Desde la noche de la cena me agradó que hablara mirando siempre a los ojos. | UN | ومنذ ليلة العشاء أعجبني كونه يتحدث وهو دومـا ينظر مباشرة في عيـنـَـيْ مخاطبـه. |
Discursos y debate durante la cena inaugural | UN | الكلمات الرئيسية والمناقشة خلال العشاء الافتتاحي |
Si la cena familiar es imposible debido a su loco horario de trabajo, quizás un desayuno familiar podría ser un buen sustituto. | TED | إذا كانت وجبات العشاء العائلية في الخارج بسبب جدول العمل المزدحم يمكنُ لوجبة الفطور العائلية أن تكون بديلًا جيدًا. |
Se emocionan mucho al jugar estos juegos durante la cena con sus hijos. | TED | كانوا متحمسين للغاية ليلعبوا هذه الألعاب مع أطفالهم على مائدة العشاء. |
Supe que recibió una llamada por teléfono en la cena de Sir Montague. | Open Subtitles | لقد علمت انك تلقيت مكالمة هاتفية اثناء حفلة عشاء السير مونتاجيو |
La sostenibilidad es complicada pero la cena es una realidad que entendemos muy bien, | TED | الإستدامة عملية معقدة، لكن العشاء هي الحقيقة التي ينبغي أن ندركها بشدة، |
Lo verían por las noches en la calle Principal... caminando después de la cena. | Open Subtitles | قد تجده غالبا كل مساء على الطريق الرئيسي يقوم بنزهته عقب العشاء |
Que una noche, en medio de la cena, sentirá el viejo deseo. | Open Subtitles | ذات ليلة ، في منتصف العشاء ، ستنال الحافز القديم |
la cena estará lista dentro de un rato. No tardaré en prepararla. | Open Subtitles | سيكون العشاء جاهزا بعد قليل ، جو لن يطول الأمر |
- Un regalo, luego la cena y la película. - ¿Quieres decir los tres? | Open Subtitles | ـ الهدية في البداية ثم العشاء وبعدها السينما ـ اتعنين ثلاثتكم معا؟ |
Si no me deja salir, ¿sería tan amable de pedirme la cena? | Open Subtitles | كيف سأحصل على غذائي بقضائي معك ساعة العشاء هنا ؟ |
Así que atenderás a que la cena de Matthew y Jerry esté servida. | Open Subtitles | لذلك عليك أن تولي اهتمامك أن يقدم طعام العشاء لماثيو وجيري |
A partir de ahora, cualquiera que no esté vestido adecuadamente pagará la cena. | Open Subtitles | من الآن فصاعدًا من لا يرتدي اللبس اللائق سيدفع حساب العشاء |
Pon estas cosas afuera, después hazme un favor y ayúdame a preparar la cena. | Open Subtitles | تخلصي من هذه الأشياء، ثم أسد لي معروفا وساعديني في تحضير العشاء. |
Son apenas 5 kilómetros hasta Netherfield y podré regresar para la cena. | Open Subtitles | أنها مجرد ثلاثة أميال الى نيذرفيلد و سأعود قبل العشاء |
¿Esto no es el tipo del que siempre hablas en la cena? | Open Subtitles | أليس هو الرجل الذي تتحدثين عنه دائما عند العشاء ؟ |
Nunca me deja hablar de asesinatos a la hora de la cena. | Open Subtitles | لا تدعني أتحدث مطلقًا عن جرائم القتل على طاولة العشاء |
Les diré algo, antes de la cena ¿Porqué no ordenamos la casa juntos? | Open Subtitles | سأخبركم شيئاً قبل العشاء لماذا لا نقوم كلنا بتعديل المنزل سوية |
Estoy tan aliviado que tu madre decidió... no cocinar para la cena de ensayo. | Open Subtitles | أشعر بالراحة الشديدة لأن أمك قررت عدم طبخ عشاء ما قبل الزفاف |
- Con nuestros 600$. - Ha ido a vestirse para la cena. | Open Subtitles | بالستمائة دولار الذين يخصوننا لقد ذهب فقط لارتداء ملابسه للعشاء |
No me quedo después de la cena, no después de que oscurezca. | Open Subtitles | أنا لا أَبْقى بعد العشاءِ ولا بَعْدَ أَنْ تَبْدأُ بالظلام |
Preparamos la cena y rentamos una película de Angie Dickinson. | Open Subtitles | سوف نطهو عشاءً ونستاجر فيلماً لانجي ديكنسون |
Sí, he traído el helado de chocolate pero no comerás hasta terminar la cena. | Open Subtitles | نعم,احضرت الايس كريس ذات طبقاتين الشكولاتة ولن تأكل منه حتى تنتهى من عشائك |
para la cena de sus hijos y para el pez del Derviche. | Open Subtitles | و كذلك لعشاء أطفال ملوك الأفاعى و لأسماك ملوك الأفاعي |
Por favor caliéntese la cena. El plato más grande es para Shigeto. | Open Subtitles | من فضلك سخن عشاءك ان الصحن الأكبر من اجل شيجيهيكو |
Me di cuenta anoche durante la cena con Simon Elder que soy el único enojado por gastar el dinero, no tú. | Open Subtitles | اكتشفت ليلة البارحة أثناء عشائي مع سايمن إليدر أنني غاضب من نفسي بشأن انفاق المال .. وليس أنتِ |
Usted necesitará algo mucho más formal para la cena. | Open Subtitles | أنت سَتَحتاجُ ثوبَ شيءِ الأكثر بكثيرِ للعشاءِ |
la cena estuvo deliciosa y le dije a mi esposa: | Open Subtitles | تناولت عشاءاً لذيذاً, وكل ما قلته لزوجتي كان : |
¿Nos prepara la cena y así se lo agradeces? | Open Subtitles | عَمِلَت لنا عشاءَ ، هذا كيف أنّك تنتقمُ منها ؟ |
La pasamos muy bien en la cena de anoche; Estaba pensando que podría planear otra. | Open Subtitles | لقد حظينا بعشاء رائع في المرّة الماضية، كنتُ أفكّر في الترتيب لعشاء آخر. |
Esta es la hora de la cena. No interrumpo tu cena, ¿cierto? | Open Subtitles | هذا وقت عشائنا ونحن لم نقاطع وقت عشائك، أليس كذلك؟ |
Nada que ver. No quiero arruinarte la cena. | Open Subtitles | ليس بسبب المأوى، أنا لا أريد إفساد عشاؤك فحسب. |