"si tiene" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إذا كان لديك
        
    • إذا كان لديه
        
    • إن كان لديك
        
    • اذا كان لديك
        
    • إن كان لديه
        
    • إذا كان لديها
        
    • لو كان لديه
        
    • إن كان لديها
        
    • لو لديك
        
    • إن كانت لديك
        
    • اذا كان لديه
        
    • إذا كانت لديه
        
    • إذا كانت لديها
        
    • ان كان لديك
        
    • إذا كانت لديك
        
    Si tiene puños, Srta. Jenkyns, ¿por qué no piensa en un vestido? Open Subtitles إذا كان لديك أكمام سيدة جينكنز لماذا لا تفكري بفستان؟
    - No lo sé... Si tiene alguna tarjeta más me la puedes dejar. Open Subtitles إذا كان لديك بطاقة إضافية أو إثنتان، يمكن أن أوزعها عليهم.
    Si tiene una tarjeta de crédito y un condón, puede conseguir lo que quiera. Open Subtitles إذا كان لديه بطاقة إئتمان و واقي يمكنه أن يفعل ما يريد
    Mira, sé que no debería importarme Si tiene o no tiene confianza en mis habilidades, pero me importa porque estoy completamente aterrorizada. Open Subtitles أنظري، أعلم أنني يجب ألا أهتم إن كان لديك ثقة بقدراتي أو لا لكني مهتمة ﻷنني في الحقيقة مرتعبة
    Si tiene buenos motivos para eso, ¿podría decírmelos? Open Subtitles اذا كان لديك بعض الأسباب الوجيهه لذلك ، لما لا تخبرني بها؟
    Si tiene un linfoma, a esta altura, deberíamos poder verlo en su sangre y cerebro. Open Subtitles إن كان لديه ورم لمفاوي بهذا التطور يفترض أن نراه بالمخ و الدم
    Sin embargo, se pregunta si el Ministerio es de la misma categoría que otros ministerios o de categoría inferior y Si tiene las facultades para ejecutar políticas. UN غير أنها تساءلت عما إذا كانت هذه الوزارة وزارة كاملة أم وزارة صغيرة وعما إذا كان لديها سلطة لتنفيذ السياسات.
    ¿Y Si tiene un montón de hijos y tenemos que vivir con ellos? Open Subtitles ماذا لو كان لديه العديد من الأطفال ويجب علينا العيش معهم؟
    Para ser honesto, es difícil de saber Si tiene alguno. Open Subtitles بصراحة، من الصعب معرفة إن كان لديها أية مشاعر
    Vamos a necesitar unos minutos, pero Si tiene paramédicos y puede disponer de ellos, Open Subtitles سوف نحتاج إلى بضع دقائق، ولكن إذا كان لديك مُسعفين ويُمكنك منحهم،
    Trabajo para el Some Day News, llámeme cuando quiera Si tiene más preguntas... y estaré feliz de contestarlas. Open Subtitles أنا مراسلة للداى نيوز , و يمكنك . الاتصال بى إذا كان لديك أسئلة أخرى
    Lleva toda la cena clavándome la mirada. Si tiene algo que decir... Open Subtitles كنت تحدق بوجهي طيلة الوجبة، إذا كان لديك شيء لتقوله
    Si el más chico mantiene contentos a los amigos adecuados o Si tiene el apoyo de las hembras, puede ser el macho alfa. TED أصغر ذكر إذا كان لديه أصدقاء جيدين ويستطيع أن يكسب ودهم، أو أنه يحظى بالدعم من الإناث، يمكنه أن يصبح ذكر الفا.
    Sólo Si tiene algunos que trabajen gratis. Open Subtitles إذا كان لديه البعض مِمّن يعملون بلا مُقابل
    Dile a ese gilipollas que Si tiene algo que decirme... mueva su culo hasta aquí. Open Subtitles أخبر ذلك الأحمق, إذا كان لديه ما يخبرني به... فليأتي بنفسه إلى هنا...
    Pero uno sólo puede practicar Si tiene los mismos miembros todo el tiempo. TED ولكن لا يمكن أن تتمرن إلا إن كان لديك نفس أعضاء الفريق طوال الوقت.
    Si tiene alguna duda sobre mis titulaciones o mis credenciales... Open Subtitles اذا كان لديك اي شك حول مؤهلاتي او اوراق اعتمادي
    Si tiene planes, los cambiará Si tiene novia, la dejará y si está fuera de la ciudad, fletará un G5 y volará a casa. Open Subtitles إن كان لديه خطط سيلغيها إن كان لديه صديقة سيتركها و إن كان خارج المدينة سيركب طائرة نفاثة و يعود
    El consejo de administración deberá comunicar Si tiene un comité de auditoría y cuál es el mandato de dicho comité. UN كشف مجلس الإدارة للبيانات بشأن ما إذا كان لديها لجنة لمراجعة الحسابات وولاية تلك اللجنة.
    No, mi idea funciona mejor Si tiene seis disparos. Open Subtitles كلا، فكرتي تكون أفضل لو كان لديه 6 طلقات.
    Le puedo preguntar Si tiene amigas porque quiere que nos veamos esta noche. Open Subtitles يمكننى أن أسأل إن كان لديها صديقات لأنها طلبت أن تقابلنى الليلة
    Si tiene un problema en mi casa, me viene a ver a mí. Open Subtitles والآن. لو لديك مشكلة، فانا في منزلي فلتاتي لتراني
    Sr. Stout, Si tiene preguntas sobre sus cuidados, podría haber hablado conmigo. Open Subtitles إن كانت لديك أسئلة بشأن رعايتك كان بإمكانك التحدث معي
    Pueden ser interceptadas, y alguien puede hacer uso de tu red Si tiene malas intenciones. TED يمكن اعتراضها و شخص ما يمكن ان يستغل شبكتك اذا كان لديه نوايا سيئة
    Pregunta al Relator Especial Si tiene alguna sugerencia concreta que hacer para lograr el fin de los bombardeos israelíes y la solución de la crisis actual. UN وسألت المقرِّر الخاص عمّا إذا كانت لديه أي مقترحات محدَّدة يقدمها لضمان إنهاء القصف الإسرائيلي وحل الأزمة الحالية.
    Quiero decir, ella no va a hacer nada estúpido Si tiene algunos buenos hechos solid. Open Subtitles أعني, إنها لن تقوم بأي شيء غبي إذا كانت لديها الحقائق الجيدة والقوية
    Genial. Si tiene otra sorpresa, creo que debería saberla. Open Subtitles حسنا ان كان لديك مفاجئات اخري يجب ان اعرفها
    Puedo llamar a su capitán yo misma Si tiene problemas cumpliendo esa orden estatal. Open Subtitles سأتصل برئيسك بنفسى إذا كانت لديك مشكله فى إتباع قوانين وتوجيهات الدوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus