"manía" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هوس
        
    • والهوس
        
    • هوساً
        
    • الإضطهاد
        
    • جنون
        
    • الهوس
        
    No había manía que indicara sus efectos. TED لم يكن هناك إشارة جنون أو هوس من مضاعفاته.
    Entonces ¿La manía del inglés es buena o mala? TED جاي والكر: فهل هوس الانجليزية جيد أم سيء؟
    Sino porque las armas se te volvieron una manía peligrosa. Open Subtitles نحن نحاكمك لان المسدسات تحولت الى هوس خطير لك
    [Barba] Bipolar uno, manía aguda con características psicóticas. Open Subtitles [حية] ثنائي القطب واحد، والهوس الحاد معميزاتذهانية.
    Booth dice que tienes cierta manía de buscar la verdad. Open Subtitles هل أخبرك بووث بان لديك هوساً شديداً بالحقيقة
    Porque mi hermana intenta matarse. Es una manía. Open Subtitles انا اتوتر في كل مرة اختي تحاول قتل نفسها انه هوس
    La única locura que hay por aquí es la manía de las fiestas. Open Subtitles الشيء الوحيد المجنون هنا هو هوس حفلة الحمام
    Espero que abandones esta manía por un bebé. Open Subtitles نمش انا فقط اتمنى ان تتركي هوس الاطفال هذا
    ¿Ha oído hablar de la manía persecutoria? Open Subtitles هل سبق وأن سمعتي عن شيء اسمه "هوس الاضطهاد " ؟
    La pesca era su última manía. Open Subtitles صيد السمك كان آخر هوس
    Su manía singular se relaciona con aquéllas que hemos oído de los relatos de la señora Castelli, y por esto pido perdón. Open Subtitles ويرتبط Ηis هوس خاص لتلك السنيورة التي كاستيلي سوف تصف في قصصها. أعتذر عن هذا.
    Como más tarde escribió: "Me atrapó una manía irresistible." Open Subtitles و كما قال عن نفسه "كان يسيطر علي هوس لا يقاوم"
    Pero en especial sobre la manía de los tulipanes fue que gente como Van Goyen que no era especialista ni comerciante... Open Subtitles لكن ماهو مميز في هوس التوليب هو حقيقة أن أُناس كَ (فان هوينج) ليسوا بمتخصصين و لا بتجار
    ¿Es una manía o eres superfan de Stallone? Open Subtitles ‫أهو هوس بالفم؟ أم أنك من عشاق "ستالون"؟
    A continuación: la manía por Hombre Araña en la escuela. Open Subtitles هوس الرجل العنكبوت تجتاح المدرسة
    El mundo tiene una nueva manía. TED العالم لديه هوس جديد.
    Euforia, paranoia, manía. Open Subtitles النشوة، الإرتياب والهوس
    Y le entró una manía. Open Subtitles أصبح ذلك هوساً.
    El principio de una manía persecutoria. Open Subtitles مقدمات مجمع الإضطهاد
    Y permítanme decir, esta manía del beneficios donde estamos, está tan profundamente arraigada que ni siquiera nos damos cuenta de cómo estamos dañando a la sociedad. TED ودعوني أقول لكم بأن جنون الربح لدينا متعمق بشكل كبير بحيث أننا لاندرك كيف أننا نقوم بأذية المجتمع.
    Para tomar prestada una frase de La Guerra de las Galaxias: esta no es la manía que Uds. TED لاستعارة عبارة من سلسلة أفلام حرب النجوم: هذا ليس الهوس الذي تبحثون عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus