستحقونه |
Fuentes internas dicen que Joan podría haber tenido un caso agudo de bronquitis drástica, como las iniciales de Bette Davis. | Open Subtitles | المصادر الداخلية تقول أن جون لديها حالة سيئة من مرض البي دي بي دي إختصار بيتي ديفس |
La Sra. Joan Elaine Thomas representó al Presidente de la Comisión en la reunión. | UN | ومثل السيد جون الين توماس رئيس اللجنة في هذا الاجتماع. |
La organización Joan B. Kroc Institute for Peace and Justice está comprometida con los objetivos de fomentar la paz, cultivar la justicia y crear un mundo más seguro. | UN | معهد جون ب. كروك للسلام والعدالة ملتزم برعاية السلام وتعزيز العدالة وإيجاد عالم أكثر أمنا. |
Y vi a esta crítico súper inteligente a la que amo. esta mujer, Joan Acocella, quien es mi amiga | TED | وقد شاهدت ذلك الناقد اللامع الذي يعجبني. تلك المرأة، جون أكوسيلا، وهي صديقتي، |
JG: Y una cosa que Uds. pueden llevarse hoy de aquí es si Joan Blades les pide ir a caminar, vayan a esa caminata. | TED | جون: لذا شيء يجب الخروج به من هذا الحديث هو أنه إذا طلب منك جوان بليدز الذهاب في مسيرة، فأذهب في تلك المسيرة. |
- Soy Joan Raymond. | Open Subtitles | إنها جميلة ـ أنا جون رايموند ـ إنها جون رايموند |
Lleva tú a Joan y yo llevaré a Sandra. - Sandra me excita. | Open Subtitles | ـ حسناً أنت تأخذ جون وأنا سآخذ ساندرا ـ سندرا تريدني أنا |
Joan, ésta es Sandra. | Open Subtitles | ـ مرحباً , ساندرا ـ مرحباً , تشيك ـ جون , هذه ساندرا ـ ساندرا , هذه جون |
Tenemos que regresar al castillo. Joan está ahí. | Open Subtitles | لابد ان نعود للقلعة جون بالداخل , هيا بنا |
Señora Davis, tiene usted algún comentario sobre el desaire que Hollywood le ha hecho a su compañera, Joan Crawford? | Open Subtitles | سيدة ديفس، ألديك تعليق عن الأكاديمية ومعاملتهم بازدراء لشريكتك جون كروفورد؟ |
Pero Joan, siendo toda una luchadora no hiba a desperdiciar un pequeño detalle y ser arrojada fuera del éxito. | Open Subtitles | لكن جون لكونها مقاتلة لم تكن ستدع تفصيلة صغيرة مثل عدم ترشيحها، أن يدفع بها خارج الأضواء |
Joan llegó a la Academia de las Artes y demandó ver al Sr. Wendell Corey, el presidente de la Academia | Open Subtitles | جون ذهبت بنفسها لمركز الأكاديمية وطالبت بمقابلة السيد وينديل كوري رئيس الأكاديمية |
Creo que si Bette hubiera dicho solo a un reportero que se sentía muy mal que Joan no estuviera nominada, todo ese mal sabor de boca hubiese desaparecido. | Open Subtitles | أنا مؤمنة أن لو قالت بيتي لو حتى لمراسل واحد أنها متحسفة لعدم ترشح جون |
Excelentísimo Señor Dr. Joan Bernardo de Miranda, Ministro de Relaciones Exteriores de Angola | UN | معالي الدكتور خوان برناردو دو ميراندا، وزير العلاقات الخارجية في أنغولا |
Viajes: Anton Bronner, Brian Gleeson, Jayantilal Karia, Joan W. McDonald, Rudolph Plessing, Jin Yongjan. | UN | السفر: أنطون برونر، بريان غليسون، جايانتلال كاريا، جوان و. ماكدونالد، رودلف بلسينغ. |
Estuve pensando en Joan. Le deberia haber dicho. | Open Subtitles | أنا كنت أفكّر بجوان كان يجب علي أن أخبرها |
¿Le digo a Joan que lo resuelva? | Open Subtitles | أتريد مني أن أقول لجون ان تعثر على طريقه لحلّه؟ |
¿Qué crees que están haciendo ahí dentro, Lane y Joan? | Open Subtitles | ماذا تظنّون بانهم يفعلون بالداخل ... لاين وجون ؟ |
Sra. Joan Dudik-Gayoso (Estados Unidos) | UN | السيدة دجون دوديك - غايوسو (الولايات المتحدة الأمريكية) |