"sobre el examen de la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • عن الاستعراض
        
    • بشأن استعراض
        
    • عن استعراض
        
    • بشأن النظر في
        
    • بشأن الاستعراض
        
    • عن مراجعة عملية
        
    • المتعلق باستعراض
        
    • المتعلقة باستعراض
        
    • عن متابعة الاستعراض
        
    • عن مراجعة أداء
        
    • الذي سيعينه المؤتمر ﻻستعراض
        
    8) Examen de gestión del UNICEF, incluido el informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el examen de la gestión UN الاستعراض التنظيمي لليونيسيف، بما في ذلك تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية عن الاستعراض التنظيمي
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Nota de la Secretaría sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    Nota de la Secretaría sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷحوال الخارجة عن الميزانية
    Nota de la Secretaría sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من إعداد اﻷمانة العامة عن استعراض الحالــة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    Francia: proyecto de resolución revisado sobre el examen de la cuestión del soborno de funcionarios de organizaciones internacionales públicas UN فرنسا: مشروع قرار منقّح بشأن النظر في مسألة رشو موظفي المنظمات الدولية العمومية
    B. Actualización sobre el examen de la organización del UNICEF: informe oral UN باء - آخر المستجدات بشأن الاستعراض التنظيمي لليونيسيف: تقرير شفوي
    e) Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la gestión de las adquisiciones en la Secretaría (A/64/369); UN (هـ) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة عملية إدارة المشتريات في الأمانة العامة (A/64/369)؛
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان
    En su informe sobre el examen de la gestión del ACNUDH, la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) señaló que las subdivisiones sustantivas eran UN ويذكر مكتب خدمات الرقابــة الداخلية في تقريره عن الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أن الفروع الفنية
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gobernanza ambiental dentro del sistema de las Naciones Unidas UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة
    Nota de la Secretaría sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    Conclusiones del Presidente sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN النتائج التي خلص إليها الرئيس بشأن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    Documento de trabajo sobre el examen de la aplicación del artículo VI, presentado por Francia UN ورقة عمل قدمتها فرنسا بشأن استعراض تنفيذ المادة السادسة
    Informe sobre el examen de la composición, la organización y los arreglos administrativos del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales UN تقرير عن استعراض تكوين اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتنظيمها وترتيباتها اﻹدارية
    Nota de la Secretaría sobre el examen de la situación relativa a los fondos extrapresupuestarios UN مذكرة من اﻷمانة عن استعراض الحالة فيما يتعلق باﻷموال الخارجة عن الميزانية
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la práctica de utilizar fuentes externas UN تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن استعراض ممارسات
    Recordando la decisión 6/COP.5 sobre el examen de la iniciativa de las dependencias de coordinación regional (DCR), UN إذ يشير إلى مقرره 6/م أ-5 بشأن النظر في مبادرة وحدات التنسيق الإقليمي،
    Como nuevo órgano creado en virtud de un tratado con una ratificación limitada, el Comité no había fijado una posición en lo relativo a las directrices armonizadas sobre la presentación de informes. Señaló asimismo que recibiría de buen grado mayor información sobre el examen de la aplicación de los tratados en un Estado parte en ausencia de un informe. UN ولم تحدد اتفاقية حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم، باعتبارها هيئة جديدة منشأة بمعاهدة تم التصديق عليها بصورة محدودة، موقفا بشأن المبادئ التوجيهية المتسقة للإبلاغ؛ وقد ترحب أيضا بتلقي المزيد من المعلومات بشأن النظر في تنفيذ المعاهدات في دولة طرف في حالة عدم وجود تقرير.
    - Tomar en consideración las recomendaciones del informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gobernanza ambiental dentro del sistema de las Naciones Unidas. UN النظر في توصيات تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن الاستعراض الإداري للإدارة البيئية في منظومة الأمم المتحدة.
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la gestión de las adquisiciones en la Secretaría UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة عملية إدارة المشتريات في الأمانة العامة()
    En esta carta también se ponía de relieve el informe sobre el examen de la gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos elaborado por la Oficina de Servicios de Supervisión Interna durante 2002. UN وأبرز في رسالته أيضاً التقرير المتعلق باستعراض إدارة المفوضية الذي أجراه مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال عام 2002.
    Así pues, permítanme recomendar a la Conferencia que prosiga las consultas sobre el examen de la agenda durante el próximo período anual de sesiones. UN فهل يمكنني إذن أن أوصي المؤتمر بأن يواصل المشاورات المتعلقة باستعراض جدول اﻷعمال خلال الدورة السنوية القادمة؟
    Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre el examen de la gestión de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (A/59/65-E/2004/48) y las observaciones del Secretario General al respecto (A/59/65/Add.1- E/2004/48/Add.1) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن متابعة الاستعراض الإداري لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/59/65-E/2004/48) وتعليقات الأمين العام عليه (A/59/65/Add.1-E/2004/48/Add.1)
    Informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la gestión de los recursos humanos en la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (A/64/201) UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة أداء إدارة الموارد البشرية في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (A/64/201)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus