Henry, Tal vez la próxima vez... deberíamos tratar de reciclar tus botellas de vino. | Open Subtitles | هنري,ربما المرة القادمة علينا ان نحاول ونعيد تصنيع زجاجات النبيذ الخاصة بك |
Tal vez la próxima vez encuentres a una chica que parezca demasiado buena para ser verdad, muy bien puede ser la mujer fatal final. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة عندما تلتقون فتاة وترون انها مثالية اكثر من ان تكون حقيقية ربما سوف تكون المرأة المميتة المثالية |
Oye, Tal vez la próxima vez me avises sobre tu plan. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة عليكِ أن تعلميني أولاً بما ستفعلينه |
Bueno, Tal vez la próxima vez puedes decirle que te gusta su fregadero. | Open Subtitles | حسنا، ربما في المرة القادمة يمكن أن تخبريها أن حوضها يعجبك |
Bueno, Tal vez la próxima vez decide robar su televisón o entrar en su casa y robar a su puta mujer. | Open Subtitles | ربما المرة المقبلة يقرر أن يسرق التلفاز أو يقتحم منزلك ويسرق زوجتك |
Tal vez la próxima vez consiga una con dos ojos. | Open Subtitles | ربما فى المرة القادمة سأحضر واحدة لها عينين |
Tal vez la próxima vez puedas darme dos barbillas más. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة تستطيعين اعطائي زيادة في الذقون |
Lo siento, mis labios estan realmente cansado. Tal vez la próxima vez. | Open Subtitles | آسف , شفتاي حقاً تعبتين , ربما المرة القادمة |
Tal vez la próxima vez. Pero te veré este fin de semana. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة لكنني سأراكِ في هذه العطلة |
Es tu última oportunidad para pasar un buen rato, antes del régimen fascista. Uh-huh. Tal vez la próxima vez. | Open Subtitles | أنها فرصتك الأخيرة لبعض المرح قبل الرجيم القاسي. ربما المرة القادمة. |
Tal vez la próxima vez quieras hablar. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة سوف تشعر بالراحة عندما تشارك |
Tal vez la próxima vez debería de intentarlo más despacio, ¿verdad? | Open Subtitles | ربما المرة القادمة سأحاول سحبها بشكل أهدأ، صحيح؟ |
Oye, Tal vez la próxima vez... puedas probar con el de los ratones que bailan y las hadas. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة أن تحاولي مراقصة الجنيّات والفئران |
Tal vez la próxima vez, yo los dejaré colgando. | Open Subtitles | , ربما المرة القادمة سأنال منكما |
Sí, Tal vez la próxima vez la podremos en un vaso. | Open Subtitles | نعم ربما المرة القادمة نضعة في كاس صحيح |
Tal vez la próxima vez piensen en ir a pescar. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة ستفكر في صيد الأسماك |
Tal vez la próxima vez podamos hablar de la boda. | Open Subtitles | ربما المرة القادمة نتحدث عن الزواج |
- Tal vez la próxima vez. | Open Subtitles | استغرق وقتا طويلا ـ ربما في المرة القادمة |
Tal vez la próxima vez puedas encontrar a chico sexy que te inseminara de la forma divertida. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة قد تجدين شاب مثير والذيسيلقحكبالطريقةالممتعة. |
Bien, Tal vez la próxima vez que tenga cita con el dentista deberías meterle una paliza. | Open Subtitles | - حسنًا ربما المرة المقبلة سيأخذ موعد مع طبيبة أسنان وينبغي عليك أن تركله |
Tal vez la próxima vez venga solo. | Open Subtitles | ربما فى المرة القادمة سوف اتى وحدي , همم؟ |
Tal vez la próxima vez respetes nuestra alianza y me informes de tus tácticas. | Open Subtitles | ربّما تاليًا تشرف تحالفنا بانضمامك وتخبرني بخططك. |
Tal vez la próxima vez podamos salir a pasear. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا في المرة القادمة. يُمْكِنُ أَنْ نَذهب لقيادة خفيفة |