Sr. Sheku Syl Kamara, de Peace Child International, hablando en nombre del grupo principal de niños y jóvenes. | UN | السيد شيكو سيل كمارا، من منظمة السلام لﻷطفال الدولية، نيابة عن المجموعة الرئيسية لﻷطفال والشباب. |
Sr. Sheku Syl Kamara, de Peace Child International, hablando en nombre del grupo | UN | السيد شيكو سيل كمارا، من منظمة السلام لﻷطفال الدولية، نيابة عن المجموعة الرئيسية لﻷطفال والشباب. |
Peace Child Sierra Leona: Sheky Syl Kamara ha logrado financiar unos tres proyectos de desarrollo impulsado por jóvenes en Freetown y sus alrededores. | UN | منظمة طفل السلام في سيراليون: تمكن شيكي سيل كامارا من تمويل حوالي ثلاثة مشاريع إنمائية يقودها الشباب في فريتاون وخارجها. |
Rita y Syl podrán estar ocupadas planeando mi vida y dónde viviré pero hay algunas cosas que todavía controlo. | Open Subtitles | "قد تكون (ريتا) و(سِل) مشغولتان بتخطيط حياتي وأين أسكن" "ولكن لا تزال هنالك أمور أسيطر عليها" |
Syl dijo que Miguel ha estado ocupando mucho su tiempo con María LaGuerta, lo que a Syl le incomoda porque tienen una historia juntos. | Open Subtitles | حسناً، قالت (سِل) أنّ (ميغيل) يمضي وقتاً طويلاً مع (ماريا لاغويرتا) ممّا يتسبّب بانزعاج (ريتا) لأنّ بينهما ماضٍ عظيم |
Oye, viejo, a la parrilla con la salsa de mango y lima de Syl. | Open Subtitles | "هاى ، يارجل على الشواية ومعها الصلصة ومانجا "سلى |
Y lo haces asombrosamente, Syl. | Open Subtitles | وإنّك تُبلي بشكل مُذهل يا (سلاي). |
Syl y Krit procederan por el corredor de servicio Alpha 4 hacia los generadores central y auxiliar y fijaran las cargas. | Open Subtitles | سيل وكريت سيقتحمون ممر الخدمة 4 ألفا إلى المولدات الرئيسية. والبقاء هناك. |
Syl, Krit, enemigos detras de ustedes. 25 metros y acercandose. | Open Subtitles | سيل وكريت الأعداء خلفكم 25 متراً وأغلقي. |
Zane, Syl y Krit han llamado. Ya estan en movimiento. | Open Subtitles | زان, سيل و كريت جميعهم اتصلوا لقد بدئوا بالتحرك |
Syl, Krit, ¿Que consiguieron? | Open Subtitles | سيل كيت .. ماذا لديكم؟ |
Syl ya ha hablado con ella. | Open Subtitles | لقد تحدثت معها "سيل" بالفعل |
Espera, no cuelgues. Estoy en problemas. ¡Syl! | Open Subtitles | أرجوكِ لا تغلقي الهاتف، أنا في مشكلة يا (سيل)، أرجوكِ، أنتظري. |
- Llame a Krit y a Syl. Llegaran pronto. | Open Subtitles | -اتصلت بـ (كريت) و (سيل) إنهم قادمون |
Y Syl y yo sabes, nos vendría bien la compañía. | Open Subtitles | ...."وأنا و"سيل نريد ايجاد شراكة |
Estaba deseando ver a Syl. | Open Subtitles | "أنا أتطلع لرؤية "سيل |
Escucha, después del escándalo con Syl la otra noche creo que deberíamos hablar. | Open Subtitles | نعم، اسمع، بعد تلك الفضيحة مع (سِل) تلك الليلة، أرى أنّ علينا التحدّث |
Ahora que Syl lo echó de la casa tiene una nueva rutina que tengo que aprender. | Open Subtitles | "فبطرد (سِل) له من المنزل، بات لديه نظام رتابة جديد عليّ معرفتُه" |
Bueno, Syl me ofreció enlistar mi casa en su agencia para que podamos comprar algo más grande juntos. | Open Subtitles | عرضت (سِل) إدراج منزلي بوكالتها، لنتمكّن من شراء منزل أكبر سويّة |
Sin mi amiga Syl, no habría tenido esta oportunidad. | Open Subtitles | بدون صديقتى "سلى" ، لما حظيت بتلك الفرصة |