Pam dijo que iba a dormir en el cuarto de Debbie, pero... | Open Subtitles | حسناً و لكن بام أخبرتنى أننى سأنام فى غرفة ديبى |
Pam viene conmigo como mi asistente y mi chófer, así yo puedo concentrarme. | Open Subtitles | سأتي بام معي بصفتها مساعدتي و سائقتي حتى أتمكن من التركيز. |
Puedo quitar mi nombre de la lista, y poner el de Pam. | Open Subtitles | أستطيع طباعة برنامج رحلة جديد مع كتابة أسم بام عليه |
Pam, eres su creadora. Todo lo que necesito que hagas es que la convoques. | Open Subtitles | بام, أنت من قام بصنعها جلٌ ما أحتاجك أن تعمليه هو أستدعائها |
Normalmente Pam suele ser una persona tranquilizadora y calmante en la oficina. | Open Subtitles | عادة أجد بام تكون هادئة غائبة عن الأثارة في المكتب |
Pero hoy ha mostrado su cara vengativa más violenta, y he pensado, vaya, creo que Pam tiene un buen culo. | Open Subtitles | لكنها اليوم تظهر الجانب الانتقامي العنيف وأنا ابدو مثل , وااو بام لديها نوعا ما مؤخرة جيدة |
Si no hiciera ciertas cosas sin consultar a Pam, ella estaría casada con Roy... | Open Subtitles | إذا لم أفعل أشياء معينة بدون إخبار بام ربما تزوجت من روي |
Se llama Pam Moran y es del condado de Albemarle, en Virginia, de las faldas de las montañas Blue Ridge. | TED | إسمها بام موران في مقاطعة ألبيمارل، بفيرجينيا، على سفوح جبال بلو ريدج. |
Pero ella sabía que estaba allí, y tener a Pam al otro lado del teléfono era muy reconfortante. | TED | لكنها تعرف أنها كانت هناك و وجود بام على الخط جعلها تشعر بارتياح أكثر |
Pero por primera vez, a principios de este año, el ciclón Pam destruyó Vanuatu, y en el proceso, sus bordes tocaron nuestras dos islas más meridionales, y todo Tuvalu estaba bajo el agua cuando el huracán Pam golpeó. | TED | لكن ولأول مرة، في بداية هذه السنة، الإعصار بام، الذي دمر فانواتو، وخلال تحركه، ضرب بأطرافه فقط جزيرتان من جزرنا الواقعتان إلى أقصى الجنوب، وكانت كامل تولوفا تحت الماء عندما ضربها إعصار بام. |
Saben que "nació en 1912, el año en que se hundió el Titanic el buque más grande que jamás se construyó. Se atropella con la punta de un iceberg, y ¡pam! se hundió. Se hundió, y surgí yo. | TED | كما تعلمون, لقد ولد في عام 1912, االعام الذي غرقت فيه التايتنيك, اعظم سفينة قط بنيت واصطدمت بطرف جبل جليد و بام ذهبت للقاع, ذهبت للأسفل, وارتفعتُ انا للأعلى, واو ياله من قرن |
Reggie, quiero que te portes bien con Pam. | Open Subtitles | ريجي.. أريدك أن تكون ولداً مطيعاً مع بام |
Pam era mi hermana mayor la amaba mucho y amo a tus hijas estoy feliz de hacer lo que pueda. | Open Subtitles | بام هي أختي الكبيرة و أنا أحبها كثيراً وأحب أولادها و أنا سأكون سعيداً إذا استعطت فعل ما بوسعي |
Oh, y Bevvie no vuelvas a contradecirme delante de Pam, ¿está bien? | Open Subtitles | اوةة بيفي. لا تُناقضْني أبداً أمام بام ثانيةً،اوكي؟ |
Pam ha llamado seis veces. Katherine, Patricia, Judy. Gayle está embarazada. | Open Subtitles | بام اتصلت ست مرات, كاثرين باتريشيا,جودي, قالت جايل انها حامل |
Su nombre era Pam y en su defensa tenía una técnica increíble con un movimiento salvaje de lengua. | Open Subtitles | اسمها كان بام و كان لديها سمعة أن لديها حركة تقنية رائعة بالمداعبة |
¿No son Pam Tillis y Welch Kevin? | Open Subtitles | أليس هؤلاء بام تيليس و كيفين ويتش الذين هناك؟ |
Hola, Pam. Soy el Dr.Frasier Crane. Te escucho. | Open Subtitles | مرحبا بام, معك الدكتور فريزر كرين,انا استمع.. |
Seguro que el próximo helado se lo comerá con Pam. | Open Subtitles | بالتأكيد سيتقاسمها المرة القادمة مع بام. |
¿Crees que Pam quiere que seas el padre de sus hijos? | Open Subtitles | جيري، هل تظن حقاً أن بام تريدك أن تكون والد أطفالها؟ |
Estos países también participaron en la negociación y adopción del Pam y participan en el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques. | UN | وشاركت هذه البلدان أيضا في التفاوض على برنامج العمل العالمي واعتماده، كما شاركت في منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
Pam en la línea cuatro, con problemas familiares. | Open Subtitles | باميلا على الخط 4 وهي تعاني من مشكلة عائليه. |
Tu les facilitas a Chantel y Pam que tomen ventaja de ti. | Open Subtitles | تَجْعلُ الأمرَ سهلاً على شانتال ,وبام تستغلك |
Pam. | Open Subtitles | حزب الأصالة والمعاصرة. |