| No sabes nada sobre ser propietaria de un hospital ni sobre dirigirlo, Ni yo tampoco. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين أول شيء عن إمتلاك مستشفى أو إدارته، ولا أنا كذلك. |
| Esta no es la comisaría de Leman Street, Ni yo soy Edmund Reid. | Open Subtitles | هذا ليس بيت المحطة على شارع ليمان، ولا أنا إدموند ريد. |
| Pero ni usted Ni yo sabíamos que en todo Silverhöjd se arrastran estos bichos. | Open Subtitles | ولكن لم تعلم أنت ولا أنا أنت كامل سيلفرهود بها أناس مفترسون |
| Sería como intentar aterrizar un avión en una tormenta de nieve. Ni yo podría. | Open Subtitles | مثل محاولة إهباط طائرة في عاصفة ثلجية, حتى أنا لا أَستطيع فعلها |
| Ni yo, ni los niños, nada comparado con lo que ocurre aquí. | Open Subtitles | لا أنا و لا الأطفال ليس بالمقارنة بما يحدث هنا |
| Nadie se salva de ellas. Ni tu, Ni yo. Ahora entra. | Open Subtitles | و لا يوجد احد فوقهم , لا انت ولا انا ,ادخل السيارة الآن. |
| Nadie. Ni yo ni nadie más sabe por lo que ustedes estan pasando ahora. | Open Subtitles | لا أحد، لا أنا ولا أي شخص، يعرف ما تمري به حالاً. |
| Pero como he dicho, repetidamente, Ni yo ni mi compañía se los proveímos. | Open Subtitles | لكن كما أكدت على الدوام .لا أنا أو شركتي زَوَّدَناها إليهم |
| Ni yo. Creí que quería a alguien diferente. | Open Subtitles | ولا أنا رأيت فيك نوع مختلف تماماً من الأشخاص |
| Ni yo, ni tiempo para traerlos. | Open Subtitles | ولا أنا أيضاً وليس لدى الوقت لأحضارها إذن ؟ |
| No fuiste feliz y... no lo eres ahora Ni yo tampoco. | Open Subtitles | وأنت لم تكونى سعيدة وبطبيعة الحال لن تكونى سعيدة ولا أنا |
| Oye, ésa es la bolsa con la que salió... ni ella Ni yo la tocamos. | Open Subtitles | هذه هي الحقيبة التي خرجت بها لم تضع يدها عليها ولا أنا خرجت من أين؟ |
| Y George no quiere oír que su novia se parece a mí, Ni yo tampoco. | Open Subtitles | جورج لا يريد أن يسمع أن صديقته تشبهني، ولا أنا. |
| Él no tiene Ni yo tampoco, así que para qué torturarnos. | Open Subtitles | في تلك الحال نفعل ولكن هو ليس كذلك ولا أنا فلم نعذب بعضنا؟ |
| Y ni tú Ni yo tenemos nada que ver en este... | Open Subtitles | أيضاً لا أنت ولا أنا لنا يد فى هذه المؤامرة الشنيعة لقتله |
| Algunas veces creo que soy solo una adivinanza que, bueno, Ni yo sé resolver. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أنني مجرد لغز حسناً ، حتى أنا لا أستطيع حله |
| Pero hay cosas que Ni yo le vendería a un indio. | Open Subtitles | ولكن هناك بعض الأشياء حتى أنا لن أرضى أن أبيعها للهنود |
| Sí, a decir verdad, Ni yo estoy seguro de quién soy. | Open Subtitles | نعم و لنكن صادقين ولا انا متاكد اني اعرف بعد الان |
| Ni tu mamá Ni yo hubiéramos encontrado una chica mejor para ti. | Open Subtitles | . لا أنا ولا أمك باستطاعتنا إيجاد فتاة أفضل منها |
| Ni tú, Ni yo, ni nadie puede hacer nada para detenerlo. | Open Subtitles | ليس هناك شيء أنا أو أنت ، أو أي شخص يمكن أن نفعله لمنع حدوثه. |
| Ni tú, Ni yo sabemos dónde está el próximo Horcrux. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عن مكان الـ"هوركروكس" التالية، ولا حتّى أنا |
| Pero lo que ni mi entrenador Ni yo sabíamos en ese momento, era que mi pérdida de audición en realidad me ayudó a destacar en el deporte. | TED | ولكن مالم يعرفة مدربي أو أنا في ذلك الوقت هو، أن فقدان حاسة السمع ساعدني على التميز في الرياضة. |
| Ni yo la tuya. Venga. ¿Ves? | Open Subtitles | وأنا لستُ مسؤوليتكِ. هيا. أترى؟ |
| , Ni yo misma luzco bien en ellas. | Open Subtitles | وكيف يمكنكِ ذلك حتى انا لا أبدو جيدة بتلك الملابس |
| "Él no lo podía entender, Ni yo tampoco." | Open Subtitles | " و هل سيتفهم الأمر أم سأتفهم الأمر " |
| Tienes que entender que si busca refugio en alguno de los muchos hogares de por aquí, ni tú Ni yo podremos pasar. | Open Subtitles | تدركين أنّه إذا طلب اللجوء لأيّ مسكن في أنحاء المدينة فلن يتسنّى لك ولا لي الدخول. |
| Ni yo. | Open Subtitles | و لا انا ايضا |
| Nadie de McDonald's sabía nada sobre envases respetuosos con el ambiente, Ni yo tampoco. | TED | الآن، لم يعرف أي أحد في ماكدونالدز شيئًا بخصوص التعبئة الصديقة للبيئة، بما فيهم أنا. |