"perro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الكلب
        
    • كلب
        
    • الكلاب
        
    • كلباً
        
    • كلبي
        
    • كلبك
        
    • كلاب
        
    • الكلبِ
        
    • دوغ
        
    • كلبه
        
    • للكلب
        
    • دوج
        
    • الكلبة
        
    • كلبة
        
    • بالكلب
        
    Tenía un trabajo en informática que me encantaba, e incluso tenía a Kojak, el perro con el que había estado soñando durante años. TED كانت لدي وظيفة في مجال الحوسبة التي أحببت، وحتى حصلت على كوجاك ، الكلب الذي كنت أحلم بالحصول عليه لسنوات
    Y a él le interesa por su aspecto patético, trata de llamar su atención. Se sienta y observa al perro. TED وأصبح مهتماً بهذا الكلب لأنه كان مثيراً للشفقة. والذي بدوره حاول جلب انتباهه. فجلس وأخذ يراقب الكلب.
    Por fortuna no he traido a mi perro habría destozado a los pichones. Open Subtitles من الجيّد أنّي لم أحضر الكلب معي. وإلّا سيقوم بتمزيق الحمامات.
    Una de ellas fue obligada a mantener relaciones sexuales con un perro a cambio de 150.000 francos CFA. UN وأُجبرت إحداهن على مضاجعة كلب مقابل مبلغ 000 150 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    Cualquier dueño de un perro puede decir que tanto nosotros como ellos olemos. TED كما يمكن لأي مالك كلب أن يخبركم، نحن نشم، وهم يشمون.
    Ves, bajo condiciones normales, ver y oler la comida hacia al perro salivar. TED أمر طبيعي أن رؤية الطعام أو شم رائحته تُسيل لُعَاب الكلاب.
    Pido al tribunal que se fije en que el perro la ha encendido. Open Subtitles اطْلبُ مِنْ المحكمة ان تلاحظ ا ان الكلب قام بتشغيل المصباح.
    Cada noche durante los últimos 13 años... has hablado de ese perro. Open Subtitles كل ليلة لمدة 13 عاما كنت تشكو من هذا الكلب.
    En vez de eso, abrió Ia puerta del auto... hizo subir al perro, se subió ella y se fueron. Open Subtitles بدلا من ذلك , قامت بفتح باب السيارة ادخلت الكلب في البداية ثم دخلت هي ورحلوا
    Y envuelve su culo como un perro con su cola envuelta entre sus patas. Open Subtitles وهو يجبر على جعل مأخرته كهذا الشكل كوضعية الكلب والذيل بين رجليه
    "Una señora ama a un forajido como un niño a un perro perdido". Open Subtitles النساء يحبن الخارج عن القانون كما يحب الصبي الصغير الكلب الضال
    Sabemos que a la larga... lo que estamos haciendo con el perro es lo apropiado. Open Subtitles في نهاية الامر, ما نفعله مع هذا الكلب هو امر صحيح. انه الصواب.
    Si este perro se va a quedar rondando por aquí, no compraré la casa. Open Subtitles إذا كان هذا الكلب سوف يأتي حولها، أنا لن أشترى هذا المنزل
    Deberías verte. Te levantaste al amanecer para ver cagar a un perro. Open Subtitles عليك أن ترى نفسك استيقظت عند الفجر لمشاهدة الكلب يتغوّط
    He visto a Bloch. No es un cliente. Es el perro del abogado. Open Subtitles وقد رأيتُ ما حدث لبلوك، أنه ليس موكّل، بل كلب للمحامي
    Supongo que me jubilaré en un pueblecito, con un perro y mis libros. Open Subtitles في البلاد مع كلب وعدد قليل من الكتب حلم الإنكليزي، الحقيقي
    Pensé que podíamos tener un buen perro guardián, señor. Y a Damien le encanta. Open Subtitles أعتقدت أنه يمكننا أستخدام كلب حراسه جيد يا سيدى و داميان يحبه
    Lo que es más, a una bruja le olerías a suciedad fresca de perro. Open Subtitles ما هو أكثر إشمئزازاً بالنسبة لساحرة أكثر من رائحة فضلات كلب طازجة
    Y, mientras mis colegas miraban en el laboratorio la cantidad de grasa de un yogur, yo estaba en otra zona estudiando la comida de perro. TED وبينما كان زملائي في أحد أركان هذا المختبر ينظرون إلى المحتوى الدهني للياغورت، كنت أنا في ركن آخر أدرس أكل الكلاب.
    Un chico encuentra a un perro, el chico pierde al perro y el chico compra un perro nuevo. Open Subtitles فتىً يُقابلُ كلباً، يفقدُ الفتى الكلب، الفتى يشتري كلباً جديداً أو فتاةً تُقابلُ طبيباً نفسياً
    No sé. Probablemente iré por mi perro. Está en casa de un amigo. Open Subtitles لا أدري، غالباً سأمر لآخذ كلبي لقد تركته عند صديق لي
    No me importa qué clase de coche sea tu perro, te agradecería que no se orine en mis arbustos. Open Subtitles إسمع أي نوع من السيارات هو كلبك فسأكون ممتناً إذا لم يكن يقضي حاجتة في حديقتي
    Porque ninguna causa merece que un pobre joven tenga que morir... como un perro, ¿sabes? Open Subtitles ليس هنالك قضية تستحق أن يموت من أجلها .شاب يافعٌ مسكين ميتة كلاب
    La tía Sarah no dejará que ese perro te vuelva a asustar. Open Subtitles العمّة ساره لَنْ تَتْركَ ذلك الكلبِ خوّفْك أكثر.
    ¿Sabías que el término "perro caliente" se generó en un juego de baseball? Open Subtitles هل تعرف أن مصطلح هوت دوغ أستقطب من مباراة بيسبول ؟
    No digas que lo sientes, ni pongas cara de haberte atropellado el perro. Open Subtitles ولا داعي لتقول آسف ولا تبدو مثل شخص يبحث عن كلبه
    Quieres saber si pienso que mi mamá le hizo algo a ese perro. Open Subtitles تريد أن تعرف هل أنا أظن أن أمي فعلت شيء للكلب
    ¡Mira, perro Loco! ¡Amarillos vivos a las tres! Open Subtitles احذر يا ماد دوج هناك فيتناميون فى جهة اليسار
    Por Dios, mira a la carga estudiantil, este perro era un animal. Open Subtitles يا إلهي، إنظروا لكل هذه الصفوف تلك الكلبة كانت حيوانة
    Le hicieron sentir que sospechaban que había envenenado a un perro... un acto despreciable, causando serios daños a su reputación. Open Subtitles أثناء ذلك جعلوا موكلى يشعر بأنه متهم بتسميم كلبة عمل مشين تماما تسبب فى دمار خطير لسمعته
    El epitelio olfativo de un perro es 20 veces mayor que tu débil epitelio humano. TED الظهارة الشمية الخاصة بالكلب أكبر بعشرين مرة من الظهارة الإنسانية الخاصة بك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus