Centro de Ciencia y Tecnología de los Países No Alineados y otros países | UN | مركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان المتقدمة النمو |
Centro de Ciencia y Tecnología de los Países No Alineados y otros países | UN | مركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان المتقدمة النمو |
Toda selección determinada de antemano de la que quedaran excluidos los países No Alineados y otros países en desarrollo sería inaceptable para el Movimiento. | UN | ورأوا أن أي اختيار مسبق يستبعد بلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية لا يكون غير مقبول بالنسبة للحركة. |
Nuestra resolución cuenta con el amplio apoyo de los copatrocinadores de los miembros del Movimiento de Países No Alineados y otros países interesados en el desarme nuclear. | UN | وقرارنا يحظى بالدعم الشامل للمشتركين في تقديمه من بلدان حركة عدم الانحياز وغيرها من البلدان المهتمة بنزع السلاح النووي. |
Las 28 delegaciones de países No Alineados y otros que conforman el Grupo de los 21 en la Conferencia de Desarme presentaron en ese foro la propuesta de un plan de acción para la eliminación de las armas nucleares mediante etapas convenidas. | UN | إن الوفود الثمانية والعشرين للبلدان غير المنحازة وغيرها من البلدان التي تشكل مجموعة اﻟ ٢١ في مؤتمر نزع السلاح، اقترحت في ذلك المحفل برنامج عمل مرحليا ﻹزالة اﻷسلحة النووية. |
También se subrayaba que los derechos humanos no debían utilizarse como instrumentos de presión política, especialmente en contra de los países No Alineados y otros países en desarrollo. | UN | كما شددت على ضرورة عدم استخدام حقوق اﻹنسان كأداة للضغط السياسي، وبخاصة ضد بلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية. |
Negociador del estatuto del Centro de Ciencia y Tecnología para los Países No Alineados y otros Países en Desarrollo, 1982-1985. | UN | تفاوض بشأن النظام اﻷساسي لمركز العلم والتكنولوجيا لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية، ١٩٨٢ - ١٩٨٥. |
Reconocieron que algunos países No Alineados y otros países en desarrollo redoblaban sus esfuerzos para establecer sus propias redes de información y comunicaciones. | UN | واعترفوا بتزايد جهود بعض بلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية من أجل تنمية شبكاتها في مجال اﻹعلام والاتصال. |
Dr. Nagesh Kumar, Sistema de Investigación e Información para los países No Alineados y otros países en desarrollo, Nueva Delhi | UN | الدكتور ناغيش كومر، نظام البحث والمعلومات لفائدة بلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية، نيودلهي |
Sistema de Investigación e Información para Países No Alineados y otros Países en Desarrollo | UN | نظام البحوث والمعلومات لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية |
Sistema de Investigación e Información para Países No Alineados y otros Países en Desarrollo | UN | نظام البحوث والمعلومات لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية |
Documento de trabajo presentado por Malasia en nombre del Grupo de Estados No Alineados y otros Estados Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares | UN | ورقة عمل مقدمة من ماليزيا باسم مجموعة دول عدم الانحياز وغيرها من الدول الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية |
Sistema de Investigación e Información para Países No Alineados y otros Países en Desarrollo | UN | نظام البحوث والمعلومات لبلدان عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية |
Considerando esencial que los miembros del Movimiento de los Países No Alineados y otros países en desarrollo intensifiquen sus esfuerzos para elaborar soluciones globales y duraderas al problema de la deuda, | UN | وإذ يرون أن من الجوهري ﻷعضاء حركة عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية أن تعزز جهودها الرامية إلى إيجاد حلول دائمة وشاملة لمشكلة الديون، |
Tradicionalmente, el Movimiento de los Países No Alineados ha expresado su rechazo de las medidas coercitivas unilaterales entendidas como método de ejercer presión sobre los países No Alineados y otros países en desarrollo. | UN | درجت حركة بلدان عدم الانحياز على اﻹعراب عن رفضها لتدابير اﻹكراه المتخذة من جانب واحد كوسيلة لغرض الضغوط على بلدان حركة عدم الانحياز وغيرها من البلدان النامية. |
18.3 Oponerse firmemente a la evaluación y certificación unilateral de la conducta de los Estados como medio de ejercer presión sobre los Países No Alineados y otros países en desarrollo; | UN | 18-3 المعارضة القاطعة للتقييم والتثبت الأحادي الجانب من سلوك الدول كوسيلة لممارسة الضغط على البلدان غير المنحازة وغيرها من البلدان النامية؛ |
126. El Movimiento expresó su firme oposición a las evaluaciones, certificaciones y otras medidas coercitivas unilaterales como un medio para ejercer presión sobre los países No Alineados y otros países en desarrollo. | UN | 126- وتظل الحركة متمسكة بموقفها المعارض بشدة للتقييمات والشهادات وباقي التدابير التعسفية الانفرادية، كسبيل للضغط على دول حركة عدم الانحياز وباقي الدول النامية. |
90. Los Jefes de Estado o de Gobierno expresaron también su preocupación por la constante toma de préstamos del fondo para el mantenimiento de la paz para el presupuesto ordinario, lo que provocaba una demora en el reembolso a los países que proporcionaban los equipos, efectivos y contingentes, sobre todo los países No Alineados y otros países en desarrollo. | UN | ٠٩ - كما أعرب رؤساء الدول أو الحكومات عن قلقهم إزاء الاقتراض المستمر من صندوق قوات حفظ السلام لفائدة الميزانية العادية وما ينتج عن ذلك من تأخير في تسديد نفقات الوحدات العسكرية والبلدان التي توفر التجهيزات وخاصة منها دول عدم الانحياز وبقية البلدان النامية الأخرى. |