"los vicepresidentes y" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ونواب
        
    • ونوابه
        
    • ونائبي الرئيس
        
    El Gobierno Federal es elegido por un mandato de cuatro años y esta compuesto por el Presidente o Primer Ministro, los Vicepresidentes y los Ministros federales. UN وتنتخَب الحكومة الاتحادية لمدة أربع سنوات، وتتألف من رئيس الوزراء، ونواب رئيس الوزراء والوزراء الاتحاديين.
    Está compuesto por el Presidente o Primer Ministro, los Vicepresidentes y los Ministros. UN وإذا ما تم انتخاب رئيس الوزراء ونواب رئيس الوزراء أو الوزراء من بين النواب، فإنهم يحتفظون بمقاعدهم كنواب.
    El Gobierno es elegido por un período de cuatro años y consta del Presidente o Primer Ministro, los Vicepresidentes y los Ministros. UN وتنتخب الحكومة لمدة أربع سنوات وتتألف من رئيس الجمهورية أو رئيس الوزراء ونواب الرئيس والوزراء.
    Con arreglo al mismo artículo, el Presidente, los Vicepresidentes y el Relator formarán la Mesa del período de sesiones. UN وتقضي المادة نفسها، بأن يعمل الرئيس ونوابه والمقرّر بصفتهم أعضاء مكتب الدورة.
    Con arreglo al mismo artículo, el Presidente, los Vicepresidentes y el Relator formarán la Mesa del período de sesiones. UN وتقضي المادة نفسها بأن يعمل الرئيس ونوابه والمقرّر بصفتهم أعضاء مكتب الدورة.
    De la elección de los Vicepresidentes y de Vicepresidentes alternos UN انتخاب نائبي الرئيس ونائبي الرئيس المناوبين
    El Presidente, los Vicepresidentes y el Relator permanecerán en funciones hasta que sean elegidos sus sucesores en el siguiente período de sesiones. UN يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية.
    El Presidente, los Vicepresidentes y el Relator permanecerán en funciones hasta que sean elegidos sus sucesores en el siguiente período de sesiones. UN يشغل الرئيس ونواب الرئيس والمقرر مناصبهم إلى حين انتخاب خلفائهم في الدورة التالية.
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Agradecemos las contribuciones de todos los miembros de la Comisión, en particular del Presidente, los Vicepresidentes y los Presidentes de las configuraciones encargadas de determinados países. UN ونقدر مساهمات جميع أعضاء اللجنة، ولا سيما إسهامات الرئيس ونواب الرئيس ورؤساء التشكيلات الخاصة ببلدان معينة.
    El Presidente interino (habla en árabe): Una vez más, felicito al Presidente, a los Vicepresidentes y al Relator y les deseo éxito. UN الرئيس بالنيابة: مرة أخرى، أهنئ الرئيس ونواب الرئيس والمقرر وأتمنى لهم كل النجاح.
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب رؤساء الجمهورية، وأولياء العهد:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos y sus cónyuges: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب الرؤساء، وأولياء العهد وأزواجهم:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos y sus cónyuges: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب الرؤساء، وأولياء العهد وأزواجهم:
    Para los Jefes de Estado o de Gobierno, los Vicepresidentes y los príncipes y princesas herederos y sus cónyuges: UN لرؤساء الدول والحكومات، ونواب الرؤساء، وأولياء العهد وأزواجهم:
    El Presidente, los Vicepresidentes y el Relator constituirán la Mesa de la Conferencia. UN ويشكل الرئيس ونوابه والمقرر مكتب المؤتمر.
    La Mesa Ampliada estará integrada por el Presidente y los Vicepresidentes, y se reunirá cuantas veces sea necesario durante la Reunión para examinar la marcha de los trabajos y hacer recomendaciones a fin de acelerarla. UN يكون الرئيس ونوابه المكتب، الذي يجتمع حسب الضرورة خلال الاجتماع ليستعرض التقدم المحرز في اﻷعمال ويقدم التوصيات لموالاة هذا التقدم.
    La Mesa Ampliada estará integrada por el Presidente y los Vicepresidentes, y se reunirá cuantas veces sea necesario durante la Reunión para examinar la marcha de los trabajos y hacer recomendaciones a fin de acelerarla. UN تكوين المكتب ووظائفه يكون الرئيس ونوابه المكتب، الذي يجتمع حسب الضرورة خلال الاجتماع ليستعرض التقدم المحرز في اﻷعمال ويقدم التوصيات لموالاة هذا التقدم.
    i) Elegir al Presidente, los Vicepresidentes y los Vicepresidentes alternos; UN ' ١ ' انتخاب الرئيس ونائبي الرئيس ونائبي الرئيس المناوبين؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus