"la república de lituania" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جمهورية ليتوانيا
        
    • لجمهورية ليتوانيا
        
    • وجمهورية ليتوانيا
        
    • بجمهورية ليتوانيا
        
    • الليتواني
        
    • الليتوانية
        
    • في ليتوانيا
        
    • لليتوانيا
        
    • جمهورية لتوانيا
        
    Los tratados internacionales ratificados por el Parlamento de la República de Lituania forman parte integral del régimen jurídico nacional. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    Los tratados internacionales, ratificados por el Parlamento de la República de Lituania, son parte integral del sistema jurídico nacional. UN وتشكل المعاهدات الدولية التي صدق عليها برلمان جمهورية ليتوانيا جزءا لا يتجزأ من النظام القانوني الوطني.
    Participó también el Presidente de la República de Lituania, que realizó una declaración. UN وحضرت الاجتماع أيضا رئيسة جمهورية ليتوانيا التي أدلت ببيان أمام الحاضرين.
    El objetivo de la República de Lituania es el de restablecer la justicia histórica. UN إن هدف جمهورية ليتوانيا هو إقرار العدالة التاريخية.
    En esta ocasión el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Lituania hizo pública la siguiente declaración: UN وأصدرت وزارة خارجية جمهورية ليتوانيا البيان التالي بهذه المناسبة:
    Discurso del Sr. Algirdas Mykolas Brazauskas, Presidente de la República de Lituania UN خطاب فخامـة السيد الغيرداس ميكولاس برازاوسكاس، رئيس جمهورية ليتوانيا.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Algirdas Mykolas Brazauskas, Presidente de la República de Lituania UN خطاب فخامة السيد الغيرداس ميكولاس برازاوسكاس، رئيس جمهورية ليتوانيا
    Hoy he firmado el Tratado en nombre de la República de Lituania. UN واليوم، وقعت الاتفاقية، نيابة عن جمهورية ليتوانيا.
    El artículo 13 enumera las razones que impiden el otorgamiento de la ciudadanía de la República de Lituania. UN وتورد المادة ١٣ اﻷسباب المانعة لمنح جنسية جمهورية ليتوانيا.
    de la República de Lituania UN الولايات المتحدة اﻷمريكية جمهورية ليتوانيا
    Discurso del Sr. Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania UN خطــاب الســيد فالــداس أدامكــوس، رئيــس جمهورية ليتوانيا
    El Sr. Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN أصطحب السيد فالداس أرامكوس، رئيس جمهورية ليتوانيا من قاعة الجمعية العامة.
    1. Discurso del Excelentísimo Señor Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania. UN ١ - خطاب يلقيه فخامة السيد فالداس ادامكوس، رئيس جمهورية ليتوانيا.
    1. Discurso del Excelentísimo Señor Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania. UN ١ - خطاب يلقيه فخامة السيد فالداس أدامكوس، رئيس جمهورية ليتوانيا.
    Discurso del Excelentísimo Señor Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania UN خطاب يلقيه فخامـة السيد فالداس أدامكوس، رئيس جمهورية ليتوانيا
    El Excmo. Sr. Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania, pronuncia un discurso ante la Asamblea General. UN ألقى فخامة السيد فالداس أدامكوس، رئيــس جمهورية ليتوانيا خطابا أمام الجمعية العامة.
    Dependerá del Presidente de la República de Lituania. UN وهي سترفع تقاريرها إلى رئيس جمهورية ليتوانيا.
    Discurso del Sr. Valdas Adamkus, Presidente de la República de Lituania UN خطاب السيد فالداس أدامكوس، رئيس جمهورية ليتوانيا
    En el mismo artículo se prevé la responsabilidad penal por el transporte ilícito de personas hacia la República de Lituania o su ocultamiento y se establecen sanciones de hasta 10 años de encarcelamiento, y hasta 15 años en circunstancias agravantes. UN وتحدد المادة 182 المسؤولية الجنائية عن نقل الأشخاص بطرق غير قانونية إلى جمهورية ليتوانيا أو إخفائهم، وتحدد العقوبات التالية: السجن لمدة تصل إلى 10 سنوات، والسجن لمدة تصل إلى 15 سنة في الظروف المشددة.
    Dicho análisis permitirá decidir si es necesario introducir cambios y enmiendas en la legislación vigente de la República de Lituania. UN وسيؤدي هذا التحليل إلى اتخاذ قرار بشأن الحاجة إلى إدخال تغييرات وتعديلات على التشريعات القائمة لجمهورية ليتوانيا.
    D. Solicitudes de la República de Estonia, la República de Letonia y la República de Lituania 223 UN طلبات جمهورية استونيا وجمهورية لاتفيا وجمهورية ليتوانيا
    La Oficina de Aduanas de la República de Lituania informa de que no ha descubierto ni impedido ninguna actividad ilegal relacionada con organizaciones terroristas. UN وأفاد مكتب الجمارك بجمهورية ليتوانيا بأنه لم يقم بكشف، أو منع، أية أنشطة غير شرعية تتعلق بالمنظمات الإرهابية.
    La legislación de la República de Lituania se ha armonizado con la legislación de la Unión Europea y no contiene disposiciones discriminatorias. UN وقد تمت مواءمة تشريع جمهورية ليتوانيا مع تشريع الاتحاد الأوروبي، ولا يتضمن التشريع الليتواني أحكاما تمييزية.
    El niño tiene la ciudadanía de la República de Lituania independientemente de cuál de los progenitores -- madre o padre -- es ciudadano de la República de Lituania. UN ويكتسب الطفل الجنسية الليتوانية سواء كان مواطن الجمهورية الليتوانية هو الأب أو الأم.
    la República de Lituania no tiene una ley única o especial en que se prevea la rehabilitación o reintegración de las víctimas de actos terroristas. UN ولا يوجد في ليتوانيا قانون معين أو خاص ينص على تأهيل ضحايا الأعمال الإرهابية أو على المساعدة في إعادتهم إلى المجتمع.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Doy ahora la palabra al Sr. Anicetas Simutis, Representante Permanente de la República de Lituania. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيد أنيسيتاس سيموتيس، الممثل الدائم لليتوانيا.
    Por consiguiente, la República de Lituania nunca ha tenido un arma nuclear, un programa nuclear militar o vectores de armas nucleares. UN وبناء عليه، لم تمتلك جمهورية لتوانيا قط سلاحا نوويا أو برنامجا عسكريا نوويا أو وسائل لإيصال هذه الأسلحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus