la División de Gestión de Servicios y Locales cuenta con un único funcionario encargado de las operaciones de más de 20 sistemas distintos. | UN | ويوجد في شعبة إدارة المرافق موظف واحد مسؤول عن العمليات التنفيذية المؤكدة ﻷكثر من ٠٢ نظاما من نظم التطبيق المختلفة. |
La Comisión considera que la necesidad de la División de Gestión de Inversiones de recibir servicios jurídicos externos debe seguir examinándose. | UN | وترى اللجنة أنه ينبغي أن تبقى الحاجة إلى الخدمات القانونية الخارجية في إطار شعبة إدارة الاستثمارات قيد الاستعراض. |
Se están adoptando medidas para reforzar la División de Gestión de los Recursos Humanos con los especialistas técnicos necesarios para llevar a cabo el plan. | UN | ويجري اﻵن العمل على دعم شعبة إدارة الموارد البشرية وتوفير الخبرة الفنية اللازمة لتنفيذ الخطة. |
James Nxumalo, Director de la División de Gestión del Desarrollo de la CEPA | UN | جيمس نخومالو، مدير، شعبة الإدارة الإنمائية، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
James Nxumalo, Director de la División de Gestión del Desarrollo de la CEPA | UN | جيمس نخومالو، مدير، شعبة الإدارة الإنمائية، اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
El apoyo a los programas para esta Entidad lo proporciona la División de Gestión y Administración, en sección aparte. | UN | وتوفر الدعم البرنامجي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة شعبة التنظيم والإدارة، وهو ما يظهر في صورة مستقلة. |
Servicios Generales de Apoyo y Servicio de Biblioteca de la División de Gestión | UN | دائرة خدمات الدعم العام ودائرة شؤون المكتبة التابعتان لشعبة الإدارة |
Se están adoptando medidas para reforzar la División de Gestión de los Recursos Humanos con los especialistas técnicos necesarios para llevar a cabo el plan. | UN | ويجري اﻵن العمل على دعم شعبة إدارة الموارد البشرية وتوفير الخبرة الفنية اللازمة لتنفيذ الخطة. |
A tal efecto, el subprograma, que está a cargo de la División de Gestión Ambiental y de Recursos Naturales, tiene los objetivos siguientes: | UN | ولهذا الغرض، تتمثل أهداف هذا البرنامج الفرعي، الذي تضطلع بمسؤوليته شعبة إدارة البيئة والموارد الطبيعية فيما يلي: |
También señaló que la responsabilidad y la competencia en materia de inventario y de valoración y gestión recaen en la División de Gestión de Servicios y Locales. | UN | وذكرت أيضا أن المسؤولية والاختصاص في مجال الجرد والتقييم واﻹدارة يقعان على عاتق شعبة إدارة المرافق. |
El Director de la División de Apoyo a las Operaciones y el Director de la División de Gestión de Recursos Humanos presentaron los temas. | UN | وقدم مدير شعبة الدعم التشغيلي ومدير شعبة إدارة الموارد البشرية بيانات في هذا الشأن. |
En 1998 la División de Gestión de Recursos Humanos será la primera dependencia de la sede que se inspeccionará. | UN | وستصبح شعبة إدارة الموارد البشرية في عام ٨٩٩١ أول وحدة من هذا النوع يتم تفتيشها من بين الوحدات المتمركزة في المقر. |
La anterior estimación de aproximadamente 900.000 dólares fue proporcionada durante la parte principal del período de sesiones antes de consultar con la División de Gestión de Instalaciones. | UN | وأوضح أن التقدير السابق البالغ نحو ٠٠٠ ٩٠٠ دولار قدم في الجزء الرئيسي من الدورة قبل التشاور مع شعبة إدارة المرافق. |
Los archivos de las contribuciones pendientes en la División de Gestión Financiera y Administrativa no son de calidad homogénea. | UN | 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة. |
No obstante, la responsabilidad de evaluar la calidad del proceso de liquidación no incumbe ahora a la División de Gestión Financiera y Administrativa. | UN | بيد أن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ليست مسؤولة حالياً عن تقييم نوعية عملية التصفية. |
la División de Gestión Financiera y Administrativa proporcionó la cifra incluida en la nota de la División del Sector Privado. | UN | والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص. |
En los documentos que se pusieron a disposición del equipo de evaluación no se aclaraba cuáles eran las funciones de cada dependencia y oficina de la División de Gestión y Administración. | UN | ولم تبين الوثائق التي أتيحت لمراجعي الحسابات بوضوح مهام الوحدات والمكاتب داخل شعبة التنظيم واﻹدارة. |
Servicios Generales de Apoyo y Servicio de Biblioteca de la División de Gestión | UN | دائرة خدمات الدعم العام ودائرة شؤون المكتبة التابعتان لشعبة الإدارة |
El examen mostró que había considerables retrasos en la presentación de documentos a la División de Gestión de Conferencias para su procesamiento. | UN | وأظهرت المراجعة حدوث حالات تأخر كثيرة في تقديم الوثائق إلى شُعبة إدارة المؤتمرات لتجهيزها. |
Desearía aprovechar esta oportunidad para dar las gracias al Sr. Daniel Donway, Director saliente de la División de Gestión de Recursos Humanos, por su contribución. | UN | وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷوجه الشكر إلى السيد دان كونواي المدير السابق لشعبة إدارة الموارد البشرية لما بذله من جهود. |
Los nuevos puestos se crearon en las oficinas de operaciones, la División de Apoyo Operacional y la División de Gestión de Recursos Humanos. | UN | وكانت الوظائف الجديدة المنشأة في إطار مكاتب العمليات، وشعبة الدعم التنفيذي، وشعبة إدارة الموارد البشرية. |
" Se proporcionaron a la División de Gestión de Conferencias insuficientes recursos para prestar servicios de conferencias al Consejo de Derechos Humanos " | UN | " عدم كفاية الموارد التي أتيحت لشُعبة إدارة المؤتمرات من أجل تقديم خدمات المؤتمرات إلى مجلس حقوق الإنسان " |
Figura 8: Evaluación, por los funcionarios de la UNODC, de los servicios prestados por la División de Gestión | UN | الشكل 8: تقييم العاملين في المكتب للخدمات التي تقدّمها شعبة الشؤون الإدارية |
Sección de Apoyo General y Sección de Adquisiciones de la División de Gestión | UN | قسم الدعم العام وقسم المشتريات بشعبة الإدارة |
Se fortalecieron las capacidades del personal de la División de Suministros y la División de Gestión Financiera y Administrativa en lo tocante al Sistema Financiero y Logístico. | UN | كما تم تطوير مهارات الموظفين بشعبة الإمدادات وشعبة الإدارة المالية والتنظيم في نظام المالية والسوقيات. |
la División de Gestión de Programas organizó una reunión de sensibilización para un grupo seleccionado de funcionarios en mayo de 1993. | UN | وأقامت شعبة تنظيم المشاريع اجتماعا لتوعية موظفين مختارين في أيار/مايو ١٩٩٣. |
Auditoría de la gestión de contratos de la División de Gestión de las Inversiones | UN | مراجعة حسابات إدارة العقود بشعبة إدارة الاستثمارات |
Los siete nuevos puestos de la categoría D-2 que se proponen encabezarían las cinco divisiones regionales, la División de Gestión y Administración y la División de Alianzas Estratégicas, Promoción, Comunicaciones y Sociedad Civil. | UN | وستكون الوظائف السبع الجديدة من رتبة مد-2 لقيادة الشُّعَب الإقليمية الخمس وشعبة التنظيم والإدارة و ' شعبة الشراكات الاستراتيجية والدعوة والاتصالات والمجتمع المدني`. |
En este sentido, queremos encomiar los esfuerzos de la División de Gestión, Administración y Finanzas Públicas del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. | UN | وينبغي، في هذا الصدد، الثناء على جهود شعبة الحكم واﻹدارة العامة والمالية العامة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بأمانة اﻷمم المتحدة. |