Así que al referirse a lady Edgwere como su tía, un comentario que ella pareció resentir creo recordar, no fue solo un comentario grosero de un joven embriagado. | Open Subtitles | وانت الذى اشرت الى الليدى ادجوار ب العمة وفيها اشارة الى شئ تعنيه حسب ما اذكر وليست مجرد عبارة وقحة صدرت من شاب سكران |
Es por lo de tía Maggie que me lo estás diciendo, ¿no? | Open Subtitles | أنت تصرخين في بسبب قضية العمة ماجي أليس كذلك ؟ |
Hace casi un año, mi tía empezó a sufrir dolores de espalda. | TED | منذ سنة تقريبا، بدأت عمتي تعاني من آلام في الظهر. |
- Soy Bobbie, la tía de Gary. DR. Frasier Crane, mis condolencias. | Open Subtitles | ـ انا بوبي عمة غاري ـ انا الدكتور فريزر كرين,تعازيي |
La tía Nancy no sabía que las estaba viendo, pero las vi. | Open Subtitles | خالتي نانسي لم تكن تعرف أنني أشاهد التلفاز، لكنني فعلت. |
El Tío Mac sabía el resultado incluso cuando la tía Ella no. | Open Subtitles | العمّ ماك عرف بمآله حتى ولو لم تعرف العمّة به |
tía Mel, el dinero del premio va a la caridad de tu elección. | Open Subtitles | يا خالة ميل, إن الجائزة المالية تذهب لأى عمل خيرى تختارينه |
Si quieres ir a despedirte, la tía Alice y sus amigos ya se van. | Open Subtitles | العمة أليس وأصدقائها يغادرون، إذا كنت تريد أن تدفع الجوانب الخاصة بك. |
Al día siguiente, fuimos con Robin y la tía Lily a ver apartamentos. | Open Subtitles | اليوم التالي، روبن وأنا ذَهبنا للبحث عن شقة مع العمة ليلى |
Así que si la tía Jill se va de vacaciones, ahora Luke también quiere, claro. | Open Subtitles | لذا، إذا العمة جيل ذاهبةٌ في إجازة بالطبع ، لووك يود ذلك أيضاً |
tía Viv, no te sientas mal. Al menos tú tienes una hija normal. | Open Subtitles | عمتي فيف , لاتشعري بالأسى على الأقل لديكِ فتاة طبيعية واحدة |
Todavía no veo por qué tuve que estar en el equipo de tía Hilda. | Open Subtitles | ما زلت لم أفهم لماذا عليّ أن أكون في فريق عمتي هيلدا |
¡Dios mío, Peter! ¡Le envié una copia del video a mi tía abuela Lil! | Open Subtitles | يا الهي بيتر, لقد ارسلت نسخة من ذلك الشريط الى عمتي ليل |
Dile a la tía Gloria que podemos ir a la misa de las 2:00. | Open Subtitles | أخبر عمة جلوريا اننا مازلنا ي مكن ان نجعل الرياضيات الساعه اثنين |
Oh, tenemos que poner fin a eso. Tenía una tía que comenzó a desmoronarse. | Open Subtitles | يجب ان نضع حدا لهذا ، عندي عمة حدث لها نفس الشيء |
tía, ¿qué es este nuevo fetiche de mirar bailes a esta edad? | Open Subtitles | خالتي ، هل أصبحت تحبين مشاهدة الرقص في هذا العمر |
Ni siquiera escuchaba a la tía Ginny que era, como, más inteligente. | Open Subtitles | لم تكن تصنت الى خالتي جيني التي تبدو أذكى منها |
La tía dijo que insistió para que le enviara el paquete a usted. | Open Subtitles | قالت العمّة أنّه كان مُصرّاً للغاية على إيصال الطرد إليك مُباشرة. |
Consiguió escapar y fue a vivir con una tía en Bukavu, en el noreste del Zaire. | UN | وتمكنت من الهروب، وذهبت للاستقرار مع خالة لها في بوكافو الواقعة شمال شرقي زائير. |
Es raro en ti, tía Elizabeth. Tienes más energía que todos nosotros. | Open Subtitles | أعنى انه ليس مثلك , يا عمتى إليزابيث أنتىلديكىحيويةأكثرمننا جميعاً. |
Suponga que después de cenar la aviso porque su tía está accidentada en el hospital. | Open Subtitles | بعد وجبة العشاء سأُقدم برسالة من المستشفى حيث ترقد عمتك بعد تعرضها لحادث |
Mi tía abuela, Dorothy Cooper, tiene 96 años y ha votado desde hace 75 años. | Open Subtitles | عمّة والدي، دورثي كوبر عمرها 96 سنة وكانت تصوّت طيلة الـ75 سنة الماضية |
Lo cual significa que ella es la tía abuela de Richard y Cass. | Open Subtitles | و هو ما يعنى أنها العمه الرائعه ل ريتشارد و كاس |
¿Tu tía le dijo a todo el mundo que obtuve una mala nota? | Open Subtitles | هل أخبرت خالتك العالم بأسره أنني حصلت على علامة واحدة سيئة؟ |
La misma noche de la redada de la casa de su tía. | Open Subtitles | كانت نفس الليلة التي تم فيها الهجوم على منزل عمه |
Mi tía irlandesa Olive tiene más de Cherokee que ese Daryl Mootz. | Open Subtitles | زيتون عمّتي الآيرلندي له أكثر تشيروكي فيها من داريل موز. |
Mi tía está enferma y quiere que me vaya con ella todo el verano. | Open Subtitles | إن خالتى هنا ، و تريد أن تصطحبنى معها فى الصيف |
Para alguien que acaba de descubrir que su tía es su madre y una asesina, supongo que bien. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص ما قد إكتشف للتو أن عمته هي أمه وقاتلة جيد على ما أعتقد |