"siempre hay" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك دائما
        
    • هناك دائماً
        
    • دائماً هناك
        
    • دائما هناك
        
    • هناك دائمًا
        
    • يوجد دائماً
        
    • هناك دوماً
        
    • هنالك دائماً
        
    • دائماً يوجد
        
    • يوجد دائما
        
    • هنالك دائما
        
    • دائماً هنالك
        
    • هناك دومًا
        
    • دائمًا هناك
        
    • هناك دوما
        
    Pese a las diferentes culturas existentes en Ghana, Siempre hay unidad en la diversidad en todo lo que nuestro pueblo hace. UN وبالرغم من الثقافات المختلفة الموجودة في غانا، هناك دائما وحدة في التنوع في كل عمل يقوم به شعبنا.
    Pero Siempre hay algo que podrían usar para afectar tu credibilidad. Lo sabes... Open Subtitles ولكن هناك دائما شىء يستطيعون من خلاله ان ينالوا من مصداقيتك
    Dicho esto, también es verdad que Siempre hay un rayito de esperanza. UN بيد أن هناك دائماً بصيصاً من الأمل في مكانٍ ما.
    Cuando la mente alberga dos personalidades, Siempre hay un conflicto, una batalla. Open Subtitles أفهمتم, عندما يستضيف العقل شخصيتين، سيكون هناك دائماً صراع، معركة.
    Siempre hay una o dos personas molestas a las que no los pican. TED دائماً هناك شخص واحد أو اثنان مستفزون للغاية لم يسبق لهم أن لدغتهم بعوضة.
    Sabes, Siempre hay niveles y cosas que no son lo que parecen. Open Subtitles تعلم أن هناك دائما درجات وأشياء تبدو بغير ماهي عليه
    Siempre hay un alma confundida que piensa que un hombre puede hacer la diferencia. Open Subtitles هناك دائما روح مضطربه تظن ان هنك رجلا واحد يمكنه احداث فرق
    Siempre hay problemas en este tipo de trabajo pero usted puede utilizar el dinero. Open Subtitles هناك دائما مشاكل في هذا النوع من العمل ولكن يمكنك استخدام المال.
    He leído tantas veces que Siempre hay actividad cerca de un volcán activo. Open Subtitles لقد قرأت مرات عديدة أن هناك دائما نشاط قرب البركان النشط.
    Si bien esto es lo que podría esperarse en un mundo ideal, en todo caso Siempre hay una serie de alegatos que requieren el examen de los miembros de la Corte. UN وبينما سيكون هذا مستصوبا في عالم مثالي، هناك دائما على أية حال مذكرات وفيرة تتطلب الدراسة من جانب أعضاء المحكمة.
    Tiene sucursales en todas partes y Siempre hay una sucursal que no la quiere nadie así que aquí estoy. Open Subtitles لديه فروع في كل مكان هناك دائماً فرع لا تعرف عنه شيئاً ل1ا ها أنا هنا..
    Bueno, Siempre hay espacio para mejorar, Majestad. Open Subtitles هناك دائماً مكان للتحسينات ياصاحبة الجلالة
    Creo que Siempre hay oportunidad de misericordia para alguien que ruegue por ella. Open Subtitles أعتقد أن هناك دائماً فرصة للرحمة لم علي أستعداد أن يطلبها
    No me gusta hablar mucho de eso, pero Siempre hay algún idiota que dice: Open Subtitles ‏‏لا أحب التحدث عن ذلك كثيراً، ‏ولكن هناك دائماً شخصاً غبياً يقول،‏
    A nuestro juicio, Siempre hay cabida para alimentar y celebrar nuestros valores comunes. UN ونرى أن هناك دائماً مجالاً لتغذية قيمنا المشتركة والاحتفاء بها.
    ¡Si es necesario, sí! ¡Siempre hay una manera! Open Subtitles إذا كان يجب أن نفعل، نعم دائماً هناك طريق
    Pero Siempre hay otra forma de lidiar con esto, una forma mejor. Open Subtitles ولكن دائما هناك طرقا اخرى للتعامل مع ذلك طريقه افضل
    Siempre hay posibilidad de una trampa. Pero en este caso, bien vale el riesgo. Open Subtitles هناك دائمًا إحتمالية أنه فخ، لكن في هذه الحالة فهو يستحق المخاطرة
    Además, no Siempre hay coherencia entre las declaraciones políticas y las medidas que se adoptan en la práctica. UN وعلاوة على ذلك، لا يوجد دائماً اتساق بين البيانات السياسية والتدابير المتخذة من الناحية العملية.
    Porque Siempre hay ojos observando a los ex-convictos y yo voy a estar vigilándote, capullo. Open Subtitles لانه هناك دوماً, أعين تراقب الوضع وسوف أكون الشخص الذي يتابعك أيها الحقير
    Siempre hay una gran pila de toallas sucias frente a mi casillero. Open Subtitles هنالك دائماً كومة كبيرة من المناشف المتّسخة أمام خزانتي
    Siempre hay alguien en la habitación de al lado, o en cualquier otra habitación. Open Subtitles دائماً يوجد شخص بالغرفة المجاورة وفى هذه الغرفة ، وفى كل مكان
    Piénsenlo. En la física clásica Siempre hay fricción y se pierde algo de energía. TED في الفيزياء التقليدية، يوجد دائما احتكاك، و بالنتيجة يوجد بعض الهدر الحراري.
    Si algún día te falta, Siempre hay un par de 50 dólares en el trasero de Linterna Verde. Open Subtitles ولكن أن كنت قصيرا هنالك دائما عملتين من فئة الخمسين سنتا في مؤخرة جرين لانترن
    Sólo viste. Y Siempre hay algo detrás. Open Subtitles كل ما تعرفينه قد رأيتيه دائماً هنالك المزيد
    Siempre hay un componente fuerte ecológico integrado en el proyecto. TED لذا هناك دومًا مكوِّن بيئي قوي في هذا المشروع.
    Siempre hay esperanzas. Y es nuestro trabajo recordárselo a todos. Open Subtitles دائمًا هناك أمل و هذا عملنا أن نذكر الناس بذلك.
    Pero no hay desempleo en World of Warcraft. No existe eso de sentarse a estrujarse las manos. Siempre hay algo específico e importante para hacer. TED ولا توجد بطالة في ورلد أوف ووركرافت. لا يوجد من يجلس هنا وهناك يفرك أصابعه مللاً. هناك دوما أمر محدد ومهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus