Sé que estás enfadado, pero cuando estuve aquí el año pasado me mostraste el capullo egoísta que era. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب لكن عندما كنت هنا العام الماضي أظهرت لي كم كنت أنانياً أحمق |
Ambos cometimos errores y sé que estás enfadado, pero la demanda arruinará a mi familia. | Open Subtitles | وأفهم أنك غاضب مني ولكن القضية قد تحطم عائلتي |
Es obvio que estás enfadado conmigo. Lo sé, yo también lo estoy. | Open Subtitles | من الواضح أنك منزعج مني و أنا كذلك منزعجه |
Mira Reid, sé que estás enfadado con nosotros porque no te contamos lo que pasaba y lo entiendo. | Open Subtitles | اسمع ريد اعرف انك غاضب مننا لأننا لم نخبرك بما حصل فعلا و افهم ذلك |
Y sé que estás enfadado. Quiero arreglar todo, ¿está bien? | Open Subtitles | وأعلم أنّكَ غاضب أود إصلاح هذا، مفهوم؟ |
Mira, sé que estás enfadado, pero debemos hablar y no por teléfono. | Open Subtitles | أعلم بأنك غاضب ولكننا نحتاج لأن نتحدث ، ليس بالهاتف |
Cariño, sé que estás enfadado con Chaz Jr... pero es importante que estemos unidos como familia ahora. | Open Subtitles | اه، والعسل، وأنا أعلم أنك مستاء حول تشاز الابن ولكن من المهم أن نبقى معا كأسرة واحدة الآن. |
Mira, sé que estás enfadado, pero este no es lugar para ti. | Open Subtitles | ،أعلم أنّك غاضب لكنّك لا تنتمي لهذا المكان بعد الآن |
Mira, sé que estás enfadado. | Open Subtitles | اسمع ، أعلم أنك غاضب لكنّك وعدتني بإن نتحدث |
Sé que estás enfadado y no voy a disculpar lo que hizo... | Open Subtitles | , أعرف أنك غاضب , و أنا لا اقدم أعذار لما فعله |
Sé que estás enfadado. Tienes todo el derecho a estarlo. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب ولديك الحق بـ أن تكون كذلك |
Sé que estás enfadado conmigo, pero si te reunes conmigo en casa de Dan, tengo pruebas de que Serena es Gossip Girl. | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب مني "لكن فقط قابلني في شقة "دان "لدي دليل على أن "سيرينا " هي "فتاة النميمة |
Sé que estás enfadado, y probablemente debería... haber esperado para anunciar nuestro compromiso en la fiesta, pero-- | Open Subtitles | أعلم أنك غاضب ، و غالباً كان يجب أن أنتظر لإعلان خطوبتنا .. في الحفلة، لكن |
Sí, cuando piensas o resuelves un problema o cuentas monedas, la gente piensa que estás enfadado. | Open Subtitles | أجل، عندما تفكر أو تحل المشكلات أو فقط تعد أموالك، يظن الناس أنك غاضب. |
Se que estás enfadado, pero ahora no puedo hacer nada. | Open Subtitles | ،أعلم أنك منزعج ولكن لا أستطيع تغيير ذلك الآن |
Oliver, se que estás enfadado. | Open Subtitles | أعلم أنك منزعج يا أوليفر |
Vale, bueno, dejame tener una suposicion salvaje que tu no puedes hablar sobre el hecho de que estás enfadado porque por alguna inexplicable razon | Open Subtitles | حسناً دعني أخمن الذي لاتستطيع الحديث عنه , هو انك غاضب لسبب لا يُمكن تفسيره |
Y sé que estás enfadado. Quiero arreglar todo, ¿está bien? | Open Subtitles | "وأعلم أنّكَ غاضب أود إصلاح هذا، مفهوم؟" |
Mira, sé que estás enfadado, pero debemos hablar y no por teléfono. | Open Subtitles | أعلم بأنك غاضب ولكننا نحتاج لأن نتحدث ، ليس بالهاتف |
- Me doy cuenta que estás enfadado. - Gran puta cosa. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى أنك مستاء - و ما المشكلة - |
No, escucha, se que estás enfadado. | Open Subtitles | -كلاّ، أصغِ، أعرف أنّك غاضب |
Sé que estás enfadado pero en este trabajo surgen imprevistos. | Open Subtitles | أعلم بأنك مستاء ولكنفيهذهالوظيفة... |
Sé que estás enfadado. | Open Subtitles | أعرف أنكَ غاضب. |
No hay duda de que estás enfadado... | Open Subtitles | إنّك غاضب ولا ريب. |
Hola, ya sé que estás enfadado por tu barbacoa así que te hice una lista de lugares donde hacen buenas hamburguesas y además un par de mis mejores restaurantes. | Open Subtitles | انا اعرف انك حزين بسسب شوايتك لذا قمت بعمل قائمة لك باماكن بيع الهامبرجر وايضا قائمة بالمطاعم الجيدة |
Sé que estás enfadado, pero... ¿Me pisas el pie? | Open Subtitles | , أعرف انك منزعج , ولكن يالهى لقد وقف فوق قدمى ؟ |