| No lo entiende. Es una emergencia médica. ¡Soy un médico del Ejército de los EE. | Open Subtitles | حسناً أنت لا تفهم إنه أمر طبي طارئ أنا طبيب في الجيش الأميركي, |
| No lo entiende. Les contaré todo. Todo lo que sucedió. | Open Subtitles | لا لا أنت لا تفهم سأخبرهم بالقصة كلها، كل ما حدث |
| Usted No lo entiende. Sólo saque una dona de ese basurero. ¿Eso es robar? | Open Subtitles | أنت لا تفهم, كل ما فعلته هو أني أخذت الدونات من الحاوية, كيف لهذا أن يكون سرقة؟ |
| Yo no soy malo, soy el chico bueno aquí. ÉI No lo entiende. | Open Subtitles | أنا لست بسيىء، أنا الرجل الطيب هنا، إنه لا يفهم هذا. |
| Señora, No lo entiende busco a un hombre. | Open Subtitles | سيدتى, أنتِ لا تفهمين, أنا أبحث عن رجلى |
| No lo entiende Doctora | Open Subtitles | أنت لا تفهمين يا دكتورة الأمور تغيرت هنا |
| No, No lo entiende | Open Subtitles | لا، أنت لا تفهم كنت أقضي وقتًا طيبًا مع والدي |
| Usted No lo entiende, ¿verdad, teniente? Edi es el futuro. | Open Subtitles | أنت لا تفهم المر أيها الملازم ـ إدي ـ هو الفكرة كلها |
| Comandante, detenga esto. Usted No lo entiende. | Open Subtitles | ،أيها اللواء , برجاء أوقف ذلك أنت لا تفهم الموضوع |
| No lo entiende, no ha vivido aquí. No sabe como perduran estas cosas. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ذلك، فأنت لم تعش هنا أنت لا تعرف كيف تستمر هذه الأمور |
| No, usted No lo entiende. - Mi madre podría haber vuelto ya. | Open Subtitles | كلا, أنت لا تفهم لا بد أن أمي عادت الآن |
| ¡No lo entiende! Se trata de una especie de castigo. | Open Subtitles | أنت لا تفهم الكثير من الأنظمة هنا |
| Sin lugar para el progreso, con un jefe que No lo entiende. | Open Subtitles | لا مجال للتقدم ، الرئيس الذي لا يفهم ما اعنيه |
| Tú ves a la gente como eran antes. Él No lo entiende. | Open Subtitles | أنتِ ترين أناساً إعتادوا هم أن يرونهم هو لا يفهم ذلك |
| Perdone, milady, pero usted No lo entiende. | Open Subtitles | إغفري لي، سيدتي، لكن... أنتِ لا تفهمين الأمر |
| No, no, usted... usted No lo entiende. Lo... lo necesito. | Open Subtitles | كلاّ، أنتِ لا تفهمين أحتاج لهذه الجرعة |
| No lo entiende. Tenemos que tratarla así. | Open Subtitles | أنت لا تفهمين يجب ان نعاملها بتلك الطريقة |
| - La próxima vez, mire las señales. - Un momento, No lo entiende. | Open Subtitles | في المرة القادمة اقرأ الاشارة انت لا تفهم |
| - No lo entiende. He hecho un trato. - Muévete. | Open Subtitles | إنك لا تفهم , أبرمت هذا الاتفاق ابدأ العمل |
| Usted No lo entiende. | Open Subtitles | أنت لا تحصل على هو. |
| La gente No lo entiende al principio, pero ella te conoce. | Open Subtitles | الناس لا يفهمونه في البداية ولكنها تعرفك |
| La gente No lo entiende. | Open Subtitles | -ما كانت الحكومة لتجبرنا على التسجيل -الناس لا تفهم الأمر |
| No lo entiende. No se trata de mí. | Open Subtitles | لا، أنتَ لا تفهم هذا ليس بشأني |
| Toda investigación médica lleva un riesgo, si No lo entiende, quizás no deba estar aquí. | Open Subtitles | البحث الطبي يَتطلّبُ خطرَ دائماً إذا لم تفهم ذلك لايتوجب عليك التواجد هنا |
| ¿Qué No lo entiende? | Open Subtitles | ألاّ تفهم ؟ |
| - No lo entiende. | Open Subtitles | - أنت لم تفهمينى . |