"obsesionado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مهووس
        
    • مهووساً
        
    • هاجس
        
    • مهووسا
        
    • مهوس
        
    • المهووس
        
    • مهووسًا
        
    • هوس
        
    • هوسك
        
    • مهووسٌ
        
    • الهوس
        
    • مهوسا
        
    • الهواجس
        
    • مهوساً
        
    • موسوس
        
    Desde que has aceptado este caso, ya no hablas con los clientes, no aceptas llamadas, estás obsesionado. ¡Obsesionado! Open Subtitles ،منذ أن توليت هذه القضية توقفت عن التحدث مع عملائك ولا تجيب الهاتف أنت مهووس
    Pero... en serio Creo que él puede estar un poco obsesionado o algo. Open Subtitles لكن اعتقد أنه ربما مهووس بعض الشيء او من هذا القبيل
    Quiero decir, comencé este dia obsesionado con como podría resultar esto, esta no-cita contigo. Open Subtitles اعني اني بدأ هذا اليوم مهووس كيف سيمضي هذا اللا موعد معك
    En definitiva, él tenía que hacerlo porque estaba completamente obsesionado con el rendimiento. TED في الحقيقة قام بكل ذلك وكان يقوم به لانه كان مهووساً بالنتائج المرجوة
    Estaba obsesionado por darnos una base segura a mi hermano y a mí. TED كان هاجس والدي الأول توفير قاعدة آمنة من أجل أخي ولي.
    El hombre a quien buscamos podría estar obsesionado con lo ocurrido en Galicia. Open Subtitles الرجل الذي نبحث عنه سيكون مهووسا بالحدث الذي جرى في غليسيا
    Bueno, lo haría, Chris, si no estuviera tan obsesionado con mi figura. Open Subtitles أود ذلك يا كريس لولا أني مهووس بالمحافظة على مظهري
    "El señor Saldua, ahora está obsesionado con su propia cura, ha grabado nuestras sesiones con su teléfono, para poder escucharlas una y otra vez." Open Subtitles السيد سالدو الان هو مهووس بشأن تحسنه اخذنا بتسجيل جلساتنا بهاتفه لذا هو كان يستطيع ان يتنسط عليهم مراراً وتكراراً
    Este caso no es sobre adulterio, ¿por qué estás tan obsesionado con él? Open Subtitles هذه القضية لا تتعلّق بالخيانة الزوجية لمَ أنتَ مهووس جدّاً بها؟
    Este Jimmy Olsen gay estuvo un poco obsesionado conmigo el año pasado. Open Subtitles الشاذ جيمى أولسين هُنا كان مهووس بى قليلاً العام الماضى
    Usted está obsesionado con la presentación esta imagen perfecta, en lugar de ser auténtico. Open Subtitles انت مهووس بتقديم هذه الصورة المثالية بدل أن تكون كما هو أنت
    Lo he visto mover una lápida con una mano y está completamente obsesionado con el cementerio de mascotas. Open Subtitles رأيته يرفع شاهد قبر مع على الأرض بيدٍ واحدة وهو مهووس للغاية بمقبرة الحيوانات الأليفة
    Creo que es lo más tecnológicamente alfabetizado que tenemos, y estoy absolutamente obsesionado con la forma de comunicar a través del cuerpo ideas a las audiencias que puedan conmover, tocar, ayudarles a pensar de manera diferente. TED أنا آعتقد انه آعظم شيئ مثقف تكنلوجياً لدينا، وأنا أيضا مهووس جدا لإيجاد طريقة لتوصيل الأفكار للجمهور عن طريق الجسم التي ربما تحركهم، تلمسهم، تساعدهم للتفكير بشكل مختلف عن الأشياء.
    Lo confieso, siempre he estado extrañamente obsesionado con la publicidad. TED حسناً، إليكم باعتراف، دائماً ما كنت مهووساً بالإعلانات بشكل غريب.
    Mucho antes del primer selfie, los antiguos griegos y romanos tenían un mito sobre alguien demasiado obsesionado con su propia imagen. TED قديماً قبل أول صورة سيلفي، كان لليونانيون والرومانيون القدماء أسطورة عن شخص كان مهووساً قليلا بصورته
    Como resultado acabó obsesionado con la idea de que cuando morimos nuestra vida desaparece, polvo al polvo. TED وقد بات مهووساً بهذه الفكرة نتاجاً لتلك الجملة اي اننا من التراب الى التراب .. لاشيء بعد الموت
    He estado obsesionado desde la primera vez que puse mis ojos en ti. Open Subtitles إنه نوعاً ما هاجس مُنذ وضعت عينى عليك من المرة الأولى.
    Tal vez si no estuvieras tan obsesionado por esa estúpida Carli quien te esta jugando contigo, podrías verlo. Open Subtitles و إمراة جميلة مثل شارلوت تدرك ذلك0 ربما لو لم تكن مهووسا بتلك الخرقاء كارلي000
    Estoy obsesionado. No puedo dormir. Ayer falté al trabajo. Open Subtitles أنا مهوس بها لا أستطيع النوم وغبت عن العمل بالأمس
    ¿Tú eras ese niño raro del patio obsesionado con el fuego, verdad? Open Subtitles كنت الفتى الغريب في الساحة المهووس بالنيران أليس كذلك ؟
    Y yo estoy más calmado. No estoy obsesionado con el trabajo. Open Subtitles وأنا أكثر هدوءًا، لست مهووسًا بالعمل كما كنت..
    El señor Noriega padece de una estúpida arrogancia y actúa como un integrante fanático de los grupos terroristas de Miami, obsesionado con la destrucción de la Revolución cubana. UN إن السيد نورييغا يعاني من صلف غبي ويتصرف كعضو متطرف من أعضاء جماعات ميامي الإرهابية يتملكه هوس تخريب الثورة الكوبية.
    Tu preocupación es tan auténtica como las plantas de plástico con las que estás tan obsesionado. Open Subtitles قلقك هذا قريب من هوسك بهذه النباتات البلاستيكية
    Porque les dije que te acostaste en mi cama... - y que estabas obsesionado conmigo. Open Subtitles فزعتُ ثانيةً و قلتُ أنّك اعتدتَ الاستلقاء تحت سريري و أنّك مهووسٌ بي.
    Desde que compró ese auto, ha estado obsesionado con él. Open Subtitles منذ أن قامـ بشراء تلك السيارة أصـابة الهوس بها.
    Boggsy no se tomó 22 litros de cerveza sólo porque estaba obsesionado por romper un record. Open Subtitles بوغز لم يشرب كل الغالونات من البيرة لأنه كان مهوسا بكسر رقما ما
    Pero si pasas demasiado tiempo obsesionado... con el pasado o con algo que ocurrió en el pasado... puedes perder el enfoque de la situación actual. Open Subtitles لكن اذا قضيت وقت طويل في الهواجس في الماضي او شي حدث في الماضي يمكنك ان تفقد التركيز على الوضع الحالي
    Víctor. estás obsesionado. ¿ Qué es eso? Open Subtitles فيكتور أنك مهوساً بالكامل من فضلك هل شرحت ما هذا؟
    Eso fue idea de Chase. Quizá él está obsesionado con mi pasado. Open Subtitles تشايس) مَن أتى بفكرة السمّ) ربّما هو موسوس بشأن ماضيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus