Sí, lo está, pero Henry no sabe que estoy hablando con Gio otra vez. | Open Subtitles | بلى هو كذلك.. ولكن هنري لا يعلم بأنني أتحدث مع جيو مرة أخرى |
Por el momento, lo está, pero... no puedo darle garantías respecto a su futuro. | Open Subtitles | للوقت الحاضر , هو كذلك , لكن أنا لايمكنني أعطاء أي ضمانات فيما يتعلق بمستقبله |
Ya lo está. Los israelís lo sabrán. Hamas probablemente ya lo sepa. | Open Subtitles | هي كذلك بالفعل وسوف يعرف الأسرائيليين وربما حماس تعرف ايضاً |
¿POR QUÉ ES TAN CARO? ¿ESTÁ HECHO DE PIEL DE OSO PANDA? YA USÉ ESA FRASE, ¿PERO lo está? | Open Subtitles | هل هي مصنوعه من جلد حيوان الباندا لقد قلت نفس الجمله في مكان اخر , لكن هل هي كذلك ؟ |
lo está cariño. Está contigo ahora mismo cuidándote. | Open Subtitles | إنه كذلك يا حبيبتي ، إنه معك الآن ، يبحث عنك |
- Sí lo está, no siempre, pero ese no es el punto, ahora te tengo a ti. | Open Subtitles | إنها كذلك , لكن , ليس دائما , ليس هذا هو المغزى أنت معي الآن |
Munez puede estar en serios problemas. ¡Lo está! Es una tarjeta roja. | Open Subtitles | الان ربما مونيز يكون في مشكلة انه كذلك , كرت احمر |
lo está, y con nosotros, al menos eso espero. | Open Subtitles | هو كذلك, وهو معنا, على الأقل آمل أنه كذلك. |
lo está. Es el hombre sin bolas más rudo que he conocido. | Open Subtitles | هو كذلك, إنه أشدُ رجلاً بدون خصيتين قابلته أبداً |
Stephanie, aunque no estuviera loco de atar y sí lo está no entendería por qué. | Open Subtitles | ستيفاني، حتى لو كان غير معتوهٍ ومتذلل وفي الحقيقة هو كذلك لا زلت لا أفهم لماذا |
Sí, por supuesto que lo está. | Open Subtitles | نعم , بالتأكيد هي كذلك المقهى خال من اللحم |
No es tanto si tiene la capacidad de que le agrades, sino saber si lo está fingiendo. | Open Subtitles | هل هي كذلك ام لا؟ ألديها قدرة للاعجاب بك؟ أم إنها تتظاهر بذلك مثلك؟ |
Dijeron que nuestra madre biológica estaba muerta. A lo mejor lo está. | Open Subtitles | لقد قالوا أن أممنا الحقيقية بالولادة ماتت - ربما هي كذلك - |
lo está pero sin un completo escudo, nos arriesgamos a destrozar la nave en el momento que saltemos. | Open Subtitles | إنه كذلك ولكن بدون تغطيه درع كامله نحن نخاطر بتحطيم السفينه فى لحظه قفزنا |
lo está, no como esos carteles de "gato perdido" que imprimiste la semana pasada. | Open Subtitles | إنه كذلك , على عكس منشورات القطة التائهة التي قمتي بطباعتها الأسبوع الماضي |
Todo está conectado. lo está, pero... | Open Subtitles | إنها كلها متَّصلة , إنها كذلك , ولكن |
Y ella lo está Así que, por favor, Leo, tienes que ir a por ella | Open Subtitles | (و أجل إنها كذلك ، لذا رجاء (ليو يجب أن تذهب و تحضرها |
Sí, lo está. Yo la empujo hacia afuera conscientemente. | Open Subtitles | انه كذلك ، انه بارز جداً لانني واثقة من نفسي. |
Pero... en realidad sé que lo está porque anduve con su jefe. | Open Subtitles | لكن.. في الواقع أعلم أنه كذلك لأني كنتُ على علاقة برئيسه |
-Y lo está. Creemos que la Iglesia se equivocó. | Open Subtitles | أنها كذلك, ننحن نعتقد أن الكنيسة إقترفت خطأ ما بشأنها |
Sé que lo está, pues ya me la agasajé. | Open Subtitles | اعرف انها كذلك لإنني مارست الجنس معها من قبل |
No lo sé. suena como que lo está. | Open Subtitles | لا أعلم تبدو كذلك |
Sé que no cree que Polly esté listo pero le digo que lo está y yo sé de caballos. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ لا تعتقد أنّ (بولي) جاهز ولكن أقول لك ، إنّه كذلك وأنا أعرف الخيول |
No, lo está haciendo bien. | Open Subtitles | كلا ، إنه يقوم بعمل رائع إنه يحضر بعض الخمر ثم |
Si esto suena como sacado de una telenovela, lo está. | Open Subtitles | اذا كان يبدو الامر بصورة مباشرة و صريحة من تيليونوفيلا، فهو كذلك |
lo está protegiendo, así que simplemente hable con el chico. | Open Subtitles | إنها تقوم بحمايتهِ ، لذا تحدث إلى الفتى. |
Sí, lo está. | Open Subtitles | أجل، إنّها كذلك. |
Y mientras que él lo está haciendo, tomamos las imágenes para ver dónde están las partículas de oro. | TED | و بينما هو يقوم بذلك، سنقوم بأخذ صور لنرى أين هي رقائق الذهب. |