La autora tiene derecho a saber lo que ha sucedido a su hija. | UN | كما قررت أن من حق مقدمة الطلب معرفة ما حصل لابنتها. |
OK, de acuerdo. ¿Cómo saber lo que hubiera sucedido sin la ayuda? | TED | حسنا. كيف يمكنك معرفة ما الذي كان ليحدث لولا المساعدات؟ |
Tu marido me ofreció uno, y lo acepté sin saber lo que era. | Open Subtitles | وزوجك عرض علىِ واحدة فقبلت بها قبل أن أعرف ما هى |
Mulder necesita saber lo que yo sé o él podría no tener futuro. | Open Subtitles | يحتاج مولدر لمعرفة ما أعرف أو هو لربّما عنده لا مستقبل. |
De hecho, yo no quiero saber lo que pasa si usted gana. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لا أريد أن أعرف ماذا سيحدث لو كسبت |
Quería saber lo que significaba. Yo se lo expliqué con todo lujo de detalles. | Open Subtitles | لقد أرادت أن تعرف ماذا تعنى و لقد شرحت لها بتفاصيل فنية |
Si los pequeños quieren saber lo que pasó diles que adoptaron a Fuzzy | Open Subtitles | إذا أراد الصغار معرفة ما حدث أخبروهم بأن فزي قد تبنى |
Bien, no saber lo que sientes... no es lo mismo que no sentir nada. | Open Subtitles | حسنا ، معرفة ما تشعر به . ليست مثل أنك لا تشعر |
Sólo quería saber lo que Michael estaba haciendo... o dónde ha estado todos estos años. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة ما الذي فعله مايكل أو أين كان كلّ تلك السنوات |
Stifler, creci en una granja con 652 cerdos, puedo saber lo que el cerdo piensa. | Open Subtitles | ستيفلر, لقد نشأت في حظيرة بها 652خنزير بإمكاني معرفة ما يفكر به الخنزير |
Llorisqueas por estas mujeres, pero tienes el lujo de no saber lo que sé: | Open Subtitles | أنت تندب هذه النساء ، ولكنك لا تمتلك ترف معرفة ما أعرفه. |
saber lo que estaba bajo la piel abriría nuevas vías... en la búsqueda para explicar el cuerpo vivo. | Open Subtitles | معرفة ما يوجد تحت الجلد سوف يشق دروباً جديدة في هذه المهمة لتفسير الجسم الحي |
Alec, antes de comenzar a trabajar tengo que saber lo que le hiciste a Kellogg. | Open Subtitles | آلك ، قبل أن نباشر بالعمل أريد أن أعرف ما الذي فعلتهُ لـكيلوغ. |
Así que quiero saber lo que sabes o voy a ir a Asuntos Internos. | Open Subtitles | لذا أريد أن أعرف ما تعرفه وإلا لجأت إلى قسم الشؤون الداخلية |
La Doctora Keller es una médico dedicada y habilidosa pero no hace falta ser vidente para saber lo que piensa y no dice. | Open Subtitles | د.كيلر طبيبة ماهرة و متفانية فى عملها لكنه الأمر لا يحتاج لعراف كبير لمعرفة ما تفكر به و لا تقوله |
Quería saber lo que estaba pasando con el reactor, con la radiación si mi familia estaba en peligro. | TED | أردت أن أعرف ماذا يحدث بالنسبة للمفاعل ماذا بالنسبة للإشعاعات هل عائلتي بخطر؟ |
¿Usted tiene el gusto de saber lo que es estar del otro lado? | Open Subtitles | أتود أن تعرف ماذا هناك عند الطرف الآخر ؟ |
¡Tú no quieres saber lo que me pasó! Cuando metí la llave. | Open Subtitles | لا تريد معرفة ماذا حدث لي عندما أدرت ذلك المفتاح؟ |
¿Quieres saber lo que ví en el último día de la víctima, no? Hora de decir lo que sé. | Open Subtitles | تريدين أن تعرفي ما رأيته لقد حان وقت العرض والإخبار |
¿Cómo puedo saber lo que te pido si no sé lo que quiero? | Open Subtitles | كيف سأعرف ما الذي أطلبه وأنا لا أعرف ما الذي أريده؟ |
Con ese chico es un juego de póquer. No le dejes saber lo que tienes. | Open Subtitles | إنها كلعبة البوكر مع هذا الفتى لا تدعه يعرف ما قد حصلت عليه |
Bueno... nosotros... sólo queremos saber lo que ha pasado. Eso es todo. Bien. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما حدث فحسب، هذا كل ما في الأمر |
Pero pienso que hay una especie de serendipia, y quiero saber lo que son esos elementos, para poder agradecerles, y también para intentar encontrarlos en mi vida. | TED | ولكني اعتقد ان هناك نوع من الصدفة, واريد ان اعرف ما هي هذه العناصر, حتي استطيع ان اشكرهم ,واحاول ايضا ايجادهم في حياتي |
Pero me gustaría saber lo que opina una mente fresca y sin prejuicios. | Open Subtitles | ولكن أود أن أعرف كيف الضربات العذبة، واعتبارها غير متحيز. |
No necesitas saber lo que hice, eso no es importante para ti. | Open Subtitles | لا يجب أن تعلم ما فعلته لأنه غير مهم لك |
¿Quieres saber lo que me saca de quicio? | Open Subtitles | تريدين حقاً أن تعرفي ماذا يُخـرج أحشائي؟ |
Si no saben exactamente dónde está el carbono, en detalle, ¿cómo pueden saber lo que están perdiendo? | TED | إذا لم تكن تعرف أي يكون الكربون بالفعل، وبالتفصيل، كيف تستطيع ان تعرف ما ستفقده؟ |