Eso está entre nosotros. No le digas a nadie que te lo di. | Open Subtitles | احفظ هذا السر بيني وبينك لا تخبر أحداً بأنني أعطيتك ذلك |
Probablemente sea mejor que no le digas a nadie que la viste. | Open Subtitles | من الأفضل على الأرجح ألاّ تخبر أحداً برؤيتك لها هنا |
No le digas a nadie de la sangre en tu cara, ¿entiendes? | Open Subtitles | لا تخبر أحدا عن موضوع الدماء التي انتشرت على وجهك، حسنا ؟ |
- Hils... es muy importante que no le digas a nadie dónde vamos. | Open Subtitles | إنّه لمن المهم جدّاً ألا تخبري أحداً إلى أين نحن ذاهبون |
No le digas a nadie, no hagas preguntas y te pagaré el doble. | Open Subtitles | لا تخبر أحد. لا تسأل أسئلة. سأدفع لك الضعف |
Nunca le digas a nadie que estoy tan cosido a tus faldas. | Open Subtitles | لا تخبري أحد مطلقاً بمدىتعلقيبكِلهذهالدرجة. |
Vístete para el éxito. No le digas a nadie dónde te hospedas. | Open Subtitles | المظهر الحسنّ من أجل النجاح، لا تخبري أحدًا بمكان إقامتكِ |
Y por favor no le digas a nadie del trabajo... que te dejé mudarte a mi apartamento. | Open Subtitles | ورجاءاً لا تخبري أحدا هنا أنّني جعلتكي تنتقلين الى شقّتي |
No le digas a nadie de esto o perderé mi empleo. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحداً بذلك أو أنني سأفقد عملي |
Todo lo que digo es que por favor no le digas a nadie cuando tengo problemas en un caso. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً بأنني أقل من مؤهلة في أي قضية حسناً ؟ |
No le digas a nadie que fuimos a la guerra por una mujer. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً بأنّنا شننّا حرباً لأجل امرأة |
No le digas a nadie que dije esto. Tenías razón. El ejército tenía su expediente. | Open Subtitles | حسناً، لا تخبر أحداً أني قلت هذا، لكنك كنت محقاً. |
Por favor no le digas a nadie mi localización. Mi papá se devastaría si el mundo conociese nuestro lugar secreto. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا بمكان تواجدنا والدي سوف يغضب اذا اكتشف العالم 000 |
No le digas a nadie que eres mi confidente ... .. por tu seguridad. | Open Subtitles | فقط لا تخبر أحدا بأنك مخبري حفاظا على سلامتك |
Por favor, no le digas a nadie que estoy aquí, sobre todo a Lennox. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبر أحدا أنا هنا، وخاصة لينوكس. |
No le digas a nadie. Me pidió que no hablara. | Open Subtitles | لكن لا تخبري أحداً فقد أمرني بألا أقول لأحد |
Ok. - Ok. Mientras no le digas a nadie que me das orgasmos regularmente. | Open Subtitles | موافقة ، فقط إن لم تخبري أحداً أنكِ قمتِ بإمتاعي |
No le digas a nadie realmente quien eres. Y no le digas a nadie que puedes leer y escribir. | Open Subtitles | لا تخبر أحد بهويتكَ الحقيقية، ولا تُخبر أحد أنك تقرأ وتكتُب. |
Márchate y no le digas a nadie que te hicimos ningún mal. Vamos. | Open Subtitles | أذهبي في طريقكِ، ولا تخبري أحد بأنكِ وقعتِ بأيدينا. |
Por favor, no le digas a nadie que besé a un hombre casado. | Open Subtitles | من فضلك لا تخبري أحدًا أنّني قبّلتُ رجلاً متزوّجًا. |
Por favor, hagas lo que hagas, no le digas a nadie... lo que sabes. | Open Subtitles | ارجوكي اي كان ما ستفعلين , لا تخبري أحدا بما تعلمين |
Este socio te pide que no le digas a nadie lo que descubriste. | Open Subtitles | هذا الشريك يطلب منكِ ألا تخبري أي أحد بما تجدينه |
No le digas a nadie que estuve aquí. Tú ni siquiera me viste. | Open Subtitles | لا تخبر أي أحد إني كنت هنا حتى أنك لم تراني |
Pero por favor, no le digas a nadie que te lo he dicho. | Open Subtitles | لكن لا تُخبري أحداً أنّي قلتُ لكِ، من فضلكِ. |
Asegurate que su hermana Sara llegue a casa a salvo y no le digas a nadie sobre esto. | Open Subtitles | وتأكد من ان سارة وصلت الى منزلها بأمان. وتأكد ايضا من انها لن تخبر احدا |
Más vale que no le digas a nadie o te parto la cara. | Open Subtitles | ومن الافضل لك ان لا تخبر احداً والا سوف اكسر رقبتك اللعينة |
Está bien si lo estás, sólo no le digas a nadie que te di vino. | Open Subtitles | لا امانع اذا كنتِ فقط لا تخبرى احد انى اعطيتك النبيذ |
"Llama a este número exactamente a las 6:05 p.m. No le digas a nadie". | Open Subtitles | اتصلي بهذا الرقم بالضبط في السادسة وخمس دقائق ولا تخبري أحداَ |
No le digas a nadie Io que he hecho, o me muero si alguien se entera de que hice algo así. | Open Subtitles | لا تخبري أي شخص بما فعلت سأموت إذا عرف شخص شيئا كهذا. |