"muñeco" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدمية
        
    • دمية
        
    • الدميه
        
    • ثلج
        
    • الدمى
        
    • دميتك
        
    • دميته
        
    • بدمية
        
    • بالدمية
        
    • الدُمية
        
    • الدُميه
        
    • كدمية
        
    • ودمية
        
    • دُمية
        
    • دميةً
        
    Lo que no sé es cómo se metió dentro de ese muñeco. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي لا أعرفه هو كيف دخل داخل الدمية
    Con esos números haremos una lotería... para ver quién recibe el muñeco. Open Subtitles هذه الكرات سنعمل عليها سحباً لنرى الرقم الرابح معنا الدمية
    ¿Podéis pelear por el muñeco después de que hayamos resuelto este asesinato? Open Subtitles أيمكنكم القتال على الدمية بعد حل جريمة القتل تلك ؟
    Lo que pasa es que soy un muñeco de alguacil Woody excepcional y ellos son mi grupo del Rodeo. Open Subtitles الفكرة انى دمية للعمدة وودى و هى دمية نادرة و هؤلاء الاصحاب هم جماعة ضمن دوريتي
    Mi muñeco de Huckleberry Hound era de mis cosas favoritas en mi niñez. Open Subtitles من افضل الاشياء التى كنت املكها وانا صغيرة دمية هاكيلبيرى هاوند
    La próxima vez que haya nieve haremos una muñeco que nieve, lo prometo. Open Subtitles في المرة القادمة هناك الثلوج سنجعل دمية تساقط الثلوج , وأعدكم.
    Resulta que la vista, el sonido y el movimiento están mapeados tan cerca uno del otro, que incluso los malos ventrílocuos nos convencen de que el muñeco está hablando. TED يحدث كثيراً أن البصر، و الصوت، والحركة تكون قريبة من بعضها البعض، حتى أن الذي يتحدث من بطنه يقنعنا أن الدمية تتحدث.
    ¿Sabes el muñeco que querías para Andy? Cuesta 100 dólares. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن الدمية التي تريدينها لأندي , تكلفتها 100 باكز ؟
    No tienes idea de cuánto quiere Andy este muñeco. Open Subtitles لا , إنها ليست كذلك , ليس لديكِ أي فكرة كم يريد أندي هذه الدمية
    Dijo que consiguió el muñeco donde murió Charles Lee Ray. Open Subtitles المكان الذي يقول إنه حصل منه على الدمية تشارلز لي راي قتل هناك
    ¡Debes arponear el maldito muñeco! Open Subtitles أيها المغفل ,كان من المفروض أن تصيب الدمية بالحربون
    Pero las buenas noticias, Sr. Sullivan es que ahora hemos conseguido al muñeco. Open Subtitles لكن الأخبار الجيدة يا سيد سوليفان. هو أن الدمية قد أصبحت بحوزتنا الآن.
    No es un mono real! Es una marioneta. Como un muñeco gigante, entiendes? Open Subtitles إنه ليس بقرد حقيقي إنه دمية مثل دمية العروسة, فهمت ؟
    Twitter dice que van a presentar un nuevo muñeco de Elmo para esta Navidad. Open Subtitles تويتر يقول انهم تم إدخال دمية إلمو جديدة عيد الميلاد هذا العام.
    Van a lanzar un nuevo muñeco de Elmo justo a tiempo para el Viernes Negro. Open Subtitles انهم اطلقو عن دمية إلمو جديدة في الوقت المناسب تماما ليوم الجمعة الأسود.
    Un muñeco antiguo de Teddy Ruxpin vale como $500, y mi mamá trabaja, así que tiene que comprar mi cariño. Open Subtitles دمية عتيقة مثل هذه تساوي تقريباً, خمس مائة دولار, وأمي لديها وظيفة, لذا عليها أن تشتري مودتي.
    LP: Muy bien. Saca tu muñeco vudú y haz lo que tengas que hacer. TED ل.ب: إذن فخذ دمية الفودو الخاصة بك، أو أي شيء تريد القيام به.
    Ahora puedes tener tu propio muñeco Buen Chico. Open Subtitles الان يمكنك الحصول على دميتك الخاصه دمية الفتى الصالح
    Esto parecerá extraño pero, ¿vio el muñeco sin un ojo que tiene su hija? Open Subtitles سوف يبدو هذاغريباً لكن أتعرفين الدميه ذات العين الواحده التى تحملها أبنتك؟
    Es por eso que también tenemos un muñeco de nieve inflable que canta y con sensor de movimiento. Open Subtitles ولهذا السبب أيضاً، لدينا رجل ثلج قابل للنفخ حسّاس للحركة ومغنٍ
    La trampa está lista. El asesino pensará que tú eres este muñeco. Open Subtitles الفخُّ مُهيّأ، سوف يحسب القاتل أن تلك الدمى هى أنت وقد خرجت لتمشيّة المساء..
    Si eras su muñeco de puntería, te rozaba las bolas con ese fierro todo el día. Open Subtitles فلو كنت دميته فستظل قبضته عليك طوال النهار
    Mamá, papá, quiero un muñeco Herbie. Open Subtitles أمّي؟ أبي؟ أود كثيراً أن أحظى بدمية (هيربي).
    El muñeco necesitaría algún tipo de fijación adicional para sujetar los miembros en su sitio. Open Subtitles لابد ان بالدمية نوع من الأربطة لتُبقي الرجل متصلة
    Mientras el muñeco siga bajo el agua, nadie encontrará jamás el cuerpo. Open Subtitles طالما أن الدُمية ستبقى تحت الماء لن يعثر أحد على الجثمان
    Y Servicio al Cliente dice que la gente llama preguntando si tenemos el muñeco, queriendo saber cuando va a salir a la venta. Open Subtitles و العُملاء يتّصلون بنا.. ليسألو ما إذا كنّا نمتلكُ الدُميه.. ويريدون معرفة متى سنقوم بإطلاقها.
    Quiero decir... no lo sé, pero francamente, iba a usarte como muñeco de peluche gigante. Open Subtitles أعني أنني لا أعرف ذلك ولكن في الواقع، كنتُ سأستخدمُكَ كدمية لحمية عملاقة
    Compraría un calendario de ella y/o un muñeco de acción. Open Subtitles ,سأشتري تقويم وعليه صورتها ودمية لها
    Según la superstición, quien usa un muñeco para exhibir su furia, es probable que provoque esa misma furia en uno mismo. Open Subtitles من يستخدم دُمية لإعلان غضبه، يُرَدّ غضبه الشديد على نفسه
    Nuestro papá atropelló un muñeco una vez, pero aquel estaba lleno de sangre humana. Open Subtitles /c.arabic c.arabicrlm; دهس أبي دميةً مرة،/c.arabic c.arabicrlm;

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus