"notas del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مذكرات من
        
    • مذكرتان من
        
    • مذكرة من
        
    • مذكرتا
        
    • المذكرات المقدمة من
        
    • حواشي
        
    • المذكرات الصادرة عن
        
    • المذكرات موجهة من
        
    • موجزات معهد
        
    • مذكرتين من
        
    • مذكّرات من
        
    • مذكرات مقدمة من
        
    • الملاحظات في
        
    • من ملاحظات
        
    • الملاحظات عن
        
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los siguientes informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna: UN مذكرات من اﻷمين العام تحيل تقارير مكتب المراقبة الداخلية التالية:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los siguientes informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna: UN مذكرات من اﻷمين العام تحيل تقارير مكتب المراقبة الداخلية:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها تقارير مكتب المراقبة الداخلية:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los documentos siguientes: UN الوثائق: مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما ما يلي:
    Documentos: Notas del Secretario General por las que se transmiten los documentos siguientes: UN الوثائق: مذكرتان من اﻷمين العام تحيلان ما يلي:
    3.1 Envío de 50 Notas del Secretario General o funcionarios superiores de su Oficina Ejecutiva al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN 3-1 تقديم 50 مذكرة من الأمين العام أو كبار المسؤولين في المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارة عمليات حفظ السلام
    Notas del Secretario General por las que se transmiten: UN الوثائق: مذكرات من اﻷمين العام يحيل بها:
    Notas del Secretario General por las que se transmitían los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notas del Secretario General por la que se transmitían los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notas del Secretario General por la que se transmiten los siguientes informes provisionales de los Relatores Especiales de la Comisión de Derechos Humanos: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مؤقتة للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los informes de la OSSI sobre: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los informes de la Dependencia Común de Inspección: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحدة التفتيش المشتركة:
    Notas del Secretario General por la que se transmiten los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notas del Presidente del Consejo de Seguridad sobre la elección de Presidentes y Vicepresidentes UN مذكرات من رئيس مجلس الأمن بشأن تعيين الرئيس ونائب الرئيس
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los informes de la Dependencia Común de Inspección: UN مذكرات من الأمين العام يحيل بها تقارير وحده التفتيش المشتركة:
    Documentos: Notas del Secretario General por las que se transmiten: UN الوثيقتان: مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما:
    Notas del Secretario General por las que se transmiten los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن:
    Notas del Secretario General por la que se transmiten los informes de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna: UN مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقريري مكتب خدمات الرقابة الداخلية:
    Envío de 50 Notas del Secretario General o altos funcionarios de su Oficina Ejecutiva al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz UN تقديم 50 مذكرة من الأمين العام أو كبار المسؤولين في المكتب التنفيذي للأمين العام إلى إدارة عمليات حفظ السلام
    Las Notas del Secretario General relativas a los antecedentes de los candidatos figuran en los documentos A/51/178 y Add.1. UN وترد مذكرتا اﻷمين العام بشأن بيانات مؤهلات المرشحين في الوثيقة A/51/178 واﻹضافة ١.
    El seminario propició la presentación de una explicación más coherente y, en algunos aspectos, más pormenorizada de la información suministrada al grupo de inspectores durante las investigaciones, de lo cual constan datos suficientes en las Notas del grupo del OIEA. UN وقدمت الحلقة الدراسية توضيحا أكثر اتساقا وفي بعض الجوانب أكثر تفصيلا للمعلومات المقدمة للفريق في غضون تحقيقه وهي موثقة على نحو كاف في المذكرات المقدمة من فريق الوكالة.
    Esas partidas se señalan en las Notas del cuadro 1. UN ويرد بيان هذه البنود في حواشي الجدول ١.
    Notas del Presidente del Consejo de Seguridad UN المذكرات الصادرة عن رئيس مجلس الأمن
    El Comité tuvo también ante sí diversas Notas del Secretario General en las que transmitía informes especiales cuyo examen se había aplazado en la continuación del período de sesiones de 2001. UN وكان معروضا أمام اللجنة أيضا عدد من المذكرات موجهة من الأمين العام يحيل فيها تقارير خاصة أرجئ النظر فيها من الدورة المستأنفة لعام 2001.
    Notas del UNIDIR UN موجزات معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    En su 347ª sesión, celebrada el 18 de mayo de 1993, el Comité de Conferencias examinó las Notas del Secretario General sobre los criterios, el estado y las directrices relativos al suministro de actas de las reuniones y sobre la posibilidad de publicar las actas literales del Consejo de Seguridad únicamente en su forma definitiva. UN ٧٥ - وفي الجلسة ٣٤٧ المعقودة في ١٨ أيار/مايو ١٩٩٣، استعرضت لجنة المؤتمرات مذكرتين من اﻷمانة العامة بشأن معايير توفير المحاضر التحريرية للجلسات، وحالة هذه المحاضر والمبادئ التوجيهية المتعلقة بتوفير المحاضر التحريرية للجلسات وبشأن إمكانية إصدار المحاضر الحرفية لمجلس اﻷمن في شكل نهائي فقط.
    Notas del Secretario General (A/65/362, A/65/394 y A/65/394/Add.1) UN مذكّرات من الأمين العام (A/65/362، A/65/394 و A/65/394/Add.1)
    Notas del Secretario General: UN مذكرات مقدمة من اﻷمين العام:
    Observó que, si bien los estados financieros resumían las principales categorías de gastos, las Notas del informe financiero aportaban más detalles. UN ولاحظ أنه وإن كانت البيانات المالية تلخص فئات الإنفاق الرئيسية، فإن الملاحظات في التقرير المالي توفر مزيدا من التفاصيل.
    Estuve tratando de descifrar las Notas del doctor. Open Subtitles كنت احاول معرفة شئ من ملاحظات الطبيب
    ¿Están por aquí las Notas del próximo libro? Open Subtitles أتركت بعض الملاحظات عن كتابى الجديد هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus