Rwandeses han también buscado refugio en su fuga de los Mai mai. | UN | وطلب اللجوء أيضا روانديون فارون من الماي ماي. |
Asesinato de Dalila Mukuzu por elementos del RCD que la acusaban de complicidad con los Mai mai. | UN | قتل داليلا موكوزو من جانب عناصر التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية الذين اتهموه بالتآمر مع الماي ماي. |
Toda la población es sospechosa de colaborar con los Mai mai. | UN | وجميع السكان مهتمون بالتعاون مع حركة ماي ماي. |
164. Raphael Looba Undji es el Presidente del Partido para la Acción y la Reconstrucción en el Congo (PARC), el partido político de los Mai Mai Yakutumba. | UN | 164 - رافاييل لوبا أوندجي هو رئيس حزب العمل والتعمير في الكونغو، الحزب السياسي لماي ماي ياكوتومبا. |
El grupo de los Mai Mai es una mera cortina de humo para dar una apariencia de lógica a esta nueva ofensiva del Gobierno de Kinshasa. | UN | أما الماي ماي فلا تعدو كونها ستارا تستخدمه حكومة كينشاسا لتغطية هذا الهجوم الجديد وإضفاء مسحة من المنطق عليه. |
Se han establecido alianzas con los Mai Mai Mupekenya y los Mai Mai Mulumba. | UN | وقد أقيمت تحالفات مع ماي ماي موبيكينيا وماي ماي مولومبا. |
En estos lugares, los Mai Mai cobran impuestos a los mineros que producen hasta 7 g semanales. | UN | وفي هذه مواقع تفرض ماي ماي ضرائب على الحفارين الذين ينتجون ما يصل إلى 7 غرامات من الذهب أسبوعيا. |
Tres excombatientes de los Mai Mai Yakutumba confirmaron ante el Grupo que “Rambo” era un asociado comercial cercano de Amuri. | UN | وأكد ثلاثة من المحاربين السابقين في ماي ماي ياكوتومبا للفريق أن رامبو شريك مقرب لأموري في الأعمال التجارية. |
El principal mercado para todo el oro gravado por los Mai Mai que sale de Kongolo es Sebele. | UN | وتعد سيبيلي هي السوق الرئيسية لجميع الذهب الذي تفرض ماي ماي ضرائب عليه عند خروجه من كونغولي. |
Antiguos miembros de los Mai Mai también se quejan de haber sido marginados, pese a haber luchado junto a las tropas del Gobierno. | UN | واشتكى أعضاء سابقون من ماي ماي من التهميش، رغم أنهم قاتلوا إلى جانب القوات الحكومية في الماضي. |
Posteriormente, hubo un despliegue limitado de la policía de minas, pero los ataques continuos de los Mai Mai Sheka, junto con las limitaciones logísticas, hicieron que no se enviaran más fuerzas de policía. | UN | ثم أصبح أفراد هذه الشرطة ينشرون بعد ذلك بأعداد محدودة، ولكن استمرار هجمات ماي ماي شيكا واقترانها بوجود صعوبات لوجستية، أدى إلى عدم نشر أفراد آخرين من الشرطة. |
Según Kabamba, el ala militar del movimiento son los Mai Mai de la República Democrática del Congo. | UN | ووفقا لأقوال كابامبا، تمثل فصائل ماي ماي في جمهورية الكونغو الديمقراطية الجناح العسكري للحركة. |
Uno de los combatientes de Mai Mai Baleke describió cómo las FNL suministraron municiones a los Mai Mai. | UN | ووصف أحد مقاتلي جماعة ماي ماي باليكي كيفية تزويد قوات التحرير الوطنية لجماعة الماي ماي بالذخائر. |
El Grupo identificó casos de violaciones masivas cometidos por el M23, el Raïa Mutomboki, los Mai Mai Morgan y las FDLR en 2012. | UN | وحدد الفريق حالات اغتصاب جماعي ارتكبتها الحركة وجماعة رايا موتومبوكي وماي ماي مورغان والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا في عام 2012. |
Estos le obedecieron y se produjo un breve tiroteo en el que murieron o resultaron heridos varios soldados de las FARDC y miembros de los Mai Mai. | UN | أطاع الرجال الأمر، مما أدى إلى تبادل لإطلاق النار لفترة قصيرة، أسفر عن مقتل وإصابة العديد من أفراد القوات المسلحة وأفراد الماي ماي. |
161. Según algunos excombatientes, se estima que el pie de fuerza de los Mai Mai Yakutumba oscila entre 300 y 400 efectivos, aunque los rebeldes aseguran tener miles más camuflados como civiles en todo el territorio de Fizi. | UN | 161 - ووفقا للمحاربين السابقين، يقدّر القوام الإجمالي لماي ماي ياكوتومبا بما يتراوح بين 300 و 400، وإن ادّعى المتمرّدون أن هناك آلافا من المنتمين إليهم متخفّين بين المدنيين في جميع أنحاء إقليم فيزي. |
También se hicieron entrevistas con elementos de las FDLR que se habían rendido en el campamento de Mutobo en Rwanda y excombatientes de las FARDC y los Mai Mai que se habían rendido a la MONUC en Goma. | UN | وأجريت أيضا مقابلات، في مخيم موتوبو في رواندا، مع عناصر استسلمت من القوات الديمقراطية لتحرير رواندا، ومقاتلين سابقين في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، والماي ماي، من الذين استسلموا في غوما لبعثة الأمم المتحدة. |