Bueno, si alguien lo hubiera hecho, habrían moretones en esta parte de su garganta. | Open Subtitles | لو أن شخص فعل سيكون هناك كدمات على هذا الجزء من العنق |
Solo porque tenga unos moretones estomacales no significa que no haya estado fingiendo la insensibilidad. | Open Subtitles | فقط لأن لديه كدمات بطنية ذلك لا يعني انه لم يكن يزيف الخدر |
Bueno, nos salen moretones muy fácilmente, así que igual debemos esperar y hacerlo a nuestra manera sin el látigo. | Open Subtitles | حسنا، كلانا يحصل على كدمات بسرعة، لذا ربما ينبغي ان ننتظر و نقطع طريقنا الى السوط. |
Según dice, apenas reconoció a Uigun, cuyo cuerpo estaba cubierto de moretones y mostraba indicios visibles de tortura. | UN | وزعمت أنها بالكاد تعرفت على أويغون، الذي غطت الكدمات جسده وبدت عليه علامات تعذيبٍ واضحة. |
Se me acabaron las excusas para los ojos morados y los labios partidos y los moretones. | TED | نفذت كل أعذاري لإخبارهم كيف اسودت اعيننا ولماذا شفاهنا ملكومة, وتغطينا الكدمات, لم امتلك اية اعذار |
Pensé que eran manchas de tinta en sus dedos. - En realidad eran moretones. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ تلك بقع حبر على يديه، لكن كانوا في الواقع كدمات. |
Doc, moretones en sus muñecas... sugieren que debe de haber sido arrastrada. | Open Subtitles | إذا، دكتور، كدمات على معصميها. أقترح أنها قد عقدت لأسفل. |
Ese mismo día, había notado algunos moretones en su cara cuando volvió del colegio. | TED | في وقت سابق من ذلك اليوم، كنت قد لاحظت كدمات على وجهه عندما عاد من المدرسة. |
Le estaban apareciendo moretones en los brazos. | Open Subtitles | كان هناك كدمات واضحة على ذراعيها |
Tenía moretones en la cabeza y parecía que lo habían golpeado. | Open Subtitles | كان لديه كدمات عنيفة على رأسه يبدو أنه تعرض للضرب |
Como pueden ver, no tengo moretones ni huesos rotos. | Open Subtitles | وكما ترون، فإني لا أعاني من كدمات أو عظام مكسورة. |
Tiene varios moretones, casi como si hubiera peleado y un golpe a la región occipital que le causó esa hemorragia cerebral. | Open Subtitles | وهناك بعض الكدمات من المؤكد أنه حصل شجار أسفل المنطقة الصدغية مسببةَ رضوضاَ دماغية هناك |
Tiene moretones en donde se apoya porque se le estanca la sangre. | Open Subtitles | الكدمات ظهرت حيث كان مستلقياً الدم يتجلط |
Nos dijo que así se hizo esos moretones terribles. | Open Subtitles | أخبرتنا كيف انها اصيبت بكلّ تلك الكدمات الفظيعة بسبب الجمباز |
De vez en cuando Andy aparecía con nuevos moretones. | Open Subtitles | كل فترة كان اندى يظهر و فى وجهة بعض الكدمات |
Su hijo tiene algunas cortadas y moretones... que me preocupan. | Open Subtitles | هناك بعض الجروح و الكدمات على ابنك ذلك يهمني ؟ |
- ¿Son los moretones de anoche? | Open Subtitles | هذه الكدمات من الليلة الماضية؟ |
Cinco días después, cuando los 10 moretones de mi cuello habían desaparecido, me puse el traje de novia de mi madre y me casé con él. | TED | خمسة أيام بعدها، الرضوض العشر على عنقي تلاشت ولبست فستان زفاف والدتي، وتزوجته. |
Sin bromear, me salieron moretones desde la rodilla hasta los pezones. | Open Subtitles | أتمزح , حصلت على كدمة من الركبة الي الحلمة |
Los agentes del centro de detención se negaron de nuevo a admitirlo, ya que tenía el cuerpo lleno de moretones. | UN | ورفض موظفو المركز قبوله مرة أخرى لأن جسده كان مصاباً كله بكدمات. |
Y no había moretones en la cara, lo que indica que la rotura era reciente. | Open Subtitles | ولم يكن هناك رضوض على الوجه. والذي يشير إلى ان الكسر حديث. |
Solo tiene algunos golpes y moretones. y un cardo en sus pantalones. | Open Subtitles | لقد حصل على نتوئات وكدمات ، ودخلت شوكة في بنطاله |
Y viendo los moretones debajo de sus uñas, el hígado está afectado también. | Open Subtitles | ونظرا لكدمات تحت أظافره، الكبد تتأثر أيضا. |
Cuando se escapó, le agarró sus muñecas, lo que causó los moretones. | Open Subtitles | عندما همّت بالهروب أمسك بمعصمها و هذا ما سبب بالكدمات |
Verá, la cosa con los moretones es que los normales pasan cuando los vasos se rompen debajo de la piel. | Open Subtitles | ومسألة الكدمات الكدمة العادية تحدث عندما ينحسر تدفق الأوعية الدموية تحت الجلد |
Y los moretones en el forense no están solo en su rostro. | Open Subtitles | والكدمات على الطبيب الشرعي ليست على وجهه فقط |
Si tu maestra te pregunta por los moretones, ¿qué vas a decirle? | Open Subtitles | إذا سأل المعلمين عن كدماتك ماذا تقول لهم؟ |
;e salen moretones fácilmente | Open Subtitles | كدماتي تظهر بسهوله |
Vean si hay algo que explique los moretones de la víctima. | Open Subtitles | أنظر لو كان هناك أيّ شيء سيُفسّر أنماط الرضّات في رقبة ضحيتنا. |
Porque recuerdo correctamente... que tenía fracturada la clavícula y un montón de moretones. | Open Subtitles | لأنه حسبما أذكر جيداً فهي تعاني من كسر في الترقوة ومئات الندوب والكدمات |