Tae San told me dijo que viniera a rescatarte Seo Yi Soo. | Open Subtitles | تاي سان طلب مني أن أذهب لإنقذكِ، سيو يو سو. |
Llama a Seo Yi Soo, y tú a Do Jin... y tráiganlos a mi cafetería. | Open Subtitles | أنت فلتحضر المعلمة سيو و انت أحضر دو جين. أحضروهم لمقهاي مهما حدث. |
Pero la próxima vez que hagas esto, por qué no usas un poco más de sal, como ser humano decente, señorita Seo Eun Gee? | Open Subtitles | لكن المرة القادمة عندما تصنعيها لما لا تضعين بها كمية معقولة من الملح كما يفعل البشر آنسة سيو يون جي؟ |
Yo estaba un poco inseguro debido a Seo Hyun... pero ella no podía ser más que un juego de niños. | Open Subtitles | كنت قليلا هشة بسبب هيون سو ، ولكن لم تستطع أن تكون أكثر من مجرد لعبة اطفال. |
No quiero escuchar las palabras Seo seobang de mis labios otra vez. | Open Subtitles | لا اريد حتى نطق كلمة صهرى سو ولو لمره واحدة |
Así que sólo tenemos que atrapar a Seo Mundo y él testificará que su esposa era sólo un accesorio | Open Subtitles | إذًا علينا فقط إلقاء القبض على سيو موندو. و هو سيعترف بأنّ زوجتكَ كانت مجرد ناقلة.. |
¿Es porque Oh Jin Ri es la hija de la fallecida Min Seo Yun? | Open Subtitles | هل هذا لأن رى جين هى ابنه مين سيو يون المتوفية ؟ |
Seo Yun dio a luz en Estados Unidos y la trajo aquí. | Open Subtitles | سيو يون أنجبتها فى الولايات المتحدة و أحضرتها إلى هنا |
Haré lo que dice... así que, por favor, primero deshágase de esa niña que Min Seo Yun trajo aquí. | Open Subtitles | سأفعل كما تقول لذا من فضلك تخلص من تلك الطفلة التى أحضرتها مين سيو يون أولاً |
Seo era un combatiente krahn que luchó con Roosevelt Johnson, uno de los antiguos señores de la guerra de Liberia. | UN | وكان سيو أحد مقاتلي مجموعة كران العرقية، وقاتل مع روزفلت جونسون، وهو أحد أباطرة الحرب السابقين في ليبريا. |
Fue elaborado por Rob Visser en cooperación con Georg Karlaganis, Vladimir Murashov y Seonghee Seo. | UN | وصاغ التقرير روب فايسر بالتعاون مع جورج كارلاغانس، وفلاديمير موراشوف، وسيونغي سيو. |
Deberías ir con Seo Yoon y tomar un trago. | Open Subtitles | اذن عليك انت ايضا ان تذهبى الى سيو يون هو وتشربى معه |
Porque Seo Hyun unni me invitó. | Open Subtitles | مالذي أحضرك هنا؟ سيو هيون أونني دعتني، لماذا؟ |
Si no hubiera pasado el incidente de Seo Hyun... no estuviera así contigo. | Open Subtitles | إذا كان الحادث سيو هيون لم يحدث ، قد يكن لدي تبين معك من هذا القبيل. |
Director. Por favor, confirme los materiales de promoción del drama de Seo Jun. | Open Subtitles | ايها المخرج , ارجو ان تأتي وتؤكد على المواد المتعلقه ب العلاقات العامه لدراما سيو جون |
Seo Woo sabía tu cumpleaños desde la última vez. | Open Subtitles | سيو وو كانت تعلم عن عيد ميلادك منذ وقتٍ طويل |
Nada vino a la mente cuando escuchaste la llamada que el sargento Seo estaba bien? | Open Subtitles | لا شيء دار في عقلك عندما سمعت أن رقيب درجة أولي سو بخير؟ |
Feliz cumpleaños a ti... Feliz cumpleaños a ti... Feliz cumpleaños querida, Min Seo Hyun. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد عيد ميلاد سعيد مين سو هيون |
Gracias a Seo Hyun unni... creo que puedo dejarlo ir. | Open Subtitles | بفضل أوني هيون سو ، اعتقد انني سوف تكون قادرة على السماح له بالذهاب. |
Seo Jeong Min llamó diciendo que hay un accidente de tráfico. | Open Subtitles | واتصل سو يونج مين ليخبرنا ان هناك حادثة مرور |
El Jefe Seo Sil Jang, el jugador principal aquí. | Open Subtitles | مدير المسؤولين, اللاعب الرئيسي هنا. |
Estamos en el mismo camino, sólo que tu conociste a Han Jae Hee, y yo a Seo Eun Gee. | Open Subtitles | صدف أننا فى نفس الطريق. قابلت هان جاي هي، و أنا قابلت سو يون جي. |