No pudo haber sido nada serio o sino no lo hubieras vuelto un informante. | Open Subtitles | ما كان يمكن أن يكون شيئاً خطيراً، وإلاّ لما جعلته مخبراً سرّياً |
¿Pudo haber sido un arma pequeña y no un corcho? | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون عليه من مسدس صغير بدلا من سدادة الشمبانيا القديمة؟ |
- pudo haber sido cualquiera. | Open Subtitles | - هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ أيّ مِنْ الرجالِ. |
Este pudo haber sido el dinero que hayas ganado más fácilmente, amigo. | Open Subtitles | هذه ربما كانت أسهل نقود .سبق وأن كسبتها يا رفيقي |
pudo haber sido peor. Es un hombre dichoso, señor. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون الأمر أسوأ أنت رجل محظوظ يا سيدي |
Bueno, no pudo haber sido tan malo. Todos siguen vivos. | Open Subtitles | انه لم يمكن ان يكون سئ انتم كلكم على قيد الحياه |
También señaló que el arma pudo no haber sido transferida individualmente, sino que pudo haber sido parte de un cargamento. | UN | ولاحظ أيضا أن السلاح لا يمكن أن يكون منقولا بمفرده، وأنه ربما كان جزءا من شحنة أكبر. |
En otro tiempo, otra cultura pudo haber sido un vidente, un chamán. | Open Subtitles | في عصر آخر، حضارة أخرى، لربما كان عرّافاً أو كاهناً روحانياً. |
El accidente de hoy pudo haber sido mucho peor. | Open Subtitles | حادث اليوم كان من الممكن ان يكون اسوأ بكثير |
Y cuando lo hacía, tenía raras pesadillas sobre lo que pudo haber sido y lo que perdí. | Open Subtitles | وعندما انام، أنا أحلم الأحلام المجنونة الغريبة حول الذي كان يمكن أن يكون ومالذي فقدته |
Los Otros simplemente lo eligieron de la muchedumbre. pudo haber sido cualquiera. | Open Subtitles | الأخرون إختاروها ببساطة من الحشد كان يمكن أن يكون أي أحد منّا |
Tu familia, todo tu mundo pudo haber sido tuyo nuevamente. | Open Subtitles | عائلتك، العالم كله كان يمكن أن يكون لك مرة أخرى. |
pudo haber sido peor. Pudo habernos delatado. | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون أسوأ كان من الممكن أن يشي بنا |
pudo haber sido un curioso o un testigo, Monk. | Open Subtitles | هو كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ a متفرج أَو a شاهد، Monk. |
Ella pudo haber sido una persona alguna vez pero la madre naturaleza llegó primero que nosotros. | Open Subtitles | ربما كانت شخصاً فيما مضى لكن الطبيعة الأم وصلت إليها قبلنا |
pudo haber sido peor. Detuve el autobús antes que nadie salga herido. | Open Subtitles | كان من الممكن أن يكون أسوأ، أوقفت الحافلة قبل أن تؤذي أحد |
Pero pudo haber sido sangre de cerdo. Así me sentí. | Open Subtitles | ولكنه يمكن ان يكون مثل دم الخنزير هذا ما احسست به |
Específicamente, se especula que su blanco pudo haber sido... el agente Whit Carver, una de las 184 personas que perecieron en el ataque. | Open Subtitles | بالتحديد هناك مصادر خمنت أن هدفه ربما كان العميل ويت كارفر أحد ال 184 شخص الذين ماتوا في الهجوم |
Ah, no, el tuyo pudo haber sido de mierda, pero el mío tenía mucha más mierda. | Open Subtitles | لا , يومك لربما كان عصيبـاً , لكن يومـي كان عصيبـاً أكثـر من يومك |
Entonces, ¿Shayes pudo haber sido el otro conductor? | Open Subtitles | لذا ، من الممكن ان يكون توم شايس هو السائق الآخر |
pudo haber sido bailarina profesional. | Open Subtitles | كان من الممكن أن تكون راقصة باليه محترفة |
Por ser nuestro primer fin de semana juntos pudo haber sido peor. | Open Subtitles | بالنظر لكونها عطلتنا الأولى معاً، كان يمكن أن تكون أسوأ. |
pudo haber sido un chico, una chica o un maniquí. | Open Subtitles | كَانَ يمكنُ أَن يَكُونَ أي واحد. رجل، فتاة، ثمثال عارض الملابس. |
Tal vez pudo haber sido diferente. | Open Subtitles | .ربما الأمر كان سيصبح مختلفاً ماذا تعني؟ |
¿Llevo a cuestas un resentimiento y paso mis días despotricando por lo que pudo haber sido si únicamente hubiera tenido una infancia normal? | Open Subtitles | هل انا احمل الاستياء من حولي وقضاء ايامي اشتكي ضد ما كان قد حدث إلا إذا كنت قد حظيت بطفولة طبيعية |
Tuvo mucha suerte. pudo haber sido mucho peor. | Open Subtitles | إنها محظوظة جداَ كان بالإمكان أن تسوء حالتها |
Tres semanas en ese show. pudo haber sido más. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع في هذا العرض كان من الممكن أن تصبح أكثر |