"para las actividades de desarrollo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للأنشطة الإنمائية
        
    • لأنشطة التنمية
        
    • أجل اﻷنشطة اﻹنمائية
        
    • المتعلقة بالأنشطة الإنمائية
        
    • لﻷنشطة اﻻنمائية
        
    • لجهود التنمية
        
    • من أجل الأنشطة الإنمائية
        
    • المخصصة لﻷنشطة اﻹنمائية
        
    • لصالح الأنشطة الإنمائية
        
    • لأنشطة تطوير
        
    • من أجل أنشطة التنمية
        
    • في مجال الأنشطة الإنمائية
        
    • في أنشطة التنمية
        
    • الإنمائية لعام
        
    • لأنشطة تنمية
        
    La reforma del sistema financiero internacional debe aumentar la capacidad de aportar recursos financieros para las Actividades de Desarrollo de forma coherente. UN ولا بد أن يسفر إصلاح الهيكل المالي الدولي عن تعزيز القدرة على توفير الموارد المالية للأنشطة الإنمائية بطريقة متسقة.
    CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS DE 2000 SOBRE PROMESAS DE CONTRIBUCIONES para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2000
    DE 2001 SOBRE PROMESAS DE CONTRIBUCIONES para las Actividades de Desarrollo primera sesión UN للأنشطة الإنمائية لعام 2001 الجلسة الأولى
    El Presidente formula una declaración y declara clausurada la Conferencia de las Naciones Unidas de 2001 sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo. UN وأدلى الرئيس ببيان وأعلن اختتام مؤتمر إعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001.
    Conferencia de 2001 de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة لعام 2001 لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    Conferencia de las Naciones Unidas de 2001 sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001
    Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas de 2001 sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN تقرير مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001
    Conferencia de las Naciones Unidas de 2002 sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2002
    Informe de la Conferencia de las Naciones Unidas de 2002 sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN تقريــــر مؤتمــــر الأمــم المتحــــدة لإعـــلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2002
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo, 2002 UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2002
    Asamblea General Conferencia de 2001 de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN الجمعية العامة مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2001
    No obstante, recuerda que las conferencias anuales de sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo también tienen una dimensión política. UN ومن الجدير بالذكر، مع هذا، أن ثمة بُعدا سياسيا لمؤتمر الأمم المتحدة السنوي لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية.
    Conferencia de las Naciones Unidas de 2003 sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2003
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة المشترك لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة المشترك لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة المشترك لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    Conferencia de las Naciones Unidas de 2003 sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo de 2003 UN مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية لعام 2003.
    Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN مؤتمر الأمم المتحدة المشترك لإعلان التبرعات للأنشطة الإنمائية
    a Promesa de contribución hecha en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo celebrada en Nueva York el 5 de noviembre de 2002. UN (أ) تبرع أُعلن في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات لأنشطة التنمية في نيويورك في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2002.
    2. Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo UN ٢ - مؤتمر اﻷمم المتحدة ﻹعلان التبرعات من أجل اﻷنشطة اﻹنمائية
    Por primera vez, el marco de recursos y resultados contiene una visión completa de los resultados y los recursos, incluso para las Actividades de Desarrollo y las actividades de eficacia y eficiencia institucionales. UN ولأول مرة، يتضمن إطار النتائج والموارد الطائفة الكاملة من النتائج والموارد، بما في ذلك تلك المتعلقة بالأنشطة الإنمائية وأنشطة الكفاءة والفعالية التنظيمية.
    En la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Promesas de Contribuciones para las Actividades de Desarrollo celebrada en 1993 el nivel de las contribuciones no fue satisfactorio. UN وأضاف أن مؤتمر اﻷمم المتحدة لعقد التبرعات لﻷنشطة اﻹنمائية لعام ١٩٩٣ لم يسفر عن مستوى مرض للتبرعات.
    95. Las condiciones sociales existentes son el punto de partida para las Actividades de Desarrollo. UN ٩٥ - والظروف الاجتماعية القائمة هي نقطة البداية لجهود التنمية.
    Por tanto, en el presente año la Unión Europea volverá a abstenerse de participar en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo. UN وهذا هو السبب في أن الاتحاد الأوروبي سيمتنع مرة أخرى، في هذا العام، عن المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة لإعلان التبرعات من أجل الأنشطة الإنمائية.
    Los recursos para las Actividades de Desarrollo se están reduciendo en general. UN ٥٨ - وأشار الى أن الموارد المخصصة لﻷنشطة اﻹنمائية آخذة في التقلص في جميع المجالات.
    El Servicio de Cuotas también presta apoyo a las conferencias de promesas de contribuciones para las Actividades de Desarrollo. UN وتوفر دائرة الاشتراكات أيضا الدعم لمؤتمرات إعلان التبرعات لصالح الأنشطة الإنمائية.
    26. En esta sesión se analizó la infraestructura necesaria para las Actividades de Desarrollo de satélites pequeños, incluidas las instalaciones de integración y ensayo ambiental. UN 26- نظرت هذه الجلسة في البنية التحتية اللازمة لأنشطة تطوير السواتل الصغيرة، بما في ذلك الدمج ومرافق الاختبار البيئي.
    La delegación de la India se adhiere a la promoción de todos los aspectos de los derechos humanos y a la asignación de los recursos necesarios con ese objeto, siempre que ello no afecte los recursos para las Actividades de Desarrollo. UN وعبر عن إلتزام وفده بتشجيع جميع جوانب حقوق اﻹنسان وبتخصيص الموارد المطلوبة من أجل تحقيق ذلك الغرض شريطة ألاﱠ يؤثر ذلك على الموارد المخصصة من أجل أنشطة التنمية.
    De conformidad con su mandato, las principales entidades homólogas para las Actividades de Desarrollo son los ministerios, municipalidades, consejos de aldea y organizaciones de la sociedad civil palestinos. UN ووفقا للولاية التي ينص عليها إطار عمل البرنامج، فإن النظير الرئيسي للبرنامج في مجال الأنشطة الإنمائية هو الأجهزة المنفذة داخل الوزارات والمجالس البلدية والقروية ومنظمات المجتمع المدني الفلسطينية.
    Después de cuatro décadas, la práctica tradicional de Myanmar de aportar mano de obra para las Actividades de Desarrollo de la comunidad fue puesta en cuestión por la OIT. UN وبعد أربعة عقود، اعتبرت الممارسة التقليدية في ميانمار والمتمثلة في المساهمة بالعمل في أنشطة التنمية المجتمعية موضع شك من المنظمة.
    El manual constituirá un material de referencia esencial y un instrumento de capacitación para las Actividades de Desarrollo de la capacidad en esta esfera en el futuro. UN وسيشكل الدليل مادة مرجعية أساسية وأداة تدريبية لأنشطة تنمية القدرات التي سيُضطلع بها في هذا المجال مستقبلا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus