no suena tan importante como para faltar a la escuela. Lo es. | Open Subtitles | لا يبدو ذلك مهما بما فيه الكفاية لتتغيب عن مدرستك |
Eso no suena para nada de ella, pero, quiero decir aunque quiera marcara su territorio, que diferencia hay? | Open Subtitles | علي ان اكون صريحة معك ان هذا حقاً لا يبدو من تصرفاتها, لكن .. اقصد |
Sé que no suena como mucho ahora pero espero que pueda sentir nuestro apoyo. | Open Subtitles | أعلم أن هذا لا يبدو واعدا الآن ولكني أتمنى أن تشعر بدعمنا |
Uno por ciento no suena a mucho, pero podría causar una infernal era del hielo aquí. | TED | واحدا بالمائة قد لا تبدو بالشيء الكثير ، ولكنها كفيلة بالتسبب بعصر جليدي هنا. |
no suena como el matrimonio ideal. ¿No podemos evitar eso? | Open Subtitles | لايبدو زواجا مثاليا ، هلا صرفنا النظر عنه ؟ |
Incluso si eso fuera cierto, esto no... suena tan diabólico para mí. Oye. | Open Subtitles | حتى لو كان هذا صحيحاً، لا يبدو أن سيء بالنسبة ليّ. |
He creado una obra de arte que trata de iluminar la robótica, la interacción difícil para ayudarnos a entender, como diseñadores, por qué no suena humano aún, y qué podemos hacer. | TED | لذلك خلقت قطعةً من الفن تحاول أن تبرز التفاعل الآليّ الصعب لتساعدنا، كمصممين، في فهم لماذا لا يبدو كإنسانٍ بعد، وماذا يمكننا أن نفعل حيال ذلك. |
Pero no suena tanto, no es relativamente suficiente, ni hará la diferencia si ya se habían enviado 100.000 soldados. | TED | ولكنه لا يبدو كبيراً جداَ، إنه ليس كافياً نسبياً، ولن يشكل فرقاً إن كنت قد أرسلت قبلها 100,000 جندي. |
UU. Y monitorizar a los extranjeros no suena tan mal hasta que uno se da cuenta de que uno mismo es extranjero y Uds. | TED | ورصد الأجانب لا يبدو سيئا للغاية حتى تكتشف انني اجنبي و انت ايضا اجنبي |
Una décima de segundo no suena muy largo, pero es un tiempo largo en comportamientos normales. | TED | و عشر الثانية قد لا يبدو طويلا، لكنه وقت طويل في السلوك الطبيعي. |
¿No suena muy poético, no? | TED | لا يبدو الأمر بتلك الشاعرية، أليس كذلك؟ |
Pues no suena como si no estuvieran en un gran estado ahora. Maldición. | Open Subtitles | لا يبدو أنّها بحال أفضل الآن اللّعنة، نفي مضاعف |
Pero he leido notas y debo decir que no suena muy placentero. | Open Subtitles | ولكنني قرأت مقالات عنه, ويجب أن اقول أنه لا يبدو وأنه شعور جيد على الاطلاق |
No me importa si no suena racional. ¡Nadie está sugiriendome nada mejor! | Open Subtitles | لا يهمني، وإن كان لا يبدو منطقياً لا أحد يقترح شيئاً أفضل |
Cuando lo dices asi de rapido, no suena tan mal. | Open Subtitles | ..تعرف, عندما تقوله بهذه السرعة لا يبدو الأمر سىء جدآ |
no suena mucho como a los 3 cochinitos. | Open Subtitles | لا يبدو الأمر وكأن من فعله هو ليونل بريتشارد والأخوة ولفينجتون |
Pero es seguro que no suena igual... viniendo de la ley. | Open Subtitles | لكنه من المؤكد أنه لا يبدو مثل ما تشير إليه القوانين. |
Porque para un voluntario veterano la idea de poner efectivo contante y sonante en las manos de la gente más pobre de la Tierra. no suena tan descabellado, suena realmente satisfactorio. | TED | لأنه بالنسبة لعاملة إغاثة متمرسة، فإن فكرة وضع الأموال نقدا في يد أفقر الناس على وجه الأرض لا تبدو فكرة جنونية، بل تبدو فعلا أمرا مُرضِيا. |
Tu maldita dirección, hombre. Eso no suena muy inteligente. | Open Subtitles | . عنوانك اللعين يا رجل . هذا لايبدو ذكياً جداً |
no suena como algo menos que una confesión que va a hacer. | Open Subtitles | لا يبدوا أن شيئًا أقل من اعتراف سيُعتبر دليلًا قويًا |
Eso no suena como algo que yo haya dicho. | Open Subtitles | الذي لا يَبْدو مثل الشيءِ الذي أنا أَقُولُ. |
Las próximas semanas serán muy difíciles para mí, y el océano es el único lugar donde el teléfono no suena sin parar. | Open Subtitles | الأسابيع القادمة ستكون صعبة بالنسبة لي والمحيط هو المكان الوحيد حيث لا يرن الهاتف دائماً |
¿No suena delicioso a último momento? | Open Subtitles | ألا يبدو ذلك لذيذا كخيار اللحظة الأخيرة؟ |
De repente, que vasija olla Les estoy dando no suena tan mal. | Open Subtitles | يبدو أن الجرة الفخارية التي سأهديهم لهم لاتبدو سيئة جداً |
- Hubo momentos que creí que tenía que hacerlo, que era una responsabilidad, un deber, a la literatura, no suena demasiado grandioso. | Open Subtitles | هناك أوقات شعرت بها أنه يجب علي ذلك وأنه كان مسؤلية وواجب تجاه الأدب، إن لم يبدو ذلك متكلفاً |
Esto no suena biena para Cazuli. | Open Subtitles | هذا لا يبدُ جيّداً لـ(كازولي). |
no suena a que te parezca guay. | Open Subtitles | يا رجل لا يبدّو أنك تظن هذا رائعًا |
Eso no suena bien. | Open Subtitles | هذا لا يبشر بخير |
(Valentín) Pero la verdad que ya conté hasta 4.700 4.800 y el timbre no suena nunca. | Open Subtitles | لكن حتى عندما عددتُ إلى 4700 أو 4800، فإن جرس البـاب لم يرنّ مطلقـاً. |
no suena como una razón suficiente para matar a alguien. | Open Subtitles | الا يبدو هذا سبباً كافياً لِقتل أحدهم |
Estoy diciendo que no suena bien. | Open Subtitles | أنا أقول لكِ هذا يبدو سيئًا |