LOS/PCN/SCN.4/1990/CRP.38 Propuesta oficiosa de la Mesa | UN | LOS/PCN/SCN.4/1990/CRP.38 اقتراح غير رسمي للمكتب |
También han permitido que los propios jóvenes expongan sus opiniones directamente al Consejo de Seguridad y que las organizaciones no gubernamentales logren, mediante la " fórmula Arria " que el Consejo se ocupe de forma oficiosa de la cuestión. | UN | وأتاح ذلك أيضا للشباب أنفسهم مناسبة لعرض آرائهم مباشرة على مجلس الأمن، وللمنظمات غير الحكومية القيام بشكل غير رسمي من خلال ' ' صيغة آريا`` بإشراك مجلس الأمن في قضية الأطفال والصراع المسلح. |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Miércoles 5 de octubre de 2005, después de que se levante la reunión oficiosa de la Comisión, en la Sala 3: | UN | الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب رفع جلسة الإحاطة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Miércoles 5 de octubre de 2005, después de que se levante la reunión oficiosa de la Comisión, en la Sala 3: | UN | الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب رفع جلسة الإحاطة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Nota oficiosa de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos | UN | مذكرة غير رسمية من مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق الانسان |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
Reunión Ministerial oficiosa de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) | UN | اجتماع وزاري غير رسمي لرابطة أمم جنوب شرق آسيا |
LOS/PCN/SCN.4/1986/CRP.21 Propuesta oficiosa de la Mesa | UN | LOS/PCN/SCN.4/1986/CRP.21 اقتراح غير رسمي مقدم من المكتب |
CRP.21 Propuesta oficiosa de la Mesa | UN | اقتراح غير رسمي مقدم من المكتب |
85. El proyecto de declaración sobre la misión del FNUAP se había examinado junto con los miembros de la Junta Ejecutiva en una reunión oficiosa de la Junta el 23 de abril de 1996. | UN | ٥٨- وناقش أعضاء المجلس التنفيذي مشروع بيان المهمة في اجتماع غير رسمي عُقد في ٣٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١. |
Reunión oficiosa de la Segunda Comisión | UN | اجتماع غير رسمي للجنة الثانية |
Reunión oficiosa de la Segunda Comisión | UN | اجتماع غير رسمي للجنة الثانية |
Miércoles 5 de octubre de 2005, después de que se levante la reunión oficiosa de la Comisión, en la Sala 3: | UN | الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب رفع جلسة الإحاطة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Miércoles 5 de octubre de 2005, después de que se levante la reunión oficiosa de la Comisión, en la Sala 3: | UN | الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب رفع جلسة الإحاطة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Miércoles 5 de octubre de 2005, después de que se levante la reunión oficiosa de la Comisión, en la Sala 3: | UN | الأربعاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2005، عقب رفع جلسة الإحاطة غير الرسمية التي تعقدها اللجنة، في غرفة الاجتماعات 3: |
Se adjunta al presente informe una traducción oficiosa de la Ley No. 15/2003. | UN | وأُرفقت بهذا التقرير نسخة لترجمة غير رسمية من القانون رقم 15/2003. |
A/AC.254/16 Nota oficiosa de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. | UN | A/AC.254/16 مذكرة غير رسمية من مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق الانسان |
Observó que ya se había distribuido la declaración formulada por el Secretario General Adjunto de los Servicios de Supervisión Interna ante una reunión oficiosa de la Junta Ejecutiva celebrada el 11 de marzo de 1996. | UN | وأفاد بتوافر نص البيان الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية في الجلسة غير الرسمية التي عقدها المجلس التنفيذي في ١١ آذار/ مارس ١٩٩٦. |
Reunión de información oficiosa de la Oficina de Asuntos Jurídicos | UN | إحاطة غير رسمية يقدمها مكتب الشؤون القانونية |