"puño" - Traduction Espagnol en Arabe

    • القبضة
        
    • قبضة
        
    • قبضتي
        
    • قبضته
        
    • قبضتك
        
    • بقبضة
        
    • قبضه
        
    • لكمة
        
    • قبضتى
        
    • قبضتها
        
    • بقبضتك
        
    • بالقبضة
        
    • للقبضة
        
    • بقبضتي
        
    • بقبضه
        
    Yo siempre prefiero los dientes de metal porque me gusta el sonido y los que conozco tienen el Puño de poder negro en el mango. TED أنا دائما أفضل الأسنان المعدنية فقط لأنني أحب الصوت الذي تصدره وتلك التي أعرف تحتوي على رمز القبضة المرفوعة في مقبضها.
    Verás, la escritura es un arma... y es más poderosa que un Puño. Open Subtitles الكتابة هي سلاح وهي أشد قوة مما يمكن أن تكونه القبضة
    Cada esvástica, cada Puño levantado es una advertencia y un atentado contra la democracia. UN وكل صليب معقوف وكل قبضة مرفوعة من علامات إنذار الديمقراطية والاعتداء عليها.
    Que nuestro pueblo se convierta en un Puño cerrado, en la muralla china, que el enemigo no pueda superar. Open Subtitles دعوا شعبنا ، يصبح مثل قبضة ضيقة مثل سور الصين العظيم العدو سيكون ضعيف . ويقهر
    El único tatuaje que me haré es tu cara en mi Puño. Open Subtitles الوشم الوحيد الذي سأحصل عليه الليلة هو وجهك على قبضتي
    Ese anillo estaba en su Puño anoche, cuando golpeó a un hombre hasta matarlo. Open Subtitles ذلك الخاتم كان في قبضته عندما ضرب رجلا حتى الموت بواسطته,البارحة فقط
    Haga un Puño alrededor del petardo y enciéndalo. Open Subtitles تحكم قبضتك حول نفس الفرقعه الناريه وتشعلها
    Cuando volví a la habitación, había una mujer andando hacia el Puño. Open Subtitles عندما عدتُ إلى الغرفة، كانت هناك امرأة تمشي نحو القبضة.
    Le entran las prisas para huir antes de que alguien la descubra con el Puño y un cuerpo. Open Subtitles هي الآن في عجلة من أمرها لتُغادر قبل أن يكتشفها شخص ما مع القبضة والجثة.
    ii) General de Brigada Nyakairima Aronda, Comandante de la " Operación Puño de Hierro " ; UN `2 ' العميد نياكايريما أروندا، قائد العمليات العام المسؤول عن عملية القبضة الحديدية؛
    No es casualidad que el Puño del peine afro moderno también refleja la pertenencia y la reivindicación. TED القبضة المرفوعة التي تزين مشط الأفرو الحديث ليست من قبيل المصادفة فهي تبين درجة الانتماء والطائفة التي تنتمي إليها.
    Boris, el puto Franky Cuatro Dedos tiene un diamante como un Puño. Open Subtitles بوريس وفرانكي اربعة اصابع معهم ماسة فى حجم قبضة اليد
    Porque esta pieza en particular resultó tener un Puño de bronce en su interior. Open Subtitles لأنّ هذه القطعة الفنيّة على وجه الخصوص حدث أن بداخلها قبضة برونزيّة.
    Pero ¿quién puede decir que no se puede obtener mierda en tu Puño? Open Subtitles ولكن الذي هو القول لا يمكنك الحصول على القرف قبضة يدك؟
    Es una dictadora con Puño de hierro. Es un villano de Bond. Open Subtitles ـ إنها دكتاتورة ذات قبضة حديدية ـ إنها قائدة شريرة
    Ernie solía dejarme jugar gratis a la máquina de la garra pero si obtenía un premio más grande que mi Puño, debía devolverlo. Open Subtitles إرني إعتاد على أن يجعلني ألعب بلعبة المخلب مجاناً ولكن إذا حصلت على جائزة أكبر من قبضتي توجب علي إعادتها
    Y dinos a qué viniste antes de que use algo más que mi Puño. Open Subtitles و الآن أخبرنا لما أنتَ هنا قبل أنْ أستخدم شيئاً غير قبضتي
    Él levantó el Puño hacia mí, así que me disparó dos veces. Open Subtitles أنه أثار قبضته في وجهي لذلك أنا أطلقتُ النار مرتين
    Kelso, Recuerdas como solíamos poner tu propio Puño en tu boca? Open Subtitles كيلسو , هل تتذكر كيف كنت تضع قبضتك في فمك ؟
    Lamentablemente, con demasiada frecuencia, el mundo guardó silencio mientras los dictadores gobernaron a nuestro pueblo con un Puño sangriento. UN ومن المحزن، في كثير من الأحيان ، أن العالم قد وقف صامتا بينما كان الديكتاتوريون يحكمون شعبنا بقبضة دموية.
    Estábamos dependiendo de Ti, mi amigo, para destruir la leyenda del Puño. Open Subtitles كنت نعتمد عليك يا صديقي لتحطيم قبضه الاسطوره
    Gente como él podría matarla con un simple Puño. Open Subtitles الناس يحبونه يمكن أن يقتل من قبلي مع لكمة مجرد.
    Son muy extraños verdaderametne pequeños Mas pequeños que mi Puño. Open Subtitles هذه الأشياء اللعينة الصغيرة إنهم أصغر من قبضتى
    El Japón no ha renunciado a sus anteriores ambiciones: el sueño de tener a toda Asia en un Puño. UN ولم تتخل اليابان عن طموح الماضي: حلم إحكام قبضتها على آسيا بكاملها.
    ...¿Te haces chiquita o lo atraviesas con el Puño? Open Subtitles هل ستتقوقعين مختبئة ؟ أم تخترقين جسده بقبضتك هذه ؟
    Pero si golpea a un macho más joven con el Puño cerrado significa duda. Open Subtitles ولكن إذا ضرب الذكر الأصغر بالقبضة المغلقة فهو يعبر عن الشك
    ganaste la única vacante del Puño de Hierro. Open Subtitles لقد فزتَ للتو بالبطولة المفتوحة للقبضة الحديدية.
    sostendré el cuchillo en mi Puño así, TED سوف أقوم باحكام القبض على السكين بقبضتي بالشكل التالي.
    Alison DiLaurentis era la abeja reina del Instituto de Rosewood y gobernaba el instituto con Puño de terciopelo. Open Subtitles أليسون ديلورنتس كانت .ملكة مدرسه روزوود الثانويه وحكمت المدرسة بقبضه محكمه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus