"también formula" - Traduction Espagnol en Arabe

    • وأدلى أيضا
        
    • كما أدلى
        
    • كما تقدم
        
    • وأدلى أيضاً
        
    • كما يبدي
        
    • أدلى أيضا
        
    • أيضا بصياغة
        
    • كما أدلت
        
    • كذلك تقدم اللجنة
        
    también formula una declaración el observador del Foro del Pacífico Meridional, una organización intergubernamental. UN وأدلى أيضا المراقب عن محفل جنوب المحيط الهادئ، وهو منظمة حكومية دولية، ببيان.
    El representante de la Organización Internacional del Trabajo también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    también formula una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM). UN وأدلى أيضا ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    El representante de la UNESCO también formula una declaración. UN كما أدلى ممثل منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ببيان.
    también formula una declaración el representante del Foro del Pacífico Meridional, organización intergubernamental. UN كما أدلى ببيان ممثل منتدى جنــوب المحيط الهادئ، وهــو منظمة غير حكومية.
    La Comisión también formula algunas observaciones y recomendaciones de carácter general en los párrafos 14 a 27 infra. UN كما تقدم اللجنة بعض الملاحظات العامة والتوصيات في الفقرات 14 إلى 27 أدناه.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y de Servicios de Conferencias también formula una declaración final y responde a las preguntas formuladas. UN وأدلى أيضا وكيل اﻷمين العام لشؤون الجمعية العامة وخــدمات المؤتمــرات ببيــان اختتامي ورد علــى اﻷسئلة المطروحة.
    El Presidente de la Comisión Consultiva también formula una declaración. UN وأدلى أيضا رئيس اللجنة الاستشارية ببيان.
    El representante de la Organización Internacional del Trabajo también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    El representante de la Organización Meteorológica Mundial también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية.
    El representante de la Organización Internacional del Trabajo también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ممثل منظمة العمل الدولية ببيان.
    también formula una declaración la Presidenta del Grupo Permanente de Comités Nacionales. UN وأدلى أيضا ببيان رئيس الفريق الدائم للجان الوطنية.
    El representante de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    El representante de la República Árabe Siria también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ممثل الجمهورية العربية السورية ببيان.
    El representante de la Organización Internacional del Trabajo también formula una declaración. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل منظمة العمل الدولية.
    El representante de la Organización Meteorológica Mundial también formula una declaración. UN كما أدلى ممثل المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية ببيان.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto también formula una declaración. UN كما أدلى ببيان رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية.
    El Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo también formula una declaración. UN كما أدلى اﻷمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي ببيان.
    El Comité también formula recomendaciones, según sea necesario, en cada reunión y sigue periódicamente la aplicación de las recomendaciones por la administración del UNFPA. UN كما تقدم اللجنة، حسب الضرورة، توصيات أثناء كل اجتماع وتتابع دورياً تنفيذ إدارة الصندوق لهذه التوصيات.
    también formula una declaración el observador de la Organización Internacional para las Migraciones. UN وأدلى أيضاً ببيان المراقب عن المنظمة الدولية للهجرة.
    El Iraq también formula una reserva al párrafo 1 del artículo 29 de la Convención en relación con el principio del arbitraje internacional con respecto a la interpretación o aplicación de la Convención. UN كما يبدي العراق تحفظا على الفقرة 1 من المادة 29 من هذه الاتفاقية بشأن مبدأ التحكيم الدولي فيما يتصل بتفسير أو تطبيق هذه الاتفاقية.
    El Sr. Kipkorir Rana, Director General Adjunto de la OMC, también formula una declaración. UN السيد كيبكورير رانا، نائب المدير العام لمنظمة التجارة العالمية، أدلى أيضا ببيان.
    El Grupo de Trabajo también formula deliberaciones para ayudar a los Estados a evitar la práctica de la privación arbitraria de la libertad. UN ويقوم الفريق العامل أيضا بصياغة مداولات تهدف إلى مساعدة الدول في تلافي ممارسة الحرمان التعسفي من الحرية.
    La Presidenta del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer (CEDAW) también formula una declaración. UN كما أدلت ببيان رئيسة اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    La Comisión también formula varias observaciones y recomendaciones en cuanto a la administración y la gestión de la Base y las posibilidades de hacer nuevas economías. UN كذلك تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات في ما يتعلق بإدارة القاعدة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus