| Escucha, pensamos que con la operación de mañana y todo, sería mejor para Michael que se quedara con nosotros un tiempo. | Open Subtitles | اعتقدنا بسبب أن العملية غداً وإلى ما هناك سيكون من الأفضل لـمايكل أن يأتي ويبقى معنا لبعض الوقت |
| Por ejemplo, hay algunos eco-extremistas que piensan que sería mejor para el planeta, para Gaia, si hubiera muchos menos humanos. | TED | وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير. |
| - sería mejor para ambos... que llegara a odiaros. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل بكثير لكلا منا؛ فتاتي؛ أن أكرهك كما ينبغي |
| Tal vez sería mejor para los países en desarrollo negociar normas que sean adecuadas para su trayectoria de desarrollo, y no excepciones a las normas. | UN | وقد يكون من الأفضل للبلدان النامية أن تتفاوض بشأن القواعد التي تناسب مسارها الإنمائي، وليس بشأن الاستثناءات من القواعد. |
| Pero creo que sería mejor para todos si... fueramos por caminos separados. | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنه سيكون من مصلحة جميع المعنيين إذا افترقنا |
| Así que sería mejor para ti, más que nada, que mañana te llevara a tu casa. | Open Subtitles | لذلك اعتقد بأنّه سيكون من الأفضل لك،و الأهمّ من ذلك، ان اعيدك غدا صباحا للبيت |
| Sólo creo que sería mejor para todos si tuvieras tu propia casa. | Open Subtitles | أظنّ فحسب أنه سيكون من الأفضل للجميع أن يكون لديكِ منزلكِ الخاصّ |
| sería mejor para ella que lo hicieras tú. | Open Subtitles | والآن , سيكون من الأفضل لها أن تكون أنت من يقوم بفعلها |
| sería mejor para Europa, que ahora hagamos las paces con el Emperador. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لأوروبا إن تصالحنا مع الإمبراطور |
| También creo que sería mejor para mi personaje si usara esa chaqueta de cuero. | Open Subtitles | أيضاً أعتقد أن إرتداء معطف جلدي سيكون من الأفضل لشخصيتي |
| Tu padre y yo decidimos que sería mejor para todos si él... | Open Subtitles | لقد قررنا أنا ووالدكِ إنه سيكون من الأفضل للجميع إن... |
| sería mejor para él si supiera que usted quiere que esté con nosotros. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لـ"أدريان" إذا عرف انك تريد ان تتركه معنا |
| Creo... creo que sería mejor para los dos... si usted hablára en inglés. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من الأفضل لكلينا لو تكلمت بالانكليزية |
| Si soy patrocinar este, sería mejor para usted a compartir un poco de la inteligencia clasificada usted dice que usted posee. | Open Subtitles | إذا كنتُ سأتولى هذا، سيكون من الأفضل أن تخبرني بعضاً من المعلومات السرية التي تملكها. |
| Sabes, creo que sería mejor para ambos si sólo me dejas en paz. | Open Subtitles | تعلمون، وأعتقد أنه سيكون من الأفضل ل كلا منا إذا كنت مجرد ترك لي وحده. |
| Pero, seguro que sería mejor, para todos los involucrados, si ella, sólo se fuera de la ciudad. | Open Subtitles | لكن واثق جداً سيكون من الأفضل لكل واحد منخرط بهذا إذا غادرت البلدة وحسب. |
| sería mejor para ti que salieras. Sal ahora. | Open Subtitles | سيكون من الأفضل لكِ أن تظهري إخرجي في الحال |
| Pero me pregunto si Landau no sería mejor para presentarlo a Usted, Señor gobernador. | Open Subtitles | ولكن أنا أتساءل عما اذا كان لانداو سيكون من الأفضل أن أعرض لكم، السيد المحافظ. |
| - Si ya cumplieron su condena y necesitan otra oportunidad, ¿no sería mejor para ellos estar en un vecindario lindo? | Open Subtitles | ،أعني، لو كانوا قد قضوا مدة عقوبتهم .. ويحتاجون إلى فرصة ثانية ألن يكون من الأفضل لهم أن يمكثوا في حيّ لطيف؟ |
| Probablemente sería mejor para ambos, si no me ven aquí. | Open Subtitles | ربما يكون من الأفضل لكلينا أن لا يروني هنا |
| ¿No sería mejor para todos si aceptase trabajar juntos? | Open Subtitles | الن يكون من الأفضل للجميع إن اتفقت على العمل سوياً؟ |
| sería mejor para la investigación si de momento no dijese nada. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون من مصلحة هذا التحقيق أن تؤجل هذا لفترة |