"pasta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المال
        
    • معجون
        
    • المعكرونة
        
    • الباستا
        
    • عجينة
        
    • باستا
        
    • معكرونة
        
    • النقود
        
    • مال
        
    • مكرونة
        
    • العجينة
        
    • المعجون
        
    • المكرونة
        
    • ومعجون
        
    • أموال
        
    Una amiga me va a traer pasta. Tan pronto como llegue, nos iremos. Open Subtitles هناك صديقة ستُحضر لى بعض المال وبمجرد وصولها هنا, سوف نرحل
    Pero el día que me rechace una puta cuando tengo pasta duramente ganada para pagarla, Open Subtitles لكن لم يأتي اليوم لأهزم من عاهرة خصوصاً عندما يكون لدي المال الكافي
    Les juro que si pusiéramos diamantes en la pasta de dientes eliminaríamos el sarro. TED أعدك أننا لو وضعنا الألماس في معجون أسنانك، فستنزع البلاك من أسنانك.
    Podríamos hacer cereal de granos mezclado con salsa para pasta sabor carne. Open Subtitles يمكننا أن نعد حبوب الجريش مخلوطة بنكهة اللحم وصلصة المعكرونة
    Así que tal vez querrás dejar pasar ese sándwich rollo de sushi de pasta burrito de pita hamburguesa donut. TED فربما تريد أن تتخلي عن أكل الباستا والسوشي و بيتا بوريتو والكعك المحلى و سندويتش البرغر
    Y al mismo tiempo, el estupendo trabajo de Takeshi Ishiguro, quien creó estos hermosos envases para sal y pimienta elaborados con pasta de arroz. TED وفي الوقت ذاته ، العمل الرائع من تاكيشي إيشيغورو، الذي صنع هذه الحاويات الجميلة للملح والفلفل المصنوعة من عجينة الأرز.
    Es pasta, queso, salsa... queso, pasta... o pasta, salsa, queso... pasta, queso, salsa. Open Subtitles دائما أنسى، إن كانت باستا ثم جبن، ثم صلصة
    Todo volvió a la normalidad, todos ganaban pasta, y todos estaban contentos. Open Subtitles كل شيء يعود لطبيعته الجميع يجني المال ثانية والجميع سعيد
    Quiero decir, el chaval perdió dos carreras seguidas de mucha pasta, así que cuando lo apreté un poco, Open Subtitles ذلك الفتى خسر الكثير من المال فى سباقين للعودة للوراء لذا عندما قمت بالضغط علية
    Es decir, sin querer ofender, ¿pero darte toda esa pasta a ti? Open Subtitles أنا أعني، لا إهانة، إعطاء ذلك القدر من المال لكِ
    La pasta está en el espejo y hay un nuevo cepillo ahí. Open Subtitles أن معجون الأسنان فى المرأه وهناك فرشاه أسنان جديده هناك
    Querida, tráeme pasta de Cocea y mi pinza para los dientes, por favor. Open Subtitles عزيزتي أحضري لي بعض من معجون الكوسيا وسنّي ذو الطيات رجاء
    Deja de dormir y comienza a desarrollar un gusto por ciertas comidas... como los sándwiches de pasta dentífrica. Open Subtitles تتوقف عن النوم و تبدا فى تطوير ذوقها لاطعمة معينة مثل معجون الاسنان و الساندويتشات
    Pude haber dicho que rastreaba pasta a la fagioli, ¿no es cierto? Open Subtitles يمكن أن أقول بأنها تتعقّب مكان المعكرونة أليس كذلك ؟
    Novelas románticas, pasta instantánea, estimulantes y tomates. Open Subtitles الروايات الرومانسية، المعكرونة الفورية و الطماطم
    Esta noche es pollo a la scarpariello y pasta con... berenjena sofrita, ¿verdad? Open Subtitles الليله سوف نطهو دجاج مع الباستا وبعض الخضار , حسنا ؟
    ¿No es el trigo el ingrediente en la pasta que la hace saludable? Open Subtitles أليس القمح هو المكون في الباستا و التي تجعلها صحية ؟
    Okey, este cereal perdio toda integridad molecular y ahora tengo un tazón de una pasta de trigo molido. Open Subtitles حسنا ، هذه الحبوب فقدت كل وحدتها الجزيئية لدي الآن طبق من عجينة دقيق مفككة
    Si quieres pasta, podemos pedir los macarrones. Open Subtitles إذا أردنا باستا يمكننا أن نحصل على ريغاتوني جديد
    Oye Zelda, comiste algo de la cacerola con pasta de atún que puse en el refrigerador? Open Subtitles هل تناولتِ بعض معكرونة سمك التونا التي وضعتها في الثلاجة الليلة الماضية ؟
    Nos pulíamos la pasta, vivimos como nos daba la gana, sólo con dos o tres estafas al año. Open Subtitles كانت النقود تلّفنا، وكان يمكننا أن نعيش أينما نريد.. ونقوم بحيلتين إلى ثلاث في السنة
    Yo no hablaré, pero si no llega la pasta, alguien se irá de la lengua. Open Subtitles الآن، لن يكون أنا، لكن بغياب مال التعويضي، عاجلًا أم آجلًا، أحدهم سينقلب.
    Aja, pasta con tomate, ajá, con muy poco de aceite. ¿Puede hacer eso? Open Subtitles مكرونة بالصلصة مع قليل جدا من الزيت ايمكنك فعل هذا؟
    Se pueden encontrar ejemplos de ello en el sector de la pasta y el papel. UN ويمكن ايجاد أمثلة على ذلك في قطاع العجينة الورقية والورق ذاته.
    Esta pasta adormece los sentidos para que el dolor sea menor. Open Subtitles هذا المعجون يخفف الإحساس ، لذا سيكون الأمر أقل ألما
    Diez pequeños boles de pasta, con una salsa de espagueti diferente en cada uno. TED عشرة أطباق صغيرة من المكرونة, كل طبق مضافا إليه نوع مختلف من الصلصة.
    Parte de este dinero sirvió para comprar libros, pasta de dientes y cepillos de dientes. UN وسمح بضع هذه الأموال بتوفير كتب ومعجون أسنان وفرش أسنان.
    Cuando hay pasta. Y la pasta hay que ganarla, y para ganarla hay que trabajar, y no hay trabajo. Open Subtitles هذا يتطلب أموال ولكى تحصل على أموال تحتاج إلى وظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus