¿Seguro que No hay nada de qué preocuparse? | Open Subtitles | ـ بالتأكيد لا يوجد ما تقلق حياله ، أليس كذلك ؟ |
Es decir, no creo que le gustara la idea en sí... de mí sentada con un hombre bebiendo vino a la luz de las velas... pero pronto se daría cuenta de que No hay nada de qué preocuparse, así que... | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يحب مبدأ أني أجلس مع رجل و اشرب نبيذ على ضوء الشموع ولكنه سيدرك بسرعة أنه لا يوجد ما يقلق بشأنه |
Déjame decirte algo: No hay nada de qué confundirse. | Open Subtitles | دعينى أقول لك شيئا لا يوجد ما يدعو للارتباك |
Lo que es importante que sepan es que No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | ما يجب أن تعلماه هو أنه ليس هناك ما يدعو للقلق |
- Gracias por defenderme. Pero No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | شكراً على مساندتك لي لكنْ ليس هناك ما نتحدّث عنه |
¿Significa que No hay nada de qué preocuparse? | TED | هل يعني هذا أنه لا يوجد شيء يدعو للقلق؟ |
Larry, No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | ليس هنالك ما تقلق حياله، حسنًا؟ |
No hay nada de qué avergonzarse. Marido y mujer unidos en el lecho matrimonial, es un acto sagrado. | Open Subtitles | لا يوجد ما يخجلنا رجل وإمرأته يجتمعان في فراش الزوجية هذا عمل مقدس |
Cuando te enlazas con alguien sientes que No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | عندما تتشابك مع شخص... تشعر أنّه لا يوجد ما تتكلّم عنه |
¿Me están diciendo que No hay nada de qué hablar? | Open Subtitles | أنت تقول لي: إنه لا يوجد ما يمكن التحدث عنه؟ |
No hay nada de qué hablar, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | اه، نحن .. لا يوجد ما نتحدّث فيه، حسنًا؟ |
Todo está bien, señor. No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | لا بأس يا سيدى لا يوجد ما يُقلق |
No hay nada de qué avergonzarse, es todo lo que digo. Algunas personas- | Open Subtitles | لا يوجد ما يدعي للخجل، كل ما أقوله هو أن... |
No hay nada de qué hablar. | Open Subtitles | لا يوجد ما نتحدث بشانه. |
No hay nada de qué hablar. El suero funciona. Lo sabemos. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للتحدث عنه المصل يعمل، ونحن نعلم أنه يعمل |
Josh, estoy seguro que debes estar nervioso, pero quiero asegurarte que No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | أنا واثق إنك متوتر ولكنى أريد أطمئنك بأنه ليس هناك ما يُقلق |
Estabas tan equivocada respecto a él y No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | كنتِ مخطئة جداً بشأنه ليس هناك ما يدعو للقلق |
Vamos, hijo. No hay nada de qué asustarse aquí. | Open Subtitles | . هيا ، يا بني ليس هناك ما تخاف منه هنا |
Ya lo he hecho y dice que No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | فعلت بالفعل، وقال إنه لا يوجد شيء يدعو للقلق. |
Y finalmente, algunos habrán escuchado que ayer llamaron a seguridad pero No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | اخير , بعض مما سمعت بالامس الامن كان هنا ولكن لا يوجد شيء يدعو للقلق |
Bien el ferry a la Isla de la Libertad está a tiempo, el juego no ha sido cancelado, No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | حسنا هذا هو وقت أخذ العبارة إلى جزيرة الحرية لم يتم إلغاء المباراة ، ليس هنالك ما يدعو للقلق. |
Se cuidan el uno al otro. No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | كُلٌ منهم يَحمى ظهر الآخر . لا يُوجد ما نَقلق حِياله |
Cierto, ¿entonces No hay nada de qué preocuparse, verdad? | Open Subtitles | صحيح, لذا أعتقد أنه ما من داع للقلق, أليس كذلك؟ |
¡Sí! Él hace esto cada año. No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | نعم , انه يفعل هذا كل سنة لا شيء يدعو للقلق |
Es estupendo. Lo es. No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | أنه رائع , أقصد أنه لا شيء يستدعي القلق. |