"mi fuente" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مصدري
        
    • مصادري
        
    • مصدرى
        
    • لمصدري
        
    • مصادرى
        
    • مصدر بلدي
        
    • مصدر معلوماتي
        
    • بمصادري
        
    • نافورتي
        
    • لمصدرِي
        
    - No. mi fuente dice que el plazo se abre a las 19:00. Open Subtitles لقد أخبرني مصدري بأن العملية ستبدأ في خلال تسعة عشر ساعة
    Si revelo el nombre de mi fuente, nadie me hablará de nuevo. Open Subtitles إذا أعطيتكَ إسم مصدري لن يتحدث لي أي أحد مُجدداً
    Ya sé que suena alocado, pero mi fuente estaba acertada sobre la habitación 105. Open Subtitles أعرف أن ذلك يبدو جنونًا ولكن مصدري كان مُحق بشأن الغرفة 105
    Lo llevaré con mi fuente en el laboratorio. Open Subtitles سوف أرسله إلى مصادري في مختبر علم الصيدليه
    mi fuente en Blake dice que el helicóptero de la compañía despegó de ahí esta mañana con dos hombres como pasajeros abordo... Open Subtitles مصدرى فى الشركة يقول أن طائرة الشركة أقلعت فى الظهيرة وعلى متنها راكبان
    mi fuente en Sandstorm me dijo que siguiera el engranaje, que eso llevaría a la respuesta de todo. Open Subtitles مصدري في المُنظمة أخبرني بأن أتبع التروس وأن هذا سيقودني إلى الإجابة عن كل شيء
    Contactaré a mi fuente para ver si sabe algo más. Open Subtitles سأطلب المساعدة من مصدري وأرى إن كانوا يعرفون أي شئ آخر
    - No pregunten no les revelaré mi fuente ni con tortura. Open Subtitles ولا تسألا حتّى لأنني لن أكشف مصدري حتى وإن عذبتماني.
    mi fuente no sabía lo que estaba haciendo cuando le quité la información. Open Subtitles مصدري لم يكن يعرف ما يفعل عندما حصلت على المعلومات
    mi fuente dice que el plazo se abre a las 19:00. Open Subtitles مصدري يعلمني بأن الهجوم سيبدأ خلال تسعة عشر ساعة
    Es definitivo, mi fuente en el FBI lo confirmó. Open Subtitles لقد حصلت على ذلك من مصدري بداخل الوكالة وهو مؤكد
    Mire, mi fuente se encargó de retenerlos por un tiempo, pero necesita llegar al aeropuerto inmediatamente. Open Subtitles انظر، مصدري تدبر تعطيل فريق مراقبتهم لفترة لكنك تحتاج للذهاب إلى المهبط فوراً
    mi fuente tiene un vídeo del lugar del accidente. Open Subtitles لقد سمعت هذا من قبل مصدري لديه شريط تصويري من مكان الحادث
    mi fuente me contacta a mí y no viceversa. Open Subtitles مصدري تواصل معي ولم اقم انا ببداية التواصل
    Si te expones a tí mismo como mi fuente, vas a dañar a la causa. Open Subtitles إذا أظهرت نفسك على انك مصدري ستؤذي الغاية
    Ahora, mi fuente no sabe porqué los vampiros y brujas querrían guerra, ni quién la empezó. Open Subtitles الآن، مصدري لا يعلم لماذا يريد مصاصو الدماء والسحرة أن يتحاربوا، أو من بدأ الحرب.
    A menos que mi fuente se equivoque. Open Subtitles إلاّ إذا كانت بالطبع، مصادري خاطئة
    mi fuente dice que la investigación nunca se hizó, que alguien escribió los hallazgos y se los entregó al presidente del subcomité. Open Subtitles مصدرى قال ان التحقيق لم يجرى ابداً ان شخص فقط قام بتدوين النتائج وسلمهم إلى رئيس اللجنة الفرعية
    Según mi fuente... alguien compró tres por 20 mil dólares cada uno Open Subtitles وفقاً لمصدري المشتري قام بإستخدام ثلاثة منهم عشرون قطعة كبيرة تم تسليمها الأسبوع الماضي
    Estoy exponiéndome cuando revele mi fuente, pero, sin embargo, gracias por jugar. Open Subtitles انا اخرج نفسى عندما اكشف مصادرى لكن شكراً للعب , رغم ذلك
    mi fuente dice que fue una especie de causa célebre local. Open Subtitles مصدر بلدي يقول أنه كان نوعا من القضية المحلية سيليبر.
    Has sido mi fuente para muchas cosas. Open Subtitles لقد كنتِ مصدر معلوماتي في الكثير من الأمور.
    Quieres que haga una presentación, necesitas confiar en mí con mi fuente. Open Subtitles . تُريدني ان اقدمه لك . عليك الثقة بمصادري
    ¿Por qué cada vez que Uds. Salen de aquí mi fuente se ve más pequeña? Open Subtitles لماذا نافورتي تستمر .... بالانكماش كلما مشى الناس من هنا ؟
    Lo extraño es, según mi fuente, que la orden viene directamente del despacho de Chuck Beeter. Open Subtitles الشيء الغريب طبقاً لمصدرِي انطلق الأمر مباشرة (من مكتب (تشاك بييتر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus