Si llamamos a la poli, la cagamos. | Open Subtitles | إذا اتصلنا بالشرطة, سَنَتَعَرَّض للمشاكل . |
No debimos haber venido. - Debimos avisar a la poli. | Open Subtitles | أتعلمين ، لم يكن يجدر بنا المجئ كان يجدر بنا الإتصال بالشرطة فحسب |
Ella lo flipó, llamó a la poli, me acusó de abuso. | Open Subtitles | فزعت, و اتصلت بالشرطة وتصيح معتدي على المنزل |
¿Va a ser la poli blanca que le siga por todas partes, manteniéndolo a salvo? | Open Subtitles | هل ستكونين الشرطية البيضاء التي تلاحقه أينما يذهب لتبقيه بأمان ؟ |
Seguro que los mató la poli y me echan la culpa a mí. | Open Subtitles | أنا واثق بأنهم أولئك الشرطيون اللعينون وسيلصقون التهمة بي |
Unos idiotas quisieron meterme en líos y reírse de la poli también. | Open Subtitles | بعض الناس أراد البدء بإزعاجى و ويضحك على الشرطة في نفس الوقت |
Si el dinero no está seguro, tenemos prueba de que lo estaba y vamos con la poli. | Open Subtitles | لو لم تظل النقود في الخزينه معنا الدليل و سنعطيه للشرطه |
Si no me das mi dinero llamaré a la poli y denunciaré a estos ladrones. | Open Subtitles | سأتصل بالشرطة وأُخبر عن هؤلاء السارقين الثلاثة |
Me estoy estregando a ese tío que llama a la poli en una fiesta. | Open Subtitles | تحولت لذلك الرجل الذي يتصل بالشرطة لتخريب حفلة |
Sabes, cuando una mujer lo hace, es sexy, pero cuando un hombre lo hace, llamas a la poli. | Open Subtitles | مثير عندما تفعلها المرأة لكن عندما يفعلها رجل تتصلين بالشرطة |
Bueno, si no lo hacemos el ingeniero va a llamar a la poli en cuanto salga de la zona muerta. | Open Subtitles | إن لم نفعل، المهندس سيتصل بالشرطة حالما يخرج من المنطقة الميتة. |
Necesitamos un plan, porque está claro que no podemos llamar a la poli. | Open Subtitles | نحتاج لخطة لآننا لن نستطيع الإتصال بالشرطة |
Que Dios nos libre de llamar a la poli, cuyo trabajo | Open Subtitles | لا سمح الله, في الواقع علينا أن نتصل بالشرطة |
No, de eso nada. Si entras ahí, van a volver a llamar a la poli. | Open Subtitles | لا، لن تفعل، ستدخل إلى هناك وسيتصلون بالشرطة مجدداً |
Una vecina llamó a la poli antes de amanecer. | Open Subtitles | اتصل جار بالشرطة قبل شروق الشمس |
Llamaré a la poli y les daré la dirección. | Open Subtitles | سوف اتصل بالشرطة الآن, اعطنى العنوان |
Vale, cuando entremos, yo seré la poli buena, tú sé la poli mala, ¿vale? | Open Subtitles | حسن ، حين ندخـل هنـاك سألعب دور الشرطية الصـالحة و أنت الشرطية السيئة ، إتفقنـا ؟ |
Yo soy la poli dura, competente, que es buena en su trabajo, tú eres el tipo de poli torpe, bobo | Open Subtitles | أنـا الشرطية الصلدة الكفؤ ، الجيدة بعملهــا و أنت شرطية من النوع المرتبك الغبي |
Que dejarás que la poli le detenga por matar a su compañero negrata. | Open Subtitles | يجعلُ الشرطية تعتقله لقتلِ شريكها الأسود. |
Empieza una pelea en el bar. la poli vendrá a separaros. | Open Subtitles | إبدأ بالشجار مع ساقى الحانة و الشرطيون سيظهرون لك |
Seguro que los mató la poli y me echan la culpa a mí. | Open Subtitles | أنا واثق بأنهم أولئك الشرطيون اللعينون وسيلصقون التهمة بي |
Jefe, jefe, la poli está fuera. | Open Subtitles | أيّها الرّئيس، أيّها الرّئيس، إنّ الشرطة في الخارجِ. |
Ha sido en defensa propia, y si vamos a la poli... | Open Subtitles | .. لقد كان دفاع عن النفس .. وإذا ذهبنا للشرطه |
¿Crees que no he malgastado tiempo en hablar con la poli antes? | Open Subtitles | أتعتقد أنّني لم أهدر وقتاً بالتحدث مع الشرطة من قبل؟ |