"su nombre de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • اسمه من
        
    • اسمها من
        
    • أسمائهم من
        
    • اسمها قبل
        
    • باسمه
        
    • إسمك من
        
    • اسميهما من
        
    • اسمها الأول
        
    • باسمها قبل
        
    • بإسمه
        
    • اسمك من
        
    • اسمها بعد
        
    • إسمها من
        
    • اتذكر اسمه
        
    • الإسم
        
    Pero en el presente caso el peticionario decidió que se borrara su nombre de la lista de espera de la DAB de Hoje Taastrup. UN بيد أنه في الحالة موضوع البلاغ اختار صاحب الالتماس حذف اسمه من قائمة انتظار شركة الإسكان الدانمركية في هوج تاستراب.
    Por último, el orador observa que el pueblo de Samoa desea que se retire su nombre de la lista de territorios no autónomos restantes. UN وأخيرا، أشار إلى أن شعب ساموا يود أن حذف اسمه من قائمة ما تبقى من الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    En consecuencia, la delegación del Senegal ha decidido retirar su nombre de la lista de patrocinadores. UN ولذلك، قرر وفد بلده سحب اسمه من قائمة مقدمي المشروع.
    Turquía, que aún no era parte en la Convención, había pedido que se suprimiera su nombre de los anexos I y II de la Convención. UN وطلبت تركيا، التي لم تصبح بعد طرفاً في الاتفاقية، حذف اسمها من المرفقين اﻷول والثاني للاتفاقية.
    Turquía, que todavía no es parte en la Convención, también solicitó a la Conferencia que suprimiera su nombre de los anexos I y II de la Convención. UN كما طلبت تركيا، وهي ليست طرفاً في الاتفاقية بعد، إلى المؤتمر أن يحذف اسمها من المرفقين الأول والثاني للاتفاقية.
    Las personas que deseen presentar una solicitud para que se suprima su nombre de la lista pueden hacerlo por conducto de ese punto focal o del Estado en que residan o del que sean nacionales. UN ويمكن الآن للأشخاص الذين يودون تقديم طلب لرفع أسمائهم من القائمة أن يفعلوا ذلك إما عن طريق عملية مركز التنسيق أو عن طريق الدولة التي يقيمون فيها أو يحملون جنسيتها.
    Entiendo que el representante del Ecuador está informando a la Asamblea de que su nacional ha decidido retirar su nombre de la lista. UN وأفهم أن ممثل إكوادور يحيط الجمعية العامة علما بأن مواطنه قد قرر أن يسحب اسمه من القائمة.
    Sin embargo, el departamento de que se trataba ya había sido asignado a otro arrendatario y el peticionario había retirado su nombre de la lista de espera para la adjudicación de departamentos. UN غير أن الشقة المعنية قد أُسندت إلى شخص آخر وكان مقدم البلاغ قد سحب آنذاك اسمه من قائمة منتظري الحصول على شقق.
    Dijo que temía por su vida y que quería comparecer ante la justicia para limpiar su nombre de las acusaciones de haber planeado un golpe. UN وذكر بأنه يخشى على حياته ويريد أن يواجه العدالة لتبرئة اسمه من اتهامات التدبير لانقلاب.
    No creo que esté listo para sacar su nombre de la plaqueta. Open Subtitles اعتقد انه غير مستعد لمحو اسمه من علي اليافطه
    Y le preguntare por qué ha cambiado su nombre de Nikhil Arora a Nick. Open Subtitles وبعدإنّني أسأله لماذا غير اسمه من نيخيل آرورا إلى نيك؟
    El cocodrilo tritón recibe su nombre de los topetones a lo largo de su espalda. Open Subtitles التمساح ينال اسمه من المضخات على طول ظهره.
    Quiere estar solo con efectivo, y necesita mi ayuda para... borrar su nombre de... los sistemas bancarios. Open Subtitles طلبَ مني أخذ كل مال أريد وأراد مُساعدتي لمسحِ اسمه من قائمة أنظمة بنكيّة دوليّة
    Borra su nombre de tu vida. Ahora dame tu móvil. Open Subtitles محو اسمه من حياتك، هاتفك النقال في الوقت الحالي.
    Nzanzu Mbusa contactó al Grupo a través de un representante que dice que ha escrito oficialmente para que retiren su nombre de Glory Minerals. UN وقد اتصلت نزانزو مبوسا بالفريق عن طريق ممثل عنها ادعى بأنها وجهت كتابا رسميا لسحب اسمها من غلوري مينرالز.
    Cuando no encuentre los cuadros, podrá borrar su nombre de la lista. Open Subtitles حينما تفشل في العثور على اللوحات تشطب اسمها من القائمة نهائياَ
    Amanda Ripley McClaren... Supongo que será su nombre de casada. Open Subtitles أماندا ريبلى ماكلارين اسمها من زوجها كما اعتقد
    Estiman haber sido injustamente sancionados y declaran que no piensan tomar iniciativas personales para pedir que se suprima su nombre de la lista ya que, según ellos, ya hay una solicitud explícita en el Acuerdo de Uagadugú. UN ويرون أنهم أُخضعوا للجزاءات ظلما وأعلنوا أنهم لا يودون اتخاذ مبادرات شخصية لطلب شطب أسمائهم من القائمة، حيث يرون أن اتفاق واغادوغو يتضمن بالفعل طلبا صريحا بهذا الصدد.
    Ella usó su nombre de soltera cuando entró a trabajar aquí. Open Subtitles إستعملتْ اسمها قبل الزّواجَ عندما إنطبقتْ هنا.
    El Presidente de la Cámara preside sus sesiones, representa a la Cámara en sus relaciones con otros órganos, habla en su nombre de conformidad con los deseos de la Cámara y supervisa todos sus trabajos, así como la labor de todos sus órganos; UN ويتولى رئيس المجلس رئاسة الجلسات وتمثيل المجلس في اتصاله بالهيئات الأخرى ويتكلم باسمه وفقاً لإرادة المجلس ويشرف على جميع أعماله وعلى أعمال جميع أجهزته؛
    Obtuvimos su nombre de un amigo en común del SAS. Open Subtitles حصلنا على إسمك من صديق مشترك بالقوات الخاصه
    El Presidente (habla en inglés): Los miembros han escuchado las declaraciones que han formulado el representante de Malí y el representante de Lesotho en el sentido de que el Sr. Cheick Traoré y el Sr. Winston Churchill Matanzima Maqutu, respectivamente, han decidido retirar su nombre de la lista de candidatos elaborada por el Consejo de Seguridad. UN لقد استمع الأعضاء إلى البيان الذي أدلى به السيد ممثل مالي والبيان الذي أدلى به ممثل ليسوتو ومفادهما أن السيدين تشيك تراوري ووينستون تشرشل ماتانزيما ماكوتو قد قررا سحب اسميهما من قائمة المرشحين التي وضعها مجلس الأمن.
    Y Nora, que conozco por su nombre de pila, dice: "adelante, no me importa una mierda. Open Subtitles حسناً, ونورا التي أعرفُ اسمها الأول أوه, بالمناسبة لقد كانت تقول, تفضلي لا أهتمُ بشيء, أنظري للحقيبة
    La mujer casada normalmente toma el nombre del marido; sin embargo, también puede mantener su nombre de soltera, especialmente cuando tiene una profesión. UN تتخذ المرأة المتزوجة، عادة، اسم زوجها، ولكنها تستطيع أيضا الاحتفاظ باسمها قبل الزواج عندما تكون موظفة.
    Entonces sabed que el rey me ordena acusaros... en su nombre ¡de ingratitud! Open Subtitles فلتعلم إذن أن الملك قد أمرنى أن أتهمك بإسمه, بالعقوق
    Téngala para las rondas de mañana en la mañana o estaré tachando su nombre de mi lista. ¿Está claro? Open Subtitles أحضره خلال الجولات غداً صباحاً، وإلا سأمسح اسمك من جدولي، هل هذا واضح؟
    Se pasó tres meses escribiendo su nombre de casada. Open Subtitles لقد استغرقت آخر 3 أشهر تكتب اسمها بعد الزواج
    Cambio su nombre de Dawn a Dakota. Open Subtitles وغيرت إسمها من "داون" الى "داكوتا"َ
    Dawson, no escuché su nombre de pila. Open Subtitles داوسون , لا اتذكر اسمه الاول
    Excluyendo a amigos, socios, y los clientes a los que represento, hay muy poca gente a los que me dirija por su nombre de pila. Open Subtitles ما عدا الأصدقاء ، المساعدين و الموكلين الذين أمثّلهم ، هناك قليل جدا من الناس أكون الإسم الأوّل للأساسيات معهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus