Te salvé la vida en el parque, esperaba un poco más de reconocimiento | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك هناك في المتنزه كنت آمل بالقليل من التقدير |
En Partia te tomé como prisionero... y juraste, cuando te salvé la vida... que intentarías hacer todo lo que yo te pidiera. | Open Subtitles | تذكر أني أسرتك في فارس.. واستحلفتك حين أنقذت حياتك.. على أن تطيعني مهما فعلت.. |
Te salvé la vida una vez. Me debes eso. Me debes una vida. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتك ذات مرة، وأنت تدين لي بذلك أذاً أنت مدين لي بحياه |
Sé que probablemente sigues enfadado por lo de las escaleras pero te salvé la vida. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك ما زِلْتَ غاضِباً بشأن ما حصل على الدَرَجْ لكنِّي أنقذتُ حياتَك |
No salió. Les salvé la vida... y empecé a perseguir la bomba. | Open Subtitles | انه ليس هناك على أية حال لقد انقذت حياتهم |
Debería haber ido a Badr, pero salvé la caravana... y con ello nuestro futuro. | Open Subtitles | كان ينبغى على الانضمام اليهم و الغرق فى بئر المرارة مثلهم و لكننى أنقذت القافلة و مستقبلنا معها |
Ayer hasta te salvé la vida aquí en la puerta. | Open Subtitles | حتى أني أنقذت حياتك بالأمس خارج هذا الباب. |
No sé si recuerda que anoche le salvé la vida. | Open Subtitles | في حال أنك نسيت أيها القس لقد أنقذت حياتك ليلة أمس |
Ese día te salvé la vida, pero en realidad, tú me salvaste a mí. | Open Subtitles | ربما أكون قد أنقذت حياتك . من القطار في ذلك اليوم ولكن هل تعلم؟ |
No fue por nada. Le salvé la vida a un gran hombre. | Open Subtitles | ليس من أجل لا شئ إنني قد أنقذت حياة رجل طيب |
Le salvé la vida anteriormente cuando regresó con el agente Mulder. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتها مرة قبل حين أعدتها للعميل مولدر. |
¿Cómo está tu cicatriz, cuando te salvé la vida? | Open Subtitles | كيف هي ندبتك الصّغيرة في اليوم الذي أنقذت فيهِ حياتك |
No I o sé, intenté hacer algo. salvé la mitad. | Open Subtitles | لا أعرف، حاولت أن أقوم بشيء جيد أتعلم، لقد أنقذت نصفهم |
Te salvé la vida. Estamos a mano. | Open Subtitles | أنقذت حياتك حسناً, هذا يبقينا أحياء |
El mes pasado le salvé la vida a un tipo en un ascensor. | Open Subtitles | أنقذت حياة رجل ٍ داخل مصعد في الشهر الماضي |
Te salvé la vida luchando contra los soviéticos... para que llegase el día en que trabajarías en una instalación nuclear. | Open Subtitles | أنقذتُ حياتك، مقاتلاً السوفيت كي تتمكن من الحياة والعمل بمنشأة نوويّة |
Bueno, ahora tengo que planear una conferencia. Y es que resulta que salvé la ciudad. | Open Subtitles | حسناً، لديّ مؤتمرٌ صحفيّ لأعقده فكما ترى، تبيّن أنّني أنقذتُ المدينة |
Pero, en vez de matarte, te salvé la vida. Y ahora también los salvaré a ellos. | Open Subtitles | لكن عوضَ قتلك، أنقذتُ حياتك و الآن أريد إنقاذهم أيضاً |
Y yo salvé la tuya. Estamos iguales. | Open Subtitles | وانا انقذت حياتك يبدو اننا متعادلان |
Mamá, por favor, hazme caso. Salió de un huevo. Le salvé la vida. | Open Subtitles | امى ، ارجوك استمعى لى لقد خرج من بيضه ماانا انقذت حياته |
Te salvé la vida. Pero no necesito reconocimientos. | Open Subtitles | لعلني الآن قد حافظت على حياتك ولكنني لست بحاجة لاعتراف منك بذلك |
Le salvé la vida en Shanghái. | Open Subtitles | أنا أنقذ حياتك في شنغهاي. |
Tú intentaste que me sintiera culpable, yo te salvé la vida, estamos en paz. | Open Subtitles | حاولت إشعاري بالذنب، وأنقذت حياتك، نحن متعادلان. |
Definitivamente te salvé la vida. Y sabes lo que significa eso, ¿no? | Open Subtitles | ولقد انقذتُ حياتك وأتعلمين ماذا يعني هذا , أليس كذلك؟ |