Pensaba que ustedes dos podrían entender... lo beneficioso que era para las dos estar en la misma clase. | Open Subtitles | لقد ظننت أنكما ستفهمان كيف أن الوجو د في نفس الصف سيعود بالنفع على كليكما |
Sé que ustedes dos no se soportan pero él hizo algo que necesitaba hacerse. | Open Subtitles | أدري أنكما الاثنين لا تحتملا بعضكما الآخر ولكنه فعل ما يجب فعله |
Varios vecinos molestos se quejaron... de que ustedes dos idiotas no hicieron nada. | Open Subtitles | آلام كثيرة، والجيران يشتكون أنكما أنتما الإثنين لم تفعلا شيئا مطلقا |
¿Y cómo estás seguro de que ustedes dos tienen el mismo tipo de sangre? | Open Subtitles | كيف تعرف أن كلاكما حتى من نفس فصيلة الدم؟ |
Soy el único que sabe que ustedes dos estuvieron implicados en la misión. | Open Subtitles | انا الوحيد الذى اعرف انكما كنتم ضمن هذه العمليه |
Bueno, me imagino que ustedes dos no se portaron demasiado bien este año, ¿no? | Open Subtitles | حسنا أعتقد بأنكما أنتم الإثنين لم تكونوا صالحين هذه السنو أليس كذلك؟ |
Nunca me dí cuenta de que ustedes dos eran así | Open Subtitles | لم أتوقع ابدا أنكما بهذا التفكير الإجرامي |
Un momento. ¿Cómo sé que ustedes dos no están en esto juntos? | Open Subtitles | كيف يمكن لى أن أعرف أنكما أنتما الإثنان لا تعملان سويا ؟ |
La única razón por la que no lo suspendo ahora mismo... es porque sé que ustedes dos eran buenos amigos. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يمنعني من اعتقالك هو أنني أعرف أنكما كنتما صديقين مقربين |
Creo que ustedes dos tienen mucho para ponerse al día. | Open Subtitles | أعتقد أنكما الإثنان لديكما الكثير لتتحدثا عنه |
¿Quieres que piense que ustedes dos no se sentaron con él a propósito? | Open Subtitles | وستجعله يعتقد أنكما الاثنان لم تجلسا معه لسبب |
No, yo los interrumpí... y me parece que ustedes dos habían llegado a un consenso. | Open Subtitles | يبدو أنكما أنتما الإثنان كان لديكما لقاء العقول |
No es habitual que ustedes dos esten de buenas. | Open Subtitles | لم يكن في أغلب الأحيان أنكما كنتما في سلام أنتما الأثنتين |
Nos han informado que ustedes dos ingresaron al edificio. | Open Subtitles | لقد تلقينا تقريراً أن كلاكما قد دخلتما المبني |
Se que ustedes dos tenesi que seguir adelante, y sé que algún día me uniré a ustedes, | Open Subtitles | أعرف أن كلاكما عليكما المتابعة وأعرف أن يوما ً ما سأنضم إليكم |
Llegaría a la conclusión de que ustedes dos se frecuentan socialmente. | Open Subtitles | استطيع ان استنتج انكما تريان بعضكما اجتماعيا |
Y yo podría argumentar que ustedes dos no están avanzando en su relación. | Open Subtitles | كما يمكنني أن أقول ذات الأمر بأنكما لا تتقدمان في علاقتكما |
Yo creo que ustedes dos se conocen. | Open Subtitles | أعتقد ان كلاكما الإثنان تعرفنا بعضكم البعض |
Espero que ustedes dos puedan resolver este delicado asunto. | Open Subtitles | آمل منكما أن تساعدا فى ترتيب هذا الموضوع الشائك لنا |
Creo que ustedes dos necesitan algún tiempo juntos. | Open Subtitles | شعرت بأنّكما الإثنان تحتاجان بعض الوقت سويّاً |
Tienen la mejor coartada del mundo, por lo cual pienso que ustedes dos fueron arrestados en primer lugar. | Open Subtitles | عندك أفضل الأعذار في العالم، لهذا السبب أعتقد أنت إثنان أصبح معتقلا في المركز الأول. |
Tenemos conocimiento que ustedes dos no rompieron en los mejores términos. | Open Subtitles | الآن، فمن فهمنا أنك اثنين لم جزئيا على أفضل الشروط. |
El capitán no está muy feliz de que ustedes dos decidieran escaparse de la enfermería y meterse al cuarto de radio. | Open Subtitles | لم يكن القبطان مسروراً أنّكما قرّرتما الفرار من المستوصف لغرفة الإرسال |
Así que supongo que ustedes dos son amigos después de todo lo se ha dicho y hecho? | Open Subtitles | لذا أعتقد اثنين من أنت صديقان بعد كل شيء قيل وفعل؟ |
¿Hay alguien mas que ustedes dos en este vehiculo? | Open Subtitles | هل من أحد غيركما يسافر في هذه السيارة؟ |
Y no puedo creer que ustedes dos hayan hecho que me descarrile! | Open Subtitles | و لا أصدق حتى الأن أن كليكما قد قد أبعدني عن المسار الذي خططته. |
Pero las cosas ya van más en serio y pensé que sería agradable que ustedes dos se conocieran. | Open Subtitles | ولكن علاقاتنا أصحبت أكثر جدّية، لذا فكّرت أنّه من الجيد أن تتقابلا. |
Así que Dennis me dice que ustedes dos casi terminaron juntos. | Open Subtitles | لذا دنيس يقول لي ان لكم اثنين تقريبا حصلت معا. |