Escucha, sé que no confías en mí, pero puedo ayudarte a salir de aquí. | Open Subtitles | أنصت،أعلم أنك لا تثق بي لكنني قادرة على مساعدتك للخروج من هنا |
Si no estuviera seguro de nuestra relación, creería que no confías en mí. | Open Subtitles | اذا كنت غير واثق بقوة علاقتي بك قليلا لضننت بأنك لا تثق بي |
Tú me educaste para que tomara mis decisiones. ¿Por qué no confías en mí? | Open Subtitles | ربيتني وعلمتني إتخاذ قراراتي الخاصة لماذا لا تثق بي بهذا الشأن؟ |
Tú todavía no confías en mí. Aunque confías en el hombre que contraté. | Open Subtitles | ما زلت لا تثقين بي مع ذلك تثقين بالرجل الذي استأجرته |
Subdirector, ¿No confías en mí para manejar esto por mi cuenta? | Open Subtitles | مساعد المدير ، ألا تثق بي لكي أتولى هذه بنفسي ؟ |
El problema no es que no confíe en ti, es que tú no confías en mí. | Open Subtitles | المشكلة ليست انني لا اثق بك المشكلة أنك لا تثق بي |
Debes ser el mejor doctor del mundo o no confías en mí para cuidarla. | Open Subtitles | يجب أن تكون أفضل طبيب في العالم , أو أنك فعلا لا تثق بي في مراقبة ابنتي |
Como quieras llamarlo, el hecho es que no confías en mí, no realmente. | Open Subtitles | أياً ما تدعوها في الحقيقة هي بأنك لا تثق بي في الواقع |
- Hace dos horas. En serio, ¿no confías en mí para la inmensa responsabilidad de recoger un expediente? | Open Subtitles | بجدية، لا تثق بي في مسؤولية هائلة كجلب ملف؟ |
Estabas tratando de conseguir que me vaya porque no confías en mí. | Open Subtitles | بل كنت تحاول أن تجعلني أترك العمل لأنك لا تثق بي |
Mira, Sanchez si no confías en mí, trae tu caja de herramientas. | Open Subtitles | انظر سانشيز ، اذا كنت لا تثق بي احضر صندوق ادواتك |
Creo que ambos estamos investigando el mismo caso, y en lugar de que trabajemos juntos, tu no confías en mí. | Open Subtitles | أعتقد كِلانا يتحرّى نفس القضية، وبدلاً من أن نعمل سوية، أنت لا تثق بي |
Mira, sé que no confías en mí, pero nos sacaste de un aprieto, y estoy aquí para agradecerte, de hombre a hombre. | Open Subtitles | أعلم بأنك لا تثق بي أخرجتنا من المشكلة وأنا هنا أشكرك رجل لرجل |
Sé que no confías en mí y me lo merezco. | Open Subtitles | أعلم, أعلم أنك لا تثق بي ولقد أستحققت ذلك |
Tratas de colocarte entre el círculo interno de David y yo porque no confías en mí. | Open Subtitles | بيني وبين دائرة ديفيد الداخلية لانك لا تثقين بي |
Pero no confías en mí. | Open Subtitles | لا أملك أصدقاء كثر ولكني أحسن إلى أصدقائي جداً لكنك لا تثقين بي |
Entonces, básicamente, todavía no confías en mí. | Open Subtitles | إذاً، مجملاً، لازلت لا تثقين بي |
¿No confías en mí? | Open Subtitles | من المفترض أن تصدقني ، ألا تثق بي ؟ |
Por favor, no quieres que esté con las hermanas porque no confías en mí. | Open Subtitles | أرجوك ، أنت فقط لا تريدنى حول الأخوات طوال الوقت لأنك لا تثق بى |
Incluso si no confías en mí confía en la luchadora en mí. | Open Subtitles | حتى وإن لم تثق بي... ثق بالمقاتلة في داخلي. |
Sí. ¿Acaso no confías en mí? | Open Subtitles | -أجل، ألا تثقين بي إطلاقاً؟ |
¿Aún no confías en mí, eh? | Open Subtitles | هل مازلت لاتثق بي أيها النذل الفاسد؟ |
Sigues asustada. Aun aquí, no confías en mí. | Open Subtitles | انت لازلت خائفه مني حتى ونحن هنا لم تثقي بي |
Si no confías en mí, ¿por qué vuelves a pedirme ayuda? | Open Subtitles | اذا كنتي لاتثقين بي لماذا تستمرين بالقدوم إلي للمساعده؟ |
Si ya no confías en mí... sácame de la casa de huéspedes. | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تثقي بي بعد الآن أخرجيني من السكن الداخلي |
Bueno, ¿no confías en mí? | Open Subtitles | ألا تثقي بي ؟ |
no confías en mí. | Open Subtitles | أنت لا تَأتمنُني. |
¿No confías en mí como para tener un arma sin lastimar a nadie? | Open Subtitles | أنت لا تأتمنني لإبقاء سلاح ناري بدون الإيذاء أي شخص؟ |
Después me di cuenta que todavía no confías en mí. | Open Subtitles | ثم أدركت أنكِ لا تزالين لا تثقين في |