"nacional de organizaciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الوطنية للمنظمات
        
    • الوطني لمنظمات
        
    • الوطني للمنظمات
        
    • وطنية للمنظمات
        
    • الوطنية لمنظمات
        
    • وطني للمنظمات
        
    • وطنية لمنظمات
        
    • وطني لمنظمات
        
    Asociación Nacional de Organizaciones No Gubernamentales/Uruguay UN الجمعية الوطنية للمنظمات غير الحكومية/أوروغواي
    Desde 1992 hasta Presidenta de la Asociación Nacional de Organizaciones de UN رئيسة الجمعية الوطنية للمنظمات المعنية بالمرأة في أوغندا
    2008 Coordinador Nacional de Organizaciones Indígenas Campesinas y Comunidades Interculturales de Bolivia UN المنسق الوطني لمنظمات مزارعي الشعوب الأصلية ومجتمعات بوليفيا المتداخلة الثقافات
    En particular la Asamblea Nacional para el Desarrollo de los Jóvenes y el Consejo Nacional de Organizaciones Juveniles del Japón son organizaciones importantes. UN ومن بين المنظمات الرئيسية الجمعية الوطنية لتنمية الشباب، والمجلس الوطني لمنظمات الشباب في اليابان.
    Federación Nacional de Organizaciones Juveniles de Bangladesh UN الاتحاد الوطني للمنظمات الشبابية في بنغلاديش
    El CEDEP es miembro de un comité Nacional de Organizaciones no gubernamentales que trabajan por la aplicación de la Declaración y Programa de Acción de Copenhague, emanados de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN مركز الدراسات للتنمية والمشاركة هو منظمة عضو في لجنة وطنية للمنظمات غير الحكومية النشطة التي تعمل على تنفيذ إعلان كوبنهاغن للتنمية الاجتماعية وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Asamblea Nacional de Organizaciones Juveniles de la República de Azerbaiyán UN الجمعية الوطنية لمنظمات الشبيبة في جمهورية أذربيجان
    Se había celebrado una conferencia Nacional de Organizaciones no gubernamentales en la que se había aprobado una resolución con miras a despertar en el país mayor conciencia de los objetivos a todos los niveles. UN واعتمد مؤتمر وطني للمنظمات غير الحكومية قرارا بتعزيز التوعية بالأهداف على جميع الصعد في البلد.
    Coordinadora Nacional de Organizaciones No Gubernamentales de Atención al Niño; UN لجنة التنسيق الوطنية للمنظمات غير الحكومية المعنية برعاية الطفل؛
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    La Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda (ANOMU) es el órgano general de las organizaciones femeninas de Uganda. UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا هي الهيئة المشرفة على المنظمات النسائية في أوغندا.
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    Asociación Nacional de Organizaciones de Mujeres de Uganda UN الرابطة الوطنية للمنظمات النسائية في أوغندا
    Asociación Nacional de Organizaciones no Gubernamentales UN الرابطة الوطنية للمنظمات غير الحكومية
    Quisiera aprovechar esta oportunidad para encomiar al Consejo Nacional de Organizaciones Juveniles Suizas por haber lanzado una iniciativa valiente en ese sentido. UN واسمحوا لي أن أغتنم هذه الفرصة لأثني على المجلس الوطني لمنظمات الشباب السويدية لإقدامه على مبادرة جسورة في هذا الصدد.
    :: La Coordinadora Nacional de Organizaciones de la Sociedad Civil (CNOSC) UN :: مجلس التنسيق الوطني لمنظمات المجتمع المدني.
    Asistente sobre Asuntos Internacionales de la Confederación Nacional de Organizaciones Campesinas, Indígenas y Negras del Ecuador (FENOCIN). UN 2003: مساعدة في الشؤون الدولية، الاتحاد الوطني لمنظمات المزارعين والشعوب الأصلية والسود، إكوادور.
    Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas - Unión Federal de UN جمعية كوستو الموحدة المجلس الوطني للمنظمات النسائية اﻷلمانية
    31. CONSEJO Nacional de Organizaciones DE MUJERES ALEMANAS . 104 UN المجلس الوطني للمنظمات النسائية اﻷلمانية
    El Consejo Nacional de Organizaciones de Mujeres Alemanas es la federación de las asociaciones de mujeres de Alemania. UN المجلس الوطني للمنظمات النسائية اﻷلمانية هو اتحاد الرابطات النسائية في ألمانيا.
    En Sri Lanka se proporcionaron fondos para crear una red Nacional de Organizaciones y personas dedicadas a promover los derechos de las personas con discapacidad. UN وفي سري لانكا، قُدّمت أموال لإنشاء شبكة وطنية للمنظمات والأشخاص الناشطين في مجال النهوض بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Asamblea Nacional de Organizaciones Juveniles de la República de Azerbaiyán UN الجمعية الوطنية لمنظمات الشبيبة في جمهورية أذربيجان
    Se había celebrado una conferencia Nacional de Organizaciones no gubernamentales en la que se había aprobado una resolución con miras a despertar en el país mayor conciencia de los objetivos a todos los niveles. UN واعتمد مؤتمر وطني للمنظمات غير الحكومية قرارا بتعزيز التوعية بالأهداف على جميع الصعد في البلد.
    En el Japón se ha establecido una Red Nacional de Organizaciones que fomentan el voluntariado, que recibe el apoyo del Gobierno, las organizaciones de voluntarios, el sector privado y los círculos académicos. UN وأنشئت في اليابان شبكة وطنية لمنظمات تشجيع العمل التطوعي، تلقى دعما من الحكومة والمنظمات التطوعية والقطاع الخاص والدوائر الأكاديمية.
    :: Directorio Nacional de Organizaciones de la sociedad civil con acciones hacia las mujeres UN :: دليل وطني لمنظمات المجتمع المدني التي تضطلع بتدابير خاصة بالمرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus