"recibiste mi" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وصلتك
        
    • تصلك
        
    • وصلتكِ
        
    • تصلكِ
        
    • وصلك
        
    • هل تلقيتِ
        
    • وصلتكَ
        
    • تلقيتي
        
    • استلمتَ
        
    • أستلمتي
        
    ¿Recibiste mi e-mail de nuestra cita doble? Open Subtitles هل وصلتك رسالة عن الموعد المزدوج؟
    Qué suerte que Recibiste mi mensaje. ¿Qué haces en casa? Open Subtitles مرحباً أمي , أنا مسرورة لأن رسالتي وصلتك , ماذا تفعلين بالمنزل ؟
    Tenemos una reunión con el director por la mañana. ¿No Recibiste mi mensaje? Open Subtitles يجب أن نجتمع مع الوصي هذا الصباح ألم تصلك رسالتي ؟
    Lo era. ¿No Recibiste mi mensaje? Open Subtitles لم تعُد كذلك , ألم تصلك رسالتي ؟
    Hola... ¿Recibiste mi mensaje? Open Subtitles . . مرحباً . هل وصلتكِ رسالتي رسائلي؟
    Intenté llamarte hoy, ¿recibiste mi mensaje? Open Subtitles حاولت الإتصال بكِ اليوم, ألم تصلكِ رسائلي؟
    No sé si Recibiste mi mensaje de texto. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كان قد وصلك رسالتي النصية
    ¿Recibiste mi correo sobre la exhibición itinerante? Open Subtitles هل تلقيتِ رسالتي الإلكترونية حول العرض المتنقل؟
    Recibiste mi mensaje y enviaste ayuda. Me oíste. Open Subtitles لقد وصلتك رسالتي و أرسلت المساعدة لقد سمعتني
    ¿Recibiste mi carta? Esperaba oír de ti. Open Subtitles هل وصلتك رسالتي, كنت أتمنى أن اتلقى رداً منك
    Buen botín, Sr. CEO. ¿Recibiste mi regalo? Open Subtitles غنائم رائعة، أيّها المدير التنفيذي، هل وصلتك هديّتي؟
    Una visita. Mira, mira, mira. ¿No Recibiste mi mensaje? Open Subtitles لأزورك، انظري، انظري، انظري، أما وصلتك رسالتي؟
    - ¿Recibiste mi mensaje? Open Subtitles هل وصلتك رسائلى ؟ نعم , بالفعل
    Ryan, hola. Recibiste mi mensaje. Open Subtitles رايان ، مرحباً جيد ، لقد وصلتك رسالتي
    ¿No Recibiste mi mensaje de que iba a pasar para arropar a Emma? Open Subtitles لم تصلك رسالتي أني سأمر لأنوم إيما؟
    - ¿No Recibiste mi nota? Open Subtitles ألم تصلك مذكرتى ؟
    No Recibiste mi telegrama. Open Subtitles ألم تصلك برقيتى ؟
    Hola mamá, ¿recibiste mi reporte? Open Subtitles مرحبا يا أمي، هل وصلتكِ أوراقي؟
    Supongo que Recibiste mi recado. Open Subtitles أعتقد بأن ملاحظتي قد وصلتكِ إذن
    ¿No Recibiste mi mensaje? Open Subtitles ألم تصلكِ رسالتي؟
    Te preguntaba si Recibiste mi e-mail. - "La chica zapato." - ¿Qué? Open Subtitles كنت أسأل فقط إن كانت وصلك رسالتي "شوجال"
    Recibiste mi carta? Open Subtitles هل تلقيتِ رسائلي؟
    ¿Recibiste mi tarjeta? Open Subtitles هل وصلتكَ بطاقتي؟
    Me preguntaba si... Recibiste mi mensaje o es que no quieres que nos veamos pero... Open Subtitles اتسائل اذا كنتي تلقيتي رسالتي او اذا كنتي لا تريدين لقائي .. لكن
    ¿Recibiste mi mensaje sobre la reunión por la vigilancia del vecindario? Open Subtitles هل استلمتَ رسالتي حول اجتماع مراقبة الحيّ؟
    ¿Recibiste mi mensaje? Open Subtitles هل أستلمتي رسالتي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus