A veces estos grupos operan hasta el valle de Kit. | UN | وفي بعض الأحيان، تصل أنشطة هذه المجموعات إلى وادي كيت. |
Eso te costará un champagne. Vamos, Kit. | Open Subtitles | . و هذا سيكلفك كوكتيل شامبانيا , هيا يا كيت |
No hay nadie, Kit. Ven a cerciorarte... | Open Subtitles | ليس هُناك أحد , يا كيت . تعالى و شاهدى بنفسك |
Bien, Steele, este es su Kit G-7 de siempre, con tres incorporaciones. | Open Subtitles | حسنا, ستيل, هذا هو مستواك عدة لك مع ثلاث إضافات |
Kit, debes contarle a Tony lo del autobús. | Open Subtitles | . كيت , أعتقد أنك يجب أن تُخبرى تونى بشأن الحافلة |
Kit me dijo a las 3:30 para tomar el té. | Open Subtitles | . لقد قالت كيت أن الشاى فى الثالثة والنصف |
Bea, esta es la gran oportunidad. Contesta y pretende que eres Kit. | Open Subtitles | بيا , إنها فُرصة . أجيبى على الهاتف , تظاهرى بأنكى كيت |
Haremos lo que sea mejor para Kit, naturalmente. | Open Subtitles | . سنبذل كل ما فى وسعنا من أجل كيت بالطبع |
No culpe a Kit. Ella hizo su trabajo. | Open Subtitles | ارجزكى ,لا تلومى كيت , انها كانت تؤدى عملها |
Kit, lo que hice fue por la agencia. | Open Subtitles | كيت ، ما فعلته قد فعلته من أجل مصلحة القسم لم يكن الأمر شخصياً |
¿Qué hay de Kit Carson y la masacre de navajos en la Larga Marcha? | Open Subtitles | وماذا عن كيت كارسون , وماذا ستفعل فى نيفاجوا فى المشى الطويل ؟ |
- No. Gracias. - Tengo Kit Kats. | Open Subtitles | ـ لا, شكراً لك ـ لدي كيت كات ومارس وسنيكرز |
No. No estoy aquí por ti. Estoy aquí por Kit y me gustaría conocer a Nona Hendrix, ¿vale? | Open Subtitles | لست هنا من أجلك أنا لأجل " كيت " وأود مقابلة " نونا هيندريكس " |
Ok Kit, es tu primera grabación, así que tómate tu tiempo y hazlo sexy. | Open Subtitles | حسناَ " كيت " هذا أول تسجيل لك خذي وقتك واجعليه مثيراَ |
Pero déjame dinero para llevarme un Kit Kat y una chalupa a casa. | Open Subtitles | لكن تأكد أنني أملك مالاً كافياً لشراء كيت كات وتشالوبا لنفسي وأنا في طريقي الى البيت |
En el auto hay un Kit. Vamos a coger las digitales del arma. | Open Subtitles | هناك عدة فى السيارة, أحضرها و نخرج البصمات من على المسدس |
Tengo el Kit para mordidas de serpiente. | Open Subtitles | جلبت عدة الأسعافات الأولية للسعة الأفاعي |
Lo que dijo Kit sobre Quentin es cierto... así podemos olvidar esta pesadilla. | Open Subtitles | الذي عُدّة قالتْ حول كوينتن حَدثتْ حقاً ووَضعَ هذا الكابوسِ خلفنا. |
Estaba comprando estas cosas para un Kit de hechizos que le estoy haciendo. | Open Subtitles | كنت أحضر لها كل هذه الأشياء من أجل عدّة تعويذة انا أصنعها لها. |
Con un Kit casero. Tomé cabellos de su cepillo. | Open Subtitles | العدة المنزلية أخذت بعض الشعر من فرشاة أسنانه |
Han robado la mitad del Kit del escuadron D, y hay una queja de los americanos, pero para 3 dias de jugueteo, no esta mal. | Open Subtitles | سرقوا نصف معدات السرب دي وهناك شكوى من الامريكيين ليس سيئا لرحلة مكوكية لثلاثة ايام |
Disculpen que puse moléculas en la pantalla pero se trata de un Kit muy simple. | TED | وعذرا للرسم المعقد للجزيئات على الشاشة، لكن هذه حقا مجموعة أدوات بسيطة للغاية. |
¿Qué quieres que haga, Kit, perdonarle? | Open Subtitles | ماذا تريدينني أن أفعل كيتي ؟ أسامحه ؟ |
Dos muertos, un mensaje enviado, La Gata... ¿o debo decir Kit? | Open Subtitles | قتيلان ، يبدو هذا كثير على القطة أم علي القول على كيث ؟ |
De acuerdo, estás poniendo tu cara de "Acabo de encontrar un Kit Kat en el cojín del sofá". | Open Subtitles | "تعابير وجهك "كأنك تقولي وجتُ كت كات بمكان وسادتي |
¿Qué tal una cantimplora o un Kit medicinal o una tienda de campaña decente? | Open Subtitles | ماذا عن قربة ماء أو علبة إسعافات أولية أو خيمة جيدة لعينة |
Eric, te irás conduciendo por la nieve, así que pondré un Kit de emergencia en el coche. | Open Subtitles | والان إيرك انت ستقود عبر ثلوج لذا ساضع لك عده الطوارئ الذي سوف تحتاجها في الرحله |
El uso del Kit es ampliamente aceptado por las parteras empíricas incluso por las parteras indígenas. | UN | ويتم استخدام طقم الولادة هذا على نطاق واسع من قبل القابلات بمن فيهن القابلات من مجتمعات السكان الأصليين. |
Encontramos piel y semen en el Kit de agresión sexual. | Open Subtitles | وجدنا أنسجة في أسنانها وسائل منوي في مسحة الإعتداء الجنسي أعتداء جنسي ؟ |