Sabes, de un modo extraño, Quizás esto es lo que papá hubiese querido. | Open Subtitles | اتعلم وعلى الرغم من غرابة الامر ربما هذا ما يريده ابي |
Quizás esto te ayudará a recordar lo que es ser una estrella. | Open Subtitles | ربما هذا سيساعدك على التذكّر كيف الشعور عندما تكون نجماً |
Quizás esto le daría al sheriff una nueva prespectiva de su tranquila ciudad... | Open Subtitles | ربما هذا سوف يعطي رئيس الشرطة نظرة جديدة على بلدته الهادئة |
Quizás esto lo haga salir del hoyo. | Open Subtitles | ربما هو محظوظ ربما هذه هي طريقته لملئ فراغه |
Quizás esto es como se supone que debe ser, fuera de mi control. | Open Subtitles | ربّما هذا ما هو يفترض أن يكون، لا سلطان لي عليه |
Quizás esto significa que hiciste un mejor trabajo con tus pacientes de lo que pensaste. | Open Subtitles | ربما هذا يعني انك قمتي بعمل رائع مع مرضاك 433 00: 23: 50,747 |
Quizás esto deba tratarse un poco más seriamente. | TED | ربما هذا يحتاج إلى تحقيق أكبر وأكثر جدية. |
Quizás esto te recompense. | Open Subtitles | حسناً,ربما هذا سوف يجعل هذا الأمر عائد عليك |
Niles, Quizás esto te lo haga más fácil. | Open Subtitles | النيل، ربما هذا سَيَجْعلُ الأمر أكثر سهولة. |
Quizás esto habría ocurrido antes si me hubiera quedado quieta. | Open Subtitles | ربما هذا كان لن يحدث لو لم أحشر أنفي في أعمالهم الخاصة |
Esto se está poniendo triste. Quizás esto aclare las cosas. | Open Subtitles | حسنا جاء وقت الحزن ربما هذا يوضح لك شيئا. |
Quizás esto lo explique. El calendario de la corte dice: | Open Subtitles | ..ربما هذا يوضح أكثر ، تقرير المحكمه يقول |
Si morimos, Quizás esto les ayude a averiguar qué pasó. | Open Subtitles | ,اذا متنا ربما هذا سيساعدهم علي معرفة ما حدث |
Bueno, Quizás esto te sorprenda, pero tu servidor es producto de una secundaria pública, y creo que soy genial. | Open Subtitles | حسناً، ربما هذا يصدمك لكنني بصدق انتاج مدرسة ثانوية عامة |
Quizás esto es lo que quería. | Open Subtitles | انزل من الدراجه لو سمحت ياسيد ربما هذا ما أريده |
Estuve muy cerca. Quizás esto es mejor. Nunca pensé que necesitáramos una planificadora de bodas. | Open Subtitles | كنت على وشك ,ربما هذا للافضل لم اظن ابداً اننا بحاجة |
Bien, también estuvimos haciendo otras cosas, pero Quizás esto cambie un poquito tu actitud. | Open Subtitles | حسناً، لقد قمت بعمل أشياءٌ ..أخرى أيضاً، ولكن ربما هذا سيغيّر موقفكِ قليلاً |
Quiero decir, Quizás esto los podrá acercar más. | Open Subtitles | اعني , ربما هذا الامر يجعلكم اقرب الى بعض |
Quizás esto sea egoísta de mi parte, pero debo decir que me alegra. | Open Subtitles | حسنا ، ربما هذه أنانية مني ، ولكن ينبغي أن أقول أنا سعيد. |
Quizás esto no sea lo más saludable que pude haber hecho esta noche. | Open Subtitles | ربّما هذا ليس أكثر شيء صحي كان بإمكاني القيام به الليلة. |
Y Quizás esto me va a costar estar con ella, pero mi familia es lo primero. | Open Subtitles | و ربما ذلك سيكلفني تركها لكن عائلتي تأتي أولا |
Quizás esto no es sobre tú y Jimmy y construir una tienda. | Open Subtitles | ربما الامر ليس عنك وجيمي وموضوع بناء المحل |
- Hey, un minuto, solo eres un niño. - ¡Quizás esto te enseñe a respetar mi autoridah! | Open Subtitles | ــ مهلاً، أنت مجرّد ولد ــ لعلّ هذه ستعلّمك الإصغاء إلى المسؤولين |
Requiere asimismo —quizás esto sea lo más importante— posibilidades para que los jóvenes participen en la puesta en práctica. | UN | وسيتطلب أيضا - وربما يكون هذا أهم العناصر - إمكانيات لمشاركة الشباب في التنفيذ. |