Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة |
Siguen en preparación las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales. | UN | ولا تزال التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة قيد الإعداد. |
I Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات |
1. Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad o ambos. | UN | 1 - التقديرات المالية المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي أذنت بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة |
C. Pagos totales adicionales respecto de las misiones en activo facilitados por la unificación | UN | جيم - إجمالي المدفوعات الإضافية المتعلقة بالبعثات العاملة التي تتيحها عملية التوحيد |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما |
VII. Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y las demás iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | سابعا - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
VII. Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y las demás iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | سابعا - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة ومبادرات المساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة، ومبادرات المساعي الحميـــدة والمبـــادرات السياسية الأخــرى التي تأذن بهــا الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
2. Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad, o ambos: apoyo de las Naciones Unidas a la Comisión Mixta del Camerún y Nigeria | UN | 2 - التقديرات المتعلقة بالمهام السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن: دعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون - نيجيريا المختلطة |
No obstante, se debió haber adoptado un enfoque más prudente e imparcial respecto de las misiones políticas especiales en regiones volátiles. | UN | وقال إنه ينبغي مع ذلك اعتماد نهج أكثر احترازا وحيادية فيما يتعلق بالبعثات السياسية الخاصة في المناطق الحساسة. |
Informe del Secretario General sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, los buenos oficios y otras iniciativas políticas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad | UN | تقرير الأمين العام عن التقديرات المتعلِّقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن |
respecto de las misiones políticas especiales, los gastos totales se elevaron a 22,1 millones de dólares. | UN | وقد بلغ مجموع النفقات بالنسبة للبعثات السياسية الخاصة مبلغا قدره 22.1 مليون دولار. |
La Comisión tiene actualmente ante sí un nuevo informe sobre las estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, incluido el Enviado Especial del Secretario General para la aplicación de la resolución 1559 (2004) (A/62/512/Add.1). | UN | 40 - واسترسل قائلا إن أمام اللجنة حاليا تقريرا جديدا عن التقديرات فيما يخص البعثات السياسية الخاصة، بما فيها بعثة المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004) (A/62/512/Add.1). |
Se habían dado instrucciones a la Tesorería respecto de las misiones liquidadas en cuestión. | UN | وأعطيت هذه التوجيهات إلى الخزانة بشأن البعثات المعنية التي تمت تصفيتها. |
Falta de criterios claros para asignar la responsabilidad principal respecto de las misiones sobre el terreno | UN | الافتقار إلى معايير واضحة لإسناد المسؤولية الرئيسية عن البعثات الميدانية |
A/59/534/Add.1 Tema 108 del programa – Presupuesto por programas para el bienio 2004-2005 –Estimaciones respecto de las misiones políticas especiales, buenos oficios y otras iniciativas autorizadas por la Asamblea General o el Consejo de Seguridad – Informe del Secretario General [A C E F I R] | UN | A/59/534/Add.1 البند 108 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005 - التقديرات المتعلقة بالمهمات السياسية الخاصة، والمساعي الحميدة، وغيرها من المبادرات السياسية التي أذنت بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
Resumen de las diferencias fundamentales entre las funciones que desempeñan la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Servicio de Presupuesto e Informes de Ejecución respecto de las misiones de mantenimiento de la paz: | UN | موجز الاختلاف الأساسي بين مهام شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ومهام شعبة الميزانية وتقارير الأداء في ما يتعلق ببعثات حفظ السلام: |