| Sí, Sr. Addy. Gracias por recordármelo. | Open Subtitles | أجل يا سيد آددي شكراً لكَ على تذكيري بذلك |
| Pero, por favor, ¿por qué no dejas de recordármelo cada segundo? | Open Subtitles | أرجول , هل تستطيع أن تتوقف عن تذكيري بالأمر؟ |
| Hace mucho que no lo pensaba, pero gracias por recordármelo. | Open Subtitles | لم افكر بالامر منذ فترة ولكن شكرا لتذكيري |
| - Gracias por recordármelo. - De nada. | Open Subtitles | حسناً ، أشكرك لتذكيري أنت على الرحب و السعة |
| No necesitas recordármelo. El papá de Billy también era policía. | Open Subtitles | .لا داعي انت تذكرني .لقد كانو والد بيلي شرطيا ايضا |
| Gracias por recordármelo, alguacil. | Open Subtitles | شكراً على التذكير أيها المأمور |
| Pero como estás tan interesado en recordármelo, no tengo opción, Warwick. | Open Subtitles | لكنك كنت مولعاً جداً في تذكيري ليس لدي خيار وارويك |
| No tienes que recordármelo. El lugar apesta a ella. | Open Subtitles | لم يكن عليك تذكيري المكان مدخن برائحتها هنا |
| Debo trabajar en no mover los ojos. No tienes que recordármelo. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى العمل على عدم تحريك عيني لا تحتاج إلى تذكيري |
| Te encanta recordármelo. Hola. | Open Subtitles | انت تهوين تذكيري بذلك في كل مرة |
| Lo sé. Pero ¿tienen que recordármelo? | Open Subtitles | أعرف، لكن هل عليك تذكيري بهذا دائماً ؟ |
| - Gracias por recordármelo. - Lo hemos pasado muy bien juntos. | Open Subtitles | أشكرك لتذكيري ظننت أننا قضينا وقتاً رائعاً معاً |
| Sí, gracias por recordármelo. | Open Subtitles | عندما كانت مع الدكتور جي. نعم , شكرا لتذكيري بذلك |
| Varias veces. Pero gracias por recordármelo. Otra vez. | Open Subtitles | عدة مرات لكن شكراً لتذكيري بذلك مرة أخرى |
| No tienes que recordármelo. Te amo. Yo también. | Open Subtitles | لست بحاجة لتذكيري بذلك ـ احبك كثيرا |
| Es la reunión de recaudación de fondos y tú debías recordármelo. | Open Subtitles | انه لقاء تحصيل للإستمتاع وكان يجب أن تذكرني |
| ¡Tengo una cicatriz enorme en la cabeza para recordármelo! | Open Subtitles | أجلو لدي ندبة كبيرة في رأسي تذكرني بهذا، أليس كذلك؟ |
| Es duro cantar sin arreglos y yo los hago, así que gracias por recordármelo. | Open Subtitles | {\cH00ffff}يصعب البدأ بالغناء بدون ترتيبات {\cH00ffff}وأنا المسؤولة عن هذا لذا، شكراً على التذكير |
| Un chelín de propina. Claro. Gracias por recordármelo. | Open Subtitles | شلن السواق بالطبع.كم لطيفاً منكِ أن تذكريني |
| Pero yo soy una mujer y te gusta mucho recordármelo. | Open Subtitles | ولكننى .. امرأة كما تحب أن تذكرنى |
| Sí, gracias por recordármelo. | Open Subtitles | نعم، شكراً لتَذكيري. |
| Ya tengo una vida brillante lo único que tengo que hacer es recordármelo. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هذا هو تذكير لي. |
| No tienes que recordármelo. Ahora tenemos una familia. | Open Subtitles | لستِ بحاجة إلى تذكيرى بذلك لدينا عائلة الآن. |
| Hasta Silver me llamó para recordármelo, pero simplemente se me pasó. | Open Subtitles | لقد اتصلت بي سـلــفر لتذكرني لكــني نسيــته |
| Sí... Gracias por recordármelo. | Open Subtitles | أوو نعم شكرا لتذكيرك لي |
| Le debo dinero a su jefe y ha venido a recordármelo. Eso es todo. | Open Subtitles | أنا أدينُ لرئيسه بالمال وجاء ليذكرني هذا هو الموضع |
| Sí, te agradezco por recordármelo por sexta vez en la última media hora. | Open Subtitles | شكرًا لتذكيرى بذلك للمرة السادسة بآخر نصف ساعة |